Retour aux Situations

Spotting a Potentially Empty Table

Repérer une table potentiellement vide

You walk into the cafe and immediately scan the room for available seating. You spot a small table in the corner where no one is currently sitting, but there's a jacket draped over a chair.

Vous entrez dans le café et balayez immédiatement la salle du regard à la recherche d'une place libre. Vous repérez une petite table dans le coin où personne ne s'assoit actuellement, mais il y a une veste drapée sur une chaise.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Emily (Female)
Excuse me, is this seat taken?
Excusez-moi, ce siège est-il pris ?
2
James (Male)
Oh, no, it's not. My friend just stepped away for a moment, but he won't be long.
Oh, non, ce n'est pas ça. Mon ami s'est juste absenté un moment, mais il ne tardera pas.
3
Emily (Female)
I see. Thanks for letting me know. I was just looking for a spot.
Je vois. Merci de me l'avoir dit. Je cherchais juste un endroit.
4
James (Male)
No problem. It's really hard to find a seat in here on weekends.
Pas de problème. C'est vraiment difficile de trouver une place ici le week-end.
5
Emily (Female)
Tell me about it. Every table is full! I guess I'll keep looking.
Tu parles ! Toutes les tables sont prises ! Je vais continuer à chercher, je suppose.
6
James (Male)
There might be a small table opening up near the window in a few minutes. I heard someone say they were about to leave.
Il pourrait y avoir une petite table qui se libère près de la fenêtre dans quelques minutes. J'ai entendu quelqu'un dire qu'ils étaient sur le point de partir.
7
Emily (Female)
Oh, that's helpful! Thank you so much for the tip!
Oh, c'est utile ! Merci beaucoup pour le conseil !
8
James (Male)
You're welcome. Good luck!
De rien. Bonne chance!

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

seat

A place to sit, like a chair at a table. In cafes, we often ask if a seat is available.

Un endroit pour s'asseoir, comme une chaise à une table. Dans les cafés, on demande souvent si une place est disponible.

taken

Means someone is using it or has reserved it. Use this to ask if a seat or table is occupied.

Signifie que quelqu'un l'utilise ou l'a réservé. Utilisez cela pour demander si un siège ou une table est occupé.

stepped away

Means someone left their spot for a short time but will return soon. It's polite to explain this in social situations.

Signifie que quelqu'un a quitté son poste pour un court moment mais reviendra bientôt. Il est poli d'expliquer cela dans des situations sociales.

spot

A place or location, like a seat or table. Commonly used for finding available spots in busy places.

Un lieu ou une position, comme un siège ou une table. Couramment utilisé pour trouver des endroits disponibles dans des lieux animés.

full

When there are no empty seats or spaces left. Describe crowded areas like 'The cafe is full.'

Quand il n'y a plus de places ou d'espaces vides. Décrire les zones bondées comme 'Le café est plein.'

tip

A helpful piece of advice or information. In this context, it's sharing useful info like where a seat might open.

Un conseil ou une information utile. Dans ce contexte, il s'agit de partager des infos utiles comme où un siège pourrait se libérer.

good luck

A friendly way to wish someone success, often used when they are searching or trying something difficult.

Une façon amicale de souhaiter du succès à quelqu'un, souvent utilisée quand ils cherchent ou essaient quelque chose de difficile.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, is this seat taken?

This is a polite way to ask if a seat is available. Use it in public places like cafes to start a conversation. 'Excuse me' makes it courteous.

C'est une manière polie de demander si un siège est disponible. Utilisez-la dans des lieux publics comme les cafés pour entamer une conversation. 'Excusez-moi' la rend courtoise.

Oh, no, it's not. My friend just stepped away for a moment.

This explains that a seat is free but temporarily. It's useful for giving context politely. 'Just... for a moment' shows it's short-term.

Cela explique qu'un siège est libre mais temporairement. C'est utile pour donner du contexte poliment. 'Juste… pour un moment' montre que c'est à court terme.

I see. Thanks for letting me know.

A natural response to understand information. 'I see' means you understand, and it shows gratitude. Use after someone shares details.

Une réponse naturelle pour comprendre des informations. 'I see' signifie que vous comprenez, et cela montre de la gratitude. Utilisez-la après que quelqu'un ait partagé des détails.

Tell me about it. Every table is full!

'Tell me about it' is an idiom agreeing with a complaint, like 'I know, it's tough.' Useful in casual talks about shared problems. Follow with your own observation.

'Tell me about it' est une expression idiomatique qui approuve une plainte, comme 'Je sais, c'est dur.' Utile dans des conversations décontractées sur des problèmes partagés. Suivez avec votre propre observation.

There might be a small table opening up near the window in a few minutes.

This offers helpful advice about future availability. 'Might be' shows possibility, and 'opening up' means becoming free. Great for being kind in crowded spots.

Cela offre des conseils utiles sur la disponibilité future. 'Might be' montre la possibilité, et 'opening up' signifie devenir libre. Parfait pour être gentil dans des endroits bondés.

Oh, that's helpful! Thank you so much for the tip!

Expresses appreciation for advice. 'That's helpful' acknowledges usefulness, and 'thank you so much' adds emphasis. Use to respond positively to suggestions.

Exprime la gratitude pour un conseil. 'C'est utile' reconnaît l'utilité, et 'merci beaucoup' ajoute de l'emphase. Utilisez-le pour répondre positivement à des suggestions.