Retour aux Situations

Practicing Basic Car Controls

Pratiquer les commandes de base de la voiture

On the practice ground or a quiet street, the instructor guides the student through fundamental car controls like starting, stopping, steering, and shifting gears (if applicable).

Sur le terrain d'entraînement ou une rue calme, l'instructeur guide l'élève à travers les commandes de base de la voiture, telles que le démarrage, l'arrêt, la direction et le changement de vitesse (si applicable).

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Alright, Sarah, let's start with the basics today. We'll focus on getting comfortable with starting and stopping the car smoothly.
Bien, Sarah, commençons par les bases aujourd'hui. Nous nous concentrerons sur le fait de se familiariser avec le démarrage et l'arrêt en douceur de la voiture.
2
Sarah (Female)
Sounds good, John. I'm a bit nervous about the clutch, to be honest.
Ça a l'air bien, John. Pour être honnête, je suis un peu nerveux à propos de l'embrayage.
3
John (Male)
That's perfectly normal. We'll take it slow. First, just try to feel the 'biting point' of the clutch without touching the accelerator. Just the clutch and the brake.
C'est parfaitement normal. Nous allons y aller doucement. D'abord, essaie simplement de sentir le «point de friction» de l'embrayage sans toucher à l'accélérateur. Juste l'embrayage et le frein.
4
Sarah (Female)
Okay, so slowly release the clutch until I feel the car start to move, then press it back down to stop?
D'accord, donc relâcher lentement l'embrayage jusqu'à ce que je sente la voiture commencer à bouger, puis appuyer à nouveau dessus pour arrêter ?
5
John (Male)
Exactly. Once you feel that slight vibration or the car wanting to creep forward, hold it there for a second. That's your biting point. Then gently press the clutch down and brake to stop. Good, you're getting the hang of it!
Exactement. Dès que vous ressentez cette légère vibration ou que la voiture veut avancer en rampant, maintenez-la là une seconde. C'est votre point de friction. Puis, appuyez doucement sur l'embrayage et freinez pour vous arrêter. Bien, vous commencez à bien assimiler !
6
Sarah (Female)
It feels a bit jerky, but I think I understand the concept. What about steering at low speeds?
Ça semble un peu saccadé, mais je pense que j'ai compris le concept. Et pour la direction à basse vitesse ?
7
John (Male)
Good question. For now, let's keep it simple. Just use the 'pull-push' method, meaning you'll pull the wheel down with one hand while pushing up with the other, then switch hands. Don't cross your arms over the wheel.
Bonne question. Pour l'instant, gardons cela simple. Utilisez simplement la méthode « pull-push », ce qui signifie que vous tirerez le volant vers le bas avec une main tout en poussant vers le haut avec l'autre, puis changez de main. Ne croisez pas vos bras sur le volant.
8
Sarah (Female)
Got it. Pull-push. I'll practice that while we're doing the start-stop exercise. Thanks for explaining it so clearly.
Compris. Tirer-pousser. Je vais pratiquer ça pendant qu'on fait l'exercice de démarrage-arrêt. Merci de l'avoir expliqué si clairement.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

basics

The fundamental or most important parts of something, like starting with simple skills in driving lessons.

Les parties fondamentales ou les plus importantes de quelque chose, comme commencer par des compétences simples dans les leçons de conduite.

smoothly

In a way that is even and without sudden movements or jerks, important for safe driving like starting and stopping a car.

D'une manière uniforme et sans mouvements ou secousses soudains, important pour une conduite sûre comme le démarrage et l'arrêt d'une voiture.

nervous

Feeling worried or afraid about something new, like being nervous about using the clutch in a manual car.

Se sentir inquiet ou effrayé par quelque chose de nouveau, comme être nerveux à l'idée d'utiliser l'embrayage dans une voiture manuelle.

clutch

A pedal in a manual transmission car that you press to change gears or start moving; it's key for controlling the engine power.

Une pédale dans une voiture à transmission manuelle que l'on appuie pour changer de vitesse ou pour démarrer ; elle est essentielle pour contrôler la puissance du moteur.

biting point

The exact spot where the clutch engages enough for the car to start moving without stalling; also called the 'friction point'.

Le point précis où l'embrayage s'engage suffisamment pour que la voiture commence à avancer sans caler ; également appelé « point de friction ».

accelerator

The gas pedal you press to make the car go faster; avoid it when learning the clutch basics.

La pédale d'accélérateur que vous appuyez pour faire accélérer la voiture ; évitez-la lorsque vous apprenez les bases de l'embrayage.

brake

The pedal you press to slow down or stop the car; use it with the clutch for safe stopping.

La pédale que vous appuyez pour ralentir ou arrêter la voiture ; utilisez-la avec l'embrayage pour un arrêt sécurisé.

vibration

A slight shaking feeling, like when the car engine vibrates at the biting point before moving.

Une sensation de secousse légère, comme lorsque le moteur de la voiture vibre au point de butée avant de se déplacer.

jerky

Moving in sudden, uneven starts and stops, often when beginners practice clutch control.

Déplacements en démarrages et arrêts soudains et irréguliers, souvent lorsque les débutants pratiquent le contrôle de l'embrayage.

steering

The action of turning the wheel to control the direction of the car, especially important at low speeds.

L'action de tourner le volant pour contrôler la direction de la voiture, particulièrement importante à basse vitesse.

pull-push

A safe steering technique where you pull the wheel down with one hand and push up with the other to turn without crossing arms.

Une technique de conduite sûre où l'on tire sur le volant vers le bas avec une main et pousse vers le haut avec l'autre pour tourner sans croiser les bras.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Alright, Sarah, let's start with the basics today.

This is a casual way to begin a lesson or activity, using 'alright' for agreement and 'let's' to suggest starting together. Useful for instructors or when planning practice sessions.

C'est une façon décontractée de commencer une leçon ou une activité, en utilisant 'alright' pour l'accord et 'let's' pour suggérer de commencer ensemble. Utile pour les instructeurs ou lors de la planification de sessions de pratique.

Sounds good, John. I'm a bit nervous about the clutch, to be honest.

Expresses agreement with 'sounds good' and admits a feeling honestly with 'to be honest'. 'A bit' softens the emotion. Great for sharing concerns in learning situations.

Exprime l'accord avec 'sounds good' et admet un sentiment honnêtement avec 'to be honest'. 'A bit' atténue l'émotion. Parfait pour partager des préoccupations dans des situations d'apprentissage.

That's perfectly normal. We'll take it slow.

Reassures someone by saying their feeling is common with 'perfectly normal', and promises patience with 'take it slow'. Use this to comfort learners or beginners.

Rassure quelqu'un en disant que son ressenti est courant avec 'perfectly normal', et promet de la patience avec 'take it slow'. Utilisez cela pour réconforter les apprenants ou débutants.

First, just try to feel the 'biting point' of the clutch without touching the accelerator.

Gives step-by-step instructions using 'first' for sequence and 'just' to simplify. Quotes 'biting point' as a key term. Helpful for explaining procedures in driving or any skill.

Donne des instructions étape par étape en utilisant 'first' pour la séquence et 'just' pour simplifier. Cite 'biting point' comme terme clé. Utile pour expliquer les procédures en conduite ou toute compétence.

Okay, so slowly release the clutch until I feel the car start to move, then press it back down to stop?

This is a question confirming understanding, using 'so' to summarize steps and 'until...then' for sequence. Rising intonation at the end seeks confirmation; useful when clarifying instructions.

Ceci est une question confirmant la compréhension, utilisant 'so' pour résumer les étapes et 'until...then' pour la séquence. L'intonation montante à la fin cherche une confirmation ; utile pour clarifier les instructions.

Exactly. Once you feel that slight vibration or the car wanting to creep forward, hold it there for a second.

Confirms with 'exactly' and describes conditions with 'once' clause, using sensory words like 'vibration' and 'creep forward'. 'Hold it there' means maintain position. Ideal for guiding actions precisely.

Confirme avec 'exactly' et décrit les conditions avec la clause 'once', en utilisant des mots sensoriels comme 'vibration' et 'creep forward'. 'Hold it there' signifie maintenir la position. Idéal pour guider les actions précisément.

It feels a bit jerky, but I think I understand the concept.

Reports an observation with 'it feels' and contrasts with 'but', using 'get the concept' to mean understand the idea. Common for giving feedback during practice.

Rapporte une observation avec 'it feels' et contraste avec 'but', en utilisant 'get the concept' pour signifier comprendre l'idée. Courant pour donner un feedback pendant la pratique.

Good question. For now, let's keep it simple. Just use the 'pull-push' method.

Praises with 'good question', limits scope with 'for now' and 'keep it simple', then instructs with 'just use'. Quotes technique name. Useful for answering and simplifying explanations.

Félicite avec 'bonne question', limite la portée avec 'pour l'instant' et 'gardons cela simple', puis indique avec 'utilisez simplement'. Cite le nom de la technique. Utile pour répondre et simplifier les explications.

Got it. Pull-push. I'll practice that while we're doing the start-stop exercise.

Shows understanding with 'got it', repeats key term, and plans with 'I'll practice...while'. Demonstrates multitasking in learning; practical for confirming and combining skills.

Montre la compréhension avec 'compris', répète le terme clé et planifie avec 'je vais m'entraîner...pendant'. Démontre le multitâche dans l'apprentissage ; pratique pour confirmer et combiner les compétences.

Thanks for explaining it so clearly.

Expresses gratitude with 'thanks for' plus gerund 'explaining', and 'so clearly' emphasizes quality. Use this to politely thank teachers or helpers after clear instructions.

Exprime la gratitude avec 'thanks for' plus gérondif 'explaining', et 'so clearly' met l'accent sur la qualité. Utilisez cela pour remercier poliment les enseignants ou les aides après des instructions claires.