Providing Specific Address Details
The passenger needs to clearly state their exact street number, building name, or entrance for a precise pickup.
Le passager doit indiquer clairement son numéro de rue exact, le nom du bâtiment ou l'entrée pour une prise en charge précise.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
pick up
To go to a place and collect someone, like a friend or passenger, to take them somewhere. It's commonly used for rides or meetings.
Aller à un endroit et récupérer quelqu'un, comme un ami ou un passager, pour l'emmener quelque part. C'est couramment utilisé pour les trajets ou les rendez-vous.
entrance
The door or gate where you enter a building. Use this when giving directions to specify where to meet.
La porte ou le portail par où l'on entre dans un bâtiment. Utilisez ceci lors de la fourniture d'indications pour spécifier où se rencontrer.
building
A structure like an apartment or office. In addresses, it helps identify the exact location, often with a name or number.
Une structure comme un appartement ou un bureau. Dans les adresses, elle aide à identifier l'emplacement exact, souvent avec un nom ou un numéro.
facing
Pointing towards something, like a direction. Use it to describe the position of a door or window, e.g., 'facing the street'.
Pointant vers quelque chose, comme une direction. Utilisez-le pour décrire la position d'une porte ou d'une fenêtre, par exemple 'donnant sur la rue'.
awning
A roof-like cover over a door or window to protect from rain or sun. It's a useful landmark for describing pickup spots.
Une couverture en forme de toit au-dessus d'une porte ou d'une fenêtre pour protéger de la pluie ou du soleil. C'est un repère utile pour décrire les points de ramassage.
super clear
Very easy to understand. 'Super' means extremely, so use this casual phrase to confirm information is clear and no confusion.
Très facile à comprendre. 'Super' signifie extrêmement, donc utilisez cette phrase décontractée pour confirmer que l'information est claire et sans confusion.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Where exactly should I pick you up?
This question asks for a precise location to avoid confusion. Use 'exactly' to emphasize needing specific details. It's polite and common in ride-sharing or meeting scenarios.
Cette question demande un lieu précis pour éviter la confusion. Utilisez 'exactly' pour insister sur le besoin de détails spécifiques. C'est poli et courant dans les scénarios de covoiturage ou de rencontres.
Could you pick me up right at the front entrance of the 'Riverside Apartments' building?
A polite request using 'could you' for suggestions. 'Right at' means exactly there. This sentence pattern is useful for giving clear address instructions with building names.
Une demande polie utilisant 'could you' pour les suggestions. 'Right at' signifie exactement là. Ce schéma de phrase est utile pour donner des instructions d'adresse claires avec des noms de bâtiments.
Is there a specific number or something like that?
This seeks more details casually with 'or something like that' to soften the question. 'Specific' means precise. Use it to confirm extra info like room or door numbers.
Cela cherche plus de détails de manière décontractée avec 'ou quelque chose comme ça' pour adoucir la question. 'Specific' signifie précis. Utilisez-le pour confirmer des infos supplémentaires comme des numéros de chambre ou de porte.
Yes, it's building A, and the entrance is facing the park.
Provides additional details using 'and' to connect info. 'Facing' describes direction. This is a natural way to add landmarks for better clarity in directions.
Fournit des détails supplémentaires en utilisant 'and' pour connecter les infos. 'Facing' décrit la direction. C'est une façon naturelle d'ajouter des repères pour une meilleure clarté dans les indications.
That's super clear. I'll be there in about 10 minutes.
Confirms understanding with 'that's super clear' and gives a time estimate with 'in about.' Use this to end confirmations positively and set expectations.
Confirme la compréhension avec 'c'est super clair' et donne une estimation de temps avec 'dans environ'. Utilisez ceci pour terminer les confirmations de manière positive et fixer des attentes.
Great, thanks, John! See you soon.
A friendly closing with 'great' for agreement, thanks, and 'see you soon' as a casual goodbye. It's useful for wrapping up plans politely.
Une clôture amicale avec 'great' pour l'accord, thanks, et 'see you soon' comme au revoir décontracté. C'est utile pour conclure des plans poliment.