状況一覧に戻る

Spotting a Potentially Empty Table

潜在的に空いているテーブルの発見

You walk into the cafe and immediately scan the room for available seating. You spot a small table in the corner where no one is currently sitting, but there's a jacket draped over a chair.

あなたはカフェに入り、すぐに空席を探して店内を見回します。隅にある小さなテーブルを見つけます。現在誰も座っていませんが、椅子の上にジャケットがかけられています。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Emily (Female)
Excuse me, is this seat taken?
すみません、この席は空いていますか?
2
James (Male)
Oh, no, it's not. My friend just stepped away for a moment, but he won't be long.
ああ、いえ、そうじゃないです。友達がちょっと席を外しただけで、でも長くはかかりません。
3
Emily (Female)
I see. Thanks for letting me know. I was just looking for a spot.
わかりました。教えてくれてありがとう。ただ場所を探してただけです。
4
James (Male)
No problem. It's really hard to find a seat in here on weekends.
問題ないですよ。ここは週末だと本当に席を見つけるのが大変です。
5
Emily (Female)
Tell me about it. Every table is full! I guess I'll keep looking.
だよね。どのテーブルも満席だよ!まだ探さないと。
6
James (Male)
There might be a small table opening up near the window in a few minutes. I heard someone say they were about to leave.
数分後に窓の近くに小さなテーブルが空くかもしれない。誰かがもうすぐ出ていくと言っているのを聞いた。
7
Emily (Female)
Oh, that's helpful! Thank you so much for the tip!
おお、それは役に立つ! ヒントをありがとう!
8
James (Male)
You're welcome. Good luck!
どういたしまして。幸運を祈ります!

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

seat

A place to sit, like a chair at a table. In cafes, we often ask if a seat is available.

座る場所、例えばテーブルの椅子。カフェでは、席が空いているかを尋ねることが多いです。

taken

Means someone is using it or has reserved it. Use this to ask if a seat or table is occupied.

誰かが使っているか予約していることを意味します。席やテーブルが空いているか尋ねるために使います。

stepped away

Means someone left their spot for a short time but will return soon. It's polite to explain this in social situations.

誰かが一時的に席を外しましたが、すぐに戻ります。それを社会的な状況で説明するのは礼儀正しいです。

spot

A place or location, like a seat or table. Commonly used for finding available spots in busy places.

席やテーブルなどの場所や位置。混雑した場所で空いているスポットを探すのに一般的に使われます。

full

When there are no empty seats or spaces left. Describe crowded areas like 'The cafe is full.'

空席やスペースがなくなったとき。'カフェは満席です。'のように混雑した場所を記述します。

tip

A helpful piece of advice or information. In this context, it's sharing useful info like where a seat might open.

役立つアドバイスや情報の断片。この文脈では、座席が空く可能性のある場所のような有用な情報を共有することです。

good luck

A friendly way to wish someone success, often used when they are searching or trying something difficult.

誰かに成功を願う友好的な方法で、しばしば彼らが難しいことを探したり試したりするときに使われます。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Excuse me, is this seat taken?

This is a polite way to ask if a seat is available. Use it in public places like cafes to start a conversation. 'Excuse me' makes it courteous.

これは席が空いているかを尋ねる丁寧な方法です。カフェなどの公共の場で会話のきっかけとして使ってください。「すみません」は礼儀正しく聞こえます。

Oh, no, it's not. My friend just stepped away for a moment.

This explains that a seat is free but temporarily. It's useful for giving context politely. 'Just... for a moment' shows it's short-term.

これは席が空いているが一時的であることを説明します。丁寧に文脈を与えるのに便利です。「ただ…ちょっとの間」は短期であることを示します。

I see. Thanks for letting me know.

A natural response to understand information. 'I see' means you understand, and it shows gratitude. Use after someone shares details.

情報を理解するための自然な応答です。「I see」は理解を示し、感謝の意を表します。誰かが詳細を共有した後に使います。

Tell me about it. Every table is full!

'Tell me about it' is an idiom agreeing with a complaint, like 'I know, it's tough.' Useful in casual talks about shared problems. Follow with your own observation.

「Tell me about it」は、愚痴に同意する慣用表現で、「わかる、つらいよね」という意味。共有の問題についての気軽な会話で便利。自分の感想を続ける。

There might be a small table opening up near the window in a few minutes.

This offers helpful advice about future availability. 'Might be' shows possibility, and 'opening up' means becoming free. Great for being kind in crowded spots.

これは将来の空き状況についての役立つアドバイスを提供します。「Might be」は可能性を示し、「opening up」は空きになることを意味します。混雑した場所で親切にするのに最適です。

Oh, that's helpful! Thank you so much for the tip!

Expresses appreciation for advice. 'That's helpful' acknowledges usefulness, and 'thank you so much' adds emphasis. Use to respond positively to suggestions.

アドバイスへの感謝を表現します。「That's helpful」は有用性を認め、「thank you so much」は強調を加えます。提案に肯定的に応答するために使用します。