Retour aux Situations

Greeting a Fellow Passenger and Starting Small Talk

Saluer un compagnon de voyage et engager la conversation

You've just boarded the bus/train and found a seat next to someone. You want to make a friendly greeting and perhaps start a casual conversation about the weather or the commute.

Vous venez de monter dans le bus/train et vous avez trouvé un siège à côté de quelqu'un. Vous voulez faire un salut amical et peut-être entamer une conversation décontractée sur la météo ou le trajet.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Excuse me, is this seat taken?
Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
2
Emily (Female)
No, it's free. Go ahead!
Non, c'est libre. Allez-y !
3
John (Male)
Thanks! Phew, it's quite humid today, isn't it?
Merci ! Ouf, il fait assez humide aujourd’hui, n’est-ce pas ?
4
Emily (Female)
It really is! I think a storm might be brewing later. Are you heading far?
C'est vraiment le cas ! Je pense qu'une tempête pourrait se préparer plus tard. Allez-vous loin ?
5
John (Male)
Just to the downtown area for work. What about you?
Juste au centre-ville pour le travail. Et toi ?
6
Emily (Female)
Same here. Just a few more stops for me. This bus can get pretty crowded during rush hour.
Pareil pour moi. J'en ai juste quelques-unes de plus. Ce bus peut devenir vraiment bondé pendant les heures de pointe.
7
John (Male)
Tell me about it! At least we got a seat today, right?
Tu parles ! Au moins on a une place aujourd'hui, hein ?
8
Emily (Female)
Absolutely! Well, it was nice chatting with you. This is my stop.
Absolument ! Eh bien, c'était sympa de discuter avec toi. C'est mon arrêt.
9
John (Male)
You too! Have a good day!
Toi aussi ! Bonne journée !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

taken

Means occupied or already in use, like a seat someone is sitting in. Use it to politely check if a place is available.

Signifie occupé ou déjà en utilisation, comme un siège où quelqu'un est assis. Utilisez-le pour vérifier poliment si un endroit est disponible.

humid

Describes weather that feels wet and sticky because of high moisture in the air. Common in small talk about the weather.

Décrit un temps qui se sent mouillé et collant en raison d'une forte humidité dans l'air. Courant dans les conversations banales sur le temps.

brewing

Here, it means forming or starting to happen, like a storm developing. It's a casual way to predict weather changes.

Ici, cela signifie se former ou commencer à se produire, comme un orage qui se développe. C'est une façon décontractée de prédire les changements de temps.

heading

Means going towards or traveling to a place. Use it to ask about someone's destination, like 'Where are you heading?'

Signifie se diriger vers un lieu ou voyager vers un lieu. Utilisez-le pour demander la destination de quelqu'un, comme 'Où te diriges-tu ?'

downtown

Refers to the main business or city center area. It's a common term in American English for urban destinations.

Désigne le principal quartier d'affaires ou le centre-ville. C'est un terme courant en anglais américain pour les destinations urbaines.

rush hour

The busiest time of day for traffic and public transport, usually morning and evening commutes. Great for talking about daily travel.

Le moment le plus chargé de la journée pour la circulation et les transports en commun, généralement les trajets du matin et du soir. Parfait pour parler des déplacements quotidiens.

crowded

Full of too many people, making it hard to move. Use it to describe busy places like buses during peak times.

Rempli de trop de personnes, rendant le mouvement difficile. Utilisez-le pour décrire des endroits animés comme les bus pendant les heures de pointe.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, is this seat taken?

This is a polite way to ask if a seat is available. 'Excuse me' gets attention, and 'taken' means occupied. Use it when boarding public transport to avoid awkwardness.

C'est une façon polie de demander si un siège est disponible. 'Excuse me' attire l'attention, et 'taken' signifie occupé. Utilisez-le en montant dans un transport en commun pour éviter les malaises.

No, it's free. Go ahead!

A friendly response inviting someone to sit. 'Free' means available, and 'Go ahead' means proceed. It's encouraging and builds rapport in casual settings.

Une réponse amicale invitant quelqu'un à s'asseoir. 'Free' signifie disponible, et 'Go ahead' signifie procéder. C'est encourageant et construit du rapport en situations décontractées.

Thanks! Phew, it's quite humid today, isn't it?

Expresses gratitude and starts small talk on weather. 'Phew' is an exclamation of relief, and 'isn't it?' is a tag question to invite agreement. Useful for breaking the ice.

Exprime la gratitude et entame une petite conversation sur la météo. 'Phew' est une exclamation de soulagement, et 'isn't it?' est une question de confirmation pour inviter l'accord. Utile pour briser la glace.

It really is! I think a storm might be brewing later. Are you heading far?

Agrees emphatically and asks about destination. 'It really is' confirms, 'might be brewing' predicts weather casually, and 'heading far' inquires politely about travel. Good for continuing conversation.

Approuve avec emphase et demande la destination. 'It really is' confirme, 'might be brewing' prédit la météo de manière décontractée, et 'heading far' s'enquiert poliment du voyage. Bon pour poursuivre la conversation.

Just to the downtown area for work. What about you?

Shares destination briefly and asks back. 'Just to' means only as far as, and 'What about you?' reciprocates. This pattern keeps the chat balanced and natural.

Partage brièvement la destination et demande en retour. 'Just to' signifie seulement jusqu'à, et 'What about you ?' réciproque. Ce schéma maintient la conversation équilibrée et naturelle.

This bus can get pretty crowded during rush hour.

Describes a common experience. 'Can get' shows possibility, 'pretty crowded' means quite full, and 'during rush hour' specifies time. Relatable for commute small talk.

Décrit une expérience courante. 'Can get' montre la possibilité, 'pretty crowded' signifie assez bondé, et 'during rush hour' précise le moment. Relatable pour les petites discussions pendant le trajet quotidien.

Tell me about it!

An idiomatic expression agreeing strongly with a complaint, like about crowds. It means 'I know exactly what you mean!' Use it to show empathy in casual talks.

Une expression idiomatique qui approuve fortement une plainte, comme sur les foules. Cela signifie 'Je sais exactement ce que tu veux dire !' Utilise-la pour montrer de l'empathie dans des conversations décontractées.

Absolutely! Well, it was nice chatting with you. This is my stop.

Agrees and ends politely. 'Absolutely' means completely true, 'chatting' means casual talking, and 'This is my stop' signals departure. Ideal for wrapping up conversations.

Accepte et termine poliment. 'Absolutely' signifie complètement vrai, 'chatting' signifie bavarder, et 'This is my stop' signale le départ. Idéal pour conclure des conversations.

You too! Have a good day!

A warm farewell. 'You too' mirrors the wish, and 'Have a good day' is a standard polite goodbye. Use it to end interactions positively on public transport.

Un au revoir chaleureux. 'Toi aussi' reflète le vœu, et 'Bonne journée' est un au revoir poli standard. Utilisez-le pour terminer les interactions positivement dans les transports en commun.