Providing Specific Address Details
The passenger needs to clearly state their exact street number, building name, or entrance for a precise pickup.
Der Fahrgast muss seine genaue Hausnummer, den Gebäudennamen oder den Eingang klar angeben, um eine präzise Abholung zu ermöglichen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
pick up
To go to a place and collect someone, like a friend or passenger, to take them somewhere. It's commonly used for rides or meetings.
Zu einem Ort gehen und jemanden wie einen Freund oder Fahrgast abholen, um ihn irgendwohin zu bringen. Wird häufig für Mitfahrgelegenheiten oder Treffen verwendet.
entrance
The door or gate where you enter a building. Use this when giving directions to specify where to meet.
Die Tür oder das Tor, durch das man in ein Gebäude eintritt. Verwenden Sie dies bei Anweisungen, um den Treffpunkt anzugeben.
building
A structure like an apartment or office. In addresses, it helps identify the exact location, often with a name or number.
Ein Bauwerk wie eine Wohnung oder ein Büro. In Adressen hilft es, den genauen Standort zu identifizieren, oft mit einem Namen oder einer Nummer.
facing
Pointing towards something, like a direction. Use it to describe the position of a door or window, e.g., 'facing the street'.
Auf etwas zeigend, wie eine Richtung. Verwenden Sie es, um die Position einer Tür oder eines Fensters zu beschreiben, z. B. 'zur Straße hin'.
awning
A roof-like cover over a door or window to protect from rain or sun. It's a useful landmark for describing pickup spots.
Ein dachartiges Überdach über einer Tür oder einem Fenster zum Schutz vor Regen oder Sonne. Es ist ein nützlicher Orientierungspunkt für die Beschreibung von Abholpunkten.
super clear
Very easy to understand. 'Super' means extremely, so use this casual phrase to confirm information is clear and no confusion.
Sehr leicht zu verstehen. 'Super' bedeutet extrem, also verwende diesen lockeren Ausdruck, um zu bestätigen, dass die Information klar ist und keine Verwirrung herrscht.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Where exactly should I pick you up?
This question asks for a precise location to avoid confusion. Use 'exactly' to emphasize needing specific details. It's polite and common in ride-sharing or meeting scenarios.
Diese Frage fragt nach einem genauen Ort, um Verwechslungen zu vermeiden. Verwende 'exactly', um die Notwendigkeit spezifischer Details zu betonen. Es ist höflich und üblich in Ride-Sharing- oder Treffenszenarien.
Could you pick me up right at the front entrance of the 'Riverside Apartments' building?
A polite request using 'could you' for suggestions. 'Right at' means exactly there. This sentence pattern is useful for giving clear address instructions with building names.
Eine höfliche Anfrage mit 'could you' für Vorschläge. 'Right at' bedeutet genau dort. Dieses Satzschema ist nützlich für klare Adressanweisungen mit Gebäudenamen.
Is there a specific number or something like that?
This seeks more details casually with 'or something like that' to soften the question. 'Specific' means precise. Use it to confirm extra info like room or door numbers.
Das sucht nach mehr Details auf lockere Weise mit 'oder so etwas' um die Frage abzumildern. 'Specific' bedeutet präzise. Verwenden Sie es, um zusätzliche Infos wie Zimmer- oder Türnummern zu bestätigen.
Yes, it's building A, and the entrance is facing the park.
Provides additional details using 'and' to connect info. 'Facing' describes direction. This is a natural way to add landmarks for better clarity in directions.
Bietet zusätzliche Details unter Verwendung von 'and', um Infos zu verbinden. 'Facing' beschreibt die Richtung. Dies ist eine natürliche Weise, Landmarken hinzuzufügen, um die Klarheit in Anweisungen zu verbessern.
That's super clear. I'll be there in about 10 minutes.
Confirms understanding with 'that's super clear' and gives a time estimate with 'in about.' Use this to end confirmations positively and set expectations.
Bestätigt das Verständnis mit 'das ist super klar' und gibt eine Zeitabschätzung mit 'in etwa'. Verwenden Sie dies, um Bestätigungen positiv abzuschließen und Erwartungen zu setzen.
Great, thanks, John! See you soon.
A friendly closing with 'great' for agreement, thanks, and 'see you soon' as a casual goodbye. It's useful for wrapping up plans politely.
Ein freundlicher Abschluss mit 'great' für Zustimmung, Dank und 'see you soon' als lockeren Abschied. Nützlich, um Pläne höflich abzuschließen.