Retour aux Situations

Addressing Car Issues and Repairs

Traitement des problèmes automobiles et réparations

During or after the inspection, specific issues are identified (e.g., a noisy engine, worn tires). The buyer discusses potential repairs or price adjustments with the seller based on these findings.

Pendant ou après l'inspection, des problèmes spécifiques sont identifiés (par exemple, un moteur bruyant, des pneus usés). L'acheteur discute des réparations potentielles ou des ajustements de prix avec le vendeur sur la base de ces constatations.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Thanks for letting me take a closer look, Sarah. On the test drive, I noticed the engine's a bit noisier than expected, especially when accelerating, and the tires look pretty worn.
Merci de m'avoir permis de regarder de plus près, Sarah. Pendant l'essai routier, j'ai remarqué que le moteur est un peu plus bruyant que prévu, surtout à l'accélération, et les pneus ont l'air assez usés.
2
Sarah (Female)
Hmm, I haven't really noticed the engine noise much myself. As for the tires, they're still within legal tread depth, but I agree they'll probably need replacing in the next few months.
Hmm, je n'ai pas vraiment remarqué le bruit du moteur moi-même. Quant aux pneus, ils sont encore dans les limites légales de profondeur de bande de roulement, mais je suis d'accord qu'ils devront probablement être remplacés dans les prochains mois.
3
John (Male)
Right. Given those two points, I'm thinking about the cost of repairs. A new set of tires alone would be several hundred dollars, and I'd want a mechanic to check out that engine noise. Would you be open to adjusting the price down a bit?
D'accord. Compte tenu de ces deux points, je pense aux coûts de réparation. Un nouveau jeu de pneus seul coûterait plusieurs centaines de dollars, et je voudrais qu'un mécanicien vérifie ce bruit de moteur. Seriez-vous ouvert à baisser un peu le prix ?
4
Sarah (Female)
Well, John, I've already priced the car very competitively for its age and mileage. It's been meticulously maintained otherwise. What kind of adjustment are you thinking of?
Eh bien, John, j'ai déjà fixé le prix de la voiture de manière très compétitive compte tenu de son âge et de son kilométrage. Elle a été entretenue avec grand soin par ailleurs. Quel genre d'ajustement envisagez-vous ?
5
John (Male)
I'd estimate at least $800 to cover the tires and have the engine looked at properly. Would you consider knocking $700 off the asking price?
Je dirais qu'il faut au moins 800 dollars pour changer les pneus et faire inspecter le moteur comme il faut. Envisageriez-vous de rabattre 700 dollars sur le prix demandé ?
6
Sarah (Female)
That's a pretty significant reduction. I can't go quite that low. How about if I come down by $300 to help with the tires, and you can handle the engine check yourself after purchase?
C'est une réduction assez importante. Je ne peux pas descendre aussi bas. Et si je baissais de 300 dollars pour aider avec les pneus, et que vous vous occupiez de la vérification du moteur vous-même après l'achat ?
7
John (Male)
I appreciate the offer, but the engine noise is a bigger concern for me than just the tires. It sounds like something that could potentially lead to a larger repair bill down the line. Could you meet me halfway at $500 off?
J'apprécie l'offre, mais le bruit du moteur est une plus grande préoccupation pour moi que les pneus seuls. Cela semble être quelque chose qui pourrait potentiellement entraîner une facture de réparation plus élevée plus tard. Pourriez-vous me rencontrer à mi-chemin avec un rabais de 500 $ ?
8
Sarah (Female)
Hmm, $500 off... Let me think. Okay, John. For a quick sale, I’m willing to agree to $500 off the original asking price. Deal?
Hum, 500 $ de réduction... Laissez-moi y penser. D'accord, John. Pour une vente rapide, je suis prêt à accepter 500 $ de moins sur le prix demandé initial. Marché conclu ?
9
John (Male)
Deal! That sounds fair enough. What's the next step for the paperwork?
Marché ! Ça semble assez juste. Quelle est la prochaine étape pour les papiers ?

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

noisier

The comparative form of 'noisy,' meaning making more sound or louder than usual. Use it to describe something that produces more noise than expected, like an engine.

La forme comparative de 'noisy', signifiant produire plus de son ou plus fort que d'habitude. Utilisez-la pour décrire quelque chose qui produit plus de bruit que prévu, comme un moteur.

accelerating

The present participle of 'accelerate,' meaning speeding up or increasing speed. In driving, it's used when a car goes faster, like pressing the gas pedal.

Le participe présent de 'accelerate', signifiant accélérer ou augmenter la vitesse. En conduite, il est utilisé quand une voiture va plus vite, comme en appuyant sur la pédale d'accélérateur.

worn

Damaged or thin from use over time. Commonly used for parts like tires or clothes that look old and need replacement.

Endommagé ou fin à cause de l'usure au fil du temps. Couramment utilisé pour des pièces comme des pneus ou des vêtements qui paraissent vieux et nécessitent un remplacement.

tread depth

The measurement of the grooves on a tire's surface. It's important for safety; if too shallow, tires are unsafe and need replacing.

La mesure des rainures sur la surface d'un pneu. C'est important pour la sécurité ; si trop peu profondes, les pneus sont dangereux et doivent être remplacés.

meticulously

Done with great care and attention to detail. Use it to describe something maintained very carefully, like a car.

Fait avec un grand soin et une attention méticuleuse aux détails. Utilisez-le pour décrire quelque chose entretenu avec un soin extrême, comme une voiture.

knocking off

Informal phrase meaning reducing or subtracting an amount from the price. It's common in negotiations, like 'knocking $100 off' for a discount.

Expression informelle signifiant réduire ou soustraire un montant du prix. Courante dans les négociations, comme 'faire une réduction de 100 $' pour un rabais.

meet me halfway

An idiom meaning to compromise by each side giving a little. Useful in bargaining to suggest a middle ground, like on price.

Une expression idiomatique signifiant faire un compromis en cédant un peu de chaque côté. Utile dans les négociations pour suggérer un terrain d'entente, comme sur le prix.

paperwork

Official documents and forms needed for a transaction, like buying a car. It includes titles, bills of sale, and registrations.

Documents et formulaires officiels nécessaires pour une transaction, comme l'achat d'une voiture. Cela inclut les titres, les factures de vente et les immatriculations.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I noticed the engine's a bit noisier than expected, especially when accelerating.

This sentence politely points out a problem found during inspection. 'A bit' softens the complaint, and 'than expected' compares to normal. Use it when discussing issues in negotiations to avoid sounding too critical.

Cette phrase pointe poliment un problème trouvé lors de l'inspection. 'A bit' adoucit la plainte, et 'than expected' compare à la normale. Utilisez-la lors de discussions de problèmes dans des négociations pour éviter de sembler trop critique.

Would you be open to adjusting the price down a bit?

A polite way to suggest lowering the price based on issues. 'Be open to' means willing to consider, and 'adjusting down' is a neutral term for reducing. Useful for starting price talks without being demanding.

Une manière polie de suggérer une baisse de prix basée sur des problèmes. 'Be open to' signifie prêt à considérer, et 'adjusting down' est un terme neutre pour réduire. Utile pour entamer des discussions sur le prix sans être exigeant.

I've already priced the car very competitively for its age and mileage.

This defends the price by explaining it's already a good deal. 'Competitively' means at a low, attractive rate. Use it when responding to negotiation requests to justify your offer.

Cela défend le prix en expliquant qu'il s'agit déjà d'une bonne affaire. 'Compétitivement' signifie à un tarif bas et attractif. Utilisez-le lorsque vous répondez à des demandes de négociation pour justifier votre offre.

Would you consider knocking $700 off the asking price?

Proposes a specific discount. 'Knocking off' is idiomatic for reducing price, and 'asking price' is the original amount. Good for intermediate learners to practice exact negotiation phrases.

Propose une réduction spécifique. 'Knocking off' est une expression idiomatique pour baisser le prix, et 'asking price' est le montant initial. Bon pour les apprenants intermédiaires pour pratiquer des phrases précises de négociation.

Could you meet me halfway at $500 off?

Suggests a compromise using the idiom 'meet me halfway.' It's a balanced way to negotiate after an initial offer is rejected. Useful in sales or buying situations to show flexibility.

Suggère un compromis en utilisant l'expression idiomatique 'meet me halfway'. C'est une manière équilibrée de négocier après qu'une offre initiale ait été rejetée. Utile dans les situations de vente ou d'achat pour montrer de la flexibilité.

For a quick sale, I’m willing to agree to $500 off the original asking price.

Agrees to a deal with a reason ('for a quick sale'). 'Willing to' shows agreement. This sentence helps learners see how to close a negotiation positively.

Accepte un accord avec une raison ('pour une vente rapide'). 'Willing to' montre l'accord. Cette phrase aide les apprenants à voir comment conclure une négociation de manière positive.

Deal! That sounds fair enough. What's the next step for the paperwork?

Accepts the agreement and moves forward. 'Fair enough' means acceptable, and the question transitions to action. Use it to end talks and proceed with buying processes.

Accepte l'accord et avance. 'Assez juste' signifie acceptable, et la question passe à l'action. Utilisez-le pour clore les discussions et procéder aux processus d'achat.