Helping with Directions
One passenger is clearly looking lost or confused about their stop, and another helpful passenger offers directions or advice, leading to a friendly exchange.
Un passager semble clairement perdu ou confus quant à son arrêt, et un autre passager serviable offre des indications ou des conseils, menant à un échange amical.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
Excuse me
A polite phrase used to get someone's attention or interrupt gently, especially in public places like on a bus or train.
Une phrase polie utilisée pour attirer l'attention de quelqu'un ou l'interrompre doucement, surtout dans les lieux publics comme dans un bus ou un train.
Heading to
Means 'going towards' or 'traveling to' a place; useful for asking about someone's destination during travel.
Signifie 'aller vers' ou 'voyager vers' un lieu ; utile pour demander la destination de quelqu'un pendant un voyage.
Spot on
An informal idiom meaning exactly right or accurate; great for agreeing with someone's observation in casual chats.
Un idiome informel signifiant exactement juste ou précis ; parfait pour acquiescer à l'observation de quelqu'un dans des discussions décontractées.
Torn between
Means undecided or hesitating between two options; commonly used when making choices, like deciding on stops or routes.
Signifie indécis ou hésitant entre deux options ; couramment utilisé lors de choix, comme décider des arrêts ou des itinéraires.
No worries
A friendly way to say 'don't worry' or 'it's okay'; reassures someone and keeps the conversation light in helpful situations.
Une façon amicale de dire 'ne t'inquiète pas' ou 'c'est okay'; rassure quelqu'un et garde la conversation légère dans des situations utiles.
Navigate
To find your way through an area, especially when it's unfamiliar; practical for directions in cities or public transport.
Pour se repérer dans une zone, surtout si elle est inconnue ; pratique pour les indications dans les villes ou les transports en commun.
Lifesaver
Informal term for someone who provides crucial help in a difficult situation; expresses strong gratitude in everyday encounters.
Terme informel désignant quelqu'un qui fournit une aide cruciale dans une situation difficile ; exprime une forte gratitude dans les rencontres quotidiennes.
Keep an eye out
Means to watch carefully for something; useful for giving advice on spotting signs or landmarks while traveling.
Signifie surveiller attentivement quelque chose ; utile pour donner des conseils sur la détection de signes ou de repères lors de voyages.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I hope you don't mind me asking, but are you heading to the train station?
This is a polite way to start a conversation by asking a question; 'I hope you don't mind' softens the request, making it suitable for strangers on public transit. Useful for offering help without being intrusive.
C'est une façon polie de commencer une conversation en posant une question ; 'I hope you don't mind' adoucit la demande, la rendant adaptée aux inconnus dans les transports en commun. Utile pour proposer de l'aide sans être intrusif.
Your observation is spot on.
A natural response to agree with someone's correct guess; 'spot on' is an idiom for accuracy. This sentence shows how to acknowledge help or insight politely in conversations.
Une réponse naturelle pour approuver la supposition correcte de quelqu'un ; 'spot on' est une expression idiomatique signifiant précision. Cette phrase montre comment reconnaître poliment une aide ou une perspicacité dans les conversations.
I'm a bit new to this area, and I'm not entirely sure which stop is the best one to get off at.
Explains a situation of being lost or unfamiliar; 'a bit new' means recently arrived, and 'not entirely sure' softens uncertainty. Great for seeking directions without sounding too confused.
Explique une situation de se sentir perdu ou non familier ; 'a bit new' signifie récemment arrivé, et 'not entirely sure' atténue l'incertitude. Parfait pour demander son chemin sans paraître trop confus.
No worries at all!
A reassuring phrase to dismiss concerns; 'no worries' is casual and friendly, with 'at all' emphasizing it's no problem. Use this to respond positively when someone apologizes or worries about bothering you.
Une phrase rassurante pour écarter les préoccupations ; 'no worries' est décontracté et amical, avec 'at all' qui insiste sur le fait que ce n'est absolument pas un problème. Utilisez-la pour répondre positivement quand quelqu'un s'excuse ou s'inquiète de vous déranger.
I was torn between that and 'Old Town Square,' as they both sounded close on the map.
'Torn between' expresses indecision; 'as' introduces the reason. This sentence is useful for describing choices when asking for advice on routes or options.
'Torn between' exprime l'indécision ; 'as' introduit la raison. Cette phrase est utile pour décrire des choix lorsque l'on demande des conseils sur des itinéraires ou des options.
You've been a lifesaver.
Expresses deep thanks for helpful advice; 'lifesaver' is idiomatic for saving from trouble. Ideal for ending a helpful exchange on a positive note.
Exprime une profonde gratitude pour un conseil utile ; 'lifesaver' est une expression idiomatique pour sauver de l'ennui. Idéal pour conclure un échange utile sur une note positive.
We'll be there in about two stops, so just keep an eye out for the 'City Center' sign.
'Keep an eye out for' means watch for; 'about two stops' gives a time estimate. This provides clear directions and is practical for guiding someone on public transport.
'Keep an eye out for' signifie surveiller ; 'about two stops' donne une estimation de temps. Cela fournit des indications claires et est pratique pour guider quelqu'un dans les transports en commun.
Have a good day.
A standard polite farewell; simple and friendly to end conversations. Use it in casual settings like after helping with directions.
Un au revoir poli standard ; simple et amical pour clore les conversations. Utilisez-le dans des contextes décontractés, comme après avoir aidé pour des indications.