Retour aux Situations

Learning a New Software Program

Apprendre un nouveau programme logiciel

Two colleagues or friends are discussing how to use a new software application for work or a hobby, sharing tips and frustrations.

Deux collègues ou amis discutent de la façon d'utiliser une nouvelle application logicielle pour le travail ou un passe-temps, en partageant des astuces et des frustrations.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Emily (Female)
Hey Michael, how are you getting on with the new project management software? I'm finding it a bit tricky to navigate.
Salut Michael, comment t'en sors-tu avec le nouveau logiciel de gestion de projets ? Je le trouve un peu difficile à naviguer.
2
Michael (Male)
Hey Emily! It's definitely got a learning curve, hasn't it? I spent most of yesterday trying to figure out the task dependencies feature.
Salut Emily ! Ça a définitivement une courbe d'apprentissage, n'est-ce pas ? J'ai passé la plus grande partie d'hier à essayer de comprendre la fonctionnalité des dépendances de tâches.
3
Emily (Female)
Exactly! And adding attachments? It feels far less intuitive than our old system. Did you manage to set up the notification preferences effectively?
Exactement ! Et ajouter des pièces jointes ? Ça semble beaucoup moins intuitif que notre ancien système. As-tu réussi à configurer efficacement les préférences de notification ?
4
Michael (Male)
Eventually, yes. For attachments, make sure you drag and drop directly onto the task card, not the comments section. As for notifications, go to 'Settings' then 'User Profile' – it's buried in there.
Finalement, oui. Pour les pièces jointes, assurez-vous de les faire glisser-déposer directement sur la carte de tâche, pas dans la section des commentaires. Quant aux notifications, allez dans « Paramètres » puis « Profil utilisateur » – c’est enfoui là-dedans.
5
Emily (Female)
Ah, that's a brilliant tip about the attachments! I was trying to use the little paperclip icon, but it only seemed to work for comments. Thanks!
Ah, c'est un excellent conseil sur les pièces jointes ! J'essayais d'utiliser la petite icône de trombone, mais elle ne semblait fonctionner que pour les commentaires. Merci !
6
Michael (Male)
No worries. It's a bit of a quirk. Have you figured out how to create a custom report yet? That's my next hurdle.
Pas de souci. C'est un peu une bizarrerie. As-tu déjà compris comment créer un rapport personnalisé ? C'est mon prochain obstacle.
7
Emily (Female)
Not yet, but I saw a tutorial video on their support page that looked promising. I'll send you the link. We should probably set aside some time next week to go through it together.
Pas encore, mais j'ai vu une vidéo tutorielle sur leur page de support qui semblait prometteuse. Je t'envoie le lien. On devrait probablement réserver un peu de temps la semaine prochaine pour la regarder ensemble.
8
Michael (Male)
That sounds like a plan. It's good to know we're in the same boat with this. Thanks for the support!
Ça a l'air d'un bon plan. C'est bien de savoir qu'on est dans le même bateau pour ça. Merci pour ton soutien !
9
Emily (Female)
Anytime! Let's conquer this software together. I'll send that link over now.
À tout moment ! Conquétons ce logiciel ensemble. Je t'envoie ce lien tout de suite.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

navigate

To move around or find your way in a software or website, like clicking menus to go from one page to another.

Se déplacer ou trouver son chemin dans un logiciel ou un site web, comme cliquer sur des menus pour passer d'une page à une autre.

learning curve

The time and effort needed to learn how to use something new, especially software; it means it's not easy at first.

Le temps et les efforts nécessaires pour apprendre à utiliser quelque chose de nouveau, en particulier un logiciel ; cela signifie que ce n'est pas facile au début.

intuitive

Something that is easy to understand and use without much instruction, like it feels natural.

Quelque chose qui est facile à comprendre et à utiliser sans beaucoup d'instructions, comme si c'était naturel.

attachments

Files or documents you add to an email or task, often shown with a paperclip icon.

Fichiers ou documents que vous ajoutez à un e-mail ou une tâche, souvent représentés par une icône de trombone.

drag and drop

A way to move files or items by clicking and holding with the mouse, then pulling to a new location and releasing.

Une façon de déplacer des fichiers ou des éléments en cliquant et en maintenant le bouton de la souris, puis en les tirant vers un nouvel emplacement et en relâchant.

quirk

A strange or unusual feature of something, often a small problem or odd way it works.

Une caractéristique étrange ou inhabituelle de quelque chose, souvent un petit problème ou une façon étrange de fonctionner.

tutorial

A guide or lesson that teaches how to do something step by step, like a video or written instructions.

Un guide ou une leçon qui enseigne comment faire quelque chose étape par étape, comme une vidéo ou des instructions écrites.

in the same boat

An idiom meaning you are in the same difficult situation as someone else, sharing the same problem.

Une expression idiomatique signifiant que vous êtes dans la même situation difficile que quelqu'un d'autre, partageant le même problème.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'm finding it a bit tricky to navigate.

This sentence expresses mild difficulty with using software. 'Finding it tricky' is a casual way to say something is hard; useful for everyday complaints about tech. Use it when sharing frustrations politely.

Cette phrase exprime une difficulté légère à utiliser un logiciel. 'Finding it tricky' est une façon décontractée de dire que quelque chose est difficile ; utile pour les plaintes quotidiennes sur la technologie. Utilisez-la pour partager des frustrations poliment.

It's definitely got a learning curve, hasn't it?

This uses 'has got a learning curve' to mean it takes time to learn, and 'hasn't it?' is a tag question to seek agreement. It's useful in conversations to confirm shared experiences with new tools.

Ceci utilise 'has got a learning curve' pour signifier qu'il faut du temps pour l'apprendre, et 'hasn't it ?' est une question de confirmation pour chercher l'accord. C'est utile dans les conversations pour confirmer des expériences partagées avec de nouveaux outils.

It feels far less intuitive than our old system.

Compares two things using 'far less... than' to show one is much worse. 'Intuitive' means easy to use. This pattern helps describe preferences or comparisons in tech discussions.

Compare deux choses en utilisant 'far less... than' pour montrer que l'une est beaucoup pire. 'Intuitive' signifie facile à utiliser. Ce modèle aide à décrire des préférences ou des comparaisons dans les discussions techniques.

Make sure you drag and drop directly onto the task card.

Gives advice with 'make sure you' for instructions. Useful for sharing tips on how to use software features step by step, emphasizing the correct method.

Donne des conseils avec 'assurez-vous de' pour les instructions. Utile pour partager des astuces sur la façon d'utiliser les fonctionnalités logicielles étape par étape, en mettant l'accent sur la méthode correcte.

That's a brilliant tip about the attachments!

Expresses thanks for helpful advice using 'brilliant tip.' 'Brilliant' means excellent. This is a positive response in conversations, great for showing appreciation in work or hobby talks.

Exprime des remerciements pour un conseil utile en utilisant 'brilliant tip'. 'Brilliant' signifie excellent. C'est une réponse positive dans les conversations, idéale pour montrer de l'appréciation dans des discussions professionnelles ou sur des hobbies.

It's a bit of a quirk.

Describes a small oddity with 'a bit of a' to soften it. Useful for explaining minor software issues without complaining too much.

Décrit une petite singularité avec 'a bit of a' pour l'adoucir. Utile pour expliquer des problèmes mineurs de logiciel sans trop se plaindre.

We're in the same boat with this.

Idiom 'in the same boat' means sharing a challenge. This builds rapport in group learning situations, like when colleagues face the same tech problem.

Idiome 'in the same boat' signifie partager un défi. Cela construit le rapport dans des situations d'apprentissage en groupe, comme lorsque des collègues font face au même problème technique.

Let's conquer this software together.

Motivational phrase using 'conquer' to mean overcome. 'Let's... together' suggests teamwork. Use it to encourage collaboration on difficult tasks like learning new apps.

Phrase motivante utilisant 'conquer' au sens de surmonter. 'Allons... ensemble' suggère le travail d'équipe. Utilisez-la pour encourager la collaboration sur des tâches difficiles comme l'apprentissage de nouvelles applications.