Retour aux Situations

Borrowing a Charger

Emprunter un chargeur

Your phone battery is critically low, and you're unable to find your charger. You ask your roommate if you can borrow theirs for a short while to charge your phone.

La batterie de ton téléphone est très faible, et tu ne trouves pas ton chargeur. Tu demandes à ton colocataire si tu peux emprunter le sien pendant un court moment pour charger ton téléphone.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Emily (Female)
Hey Michael, you wouldn't happen to have a phone charger I could borrow, would you? My phone is about to die.
Salut Michael, tu n'aurais pas un chargeur de téléphone que je pourrais t'emprunter, hein ? Mon téléphone est sur le point de s'éteindre.
2
Michael (Male)
Hmm, I think so. What kind of phone do you have?
Hum, je pense que oui. Quel genre de téléphone as-tu ?
3
Emily (Female)
It's an iPhone, so I need a Lightning cable.
C'est un iPhone, donc j'ai besoin d'un câble Lightning.
4
Michael (Male)
Got it. Yeah, I definitely have one. Just give me a second.
D'accord. Ouais, j'en ai un pour sûr. Attends une seconde.
5
Emily (Female)
Thanks a million! I really appreciate it. I can't find mine anywhere.
Merci infiniment ! J'apprécie vraiment. Je ne trouve le mien nulle part.
6
Michael (Male)
No problem at all. Here you go. Just remember to give it back when you're done.
Pas de problème du tout. Tiens. N'oublie pas de me le rendre quand tu auras fini.
7
Emily (Female)
Absolutely! I'll only need it for a little while, just to get some charge. I'll let you know when I'm good.
Absolument ! Je n'en aurai besoin que pour un petit moment, juste pour recharger un peu. Je te préviendrai quand ce sera bon.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

borrow

To borrow means to take something from someone temporarily with the intention of returning it later. It's a common word used in everyday situations like asking for items from friends or roommates.

Emprunter signifie prendre quelque chose à quelqu'un temporairement dans l'intention de le rendre plus tard. C'est un mot courant utilisé dans des situations quotidiennes comme demander des objets à des amis ou des colocataires.

charger

A charger is a device or cable used to recharge the battery of electronic devices like phones. In this dialogue, it's a phone charger, which is very practical for daily life.

Un chargeur est un appareil ou un câble utilisé pour recharger la batterie d'appareils électroniques comme les téléphones. Dans ce dialogue, il s'agit d'un chargeur de téléphone, ce qui est très pratique pour la vie quotidienne.

die

In this context, 'die' means a battery has completely run out of power and the device stops working. It's informal and commonly used for phones or laptops, like 'My battery is dying.'

Dans ce contexte, 'die' signifie qu'une batterie est complètement déchargée et que l'appareil cesse de fonctionner. C'est informel et couramment utilisé pour les téléphones ou les ordinateurs portables, comme 'My battery is dying.'

Lightning cable

A Lightning cable is a specific type of USB cable used to charge and connect Apple devices like iPhones. It's useful to know technical terms when asking for tech items.

Un câble Lightning est un type spécifique de câble USB utilisé pour charger et connecter les appareils Apple comme les iPhones. Il est utile de connaître les termes techniques lors de la demande d'articles technologiques.

appreciate

To appreciate means to feel grateful for someone's help or kindness. It's a polite way to express thanks, often used in casual conversations to show good manners.

Apprécier signifie se sentir reconnaissant pour l'aide ou la gentillesse de quelqu'un. C'est une façon polie d'exprimer sa gratitude, souvent utilisée dans les conversations informelles pour montrer de bonnes manières.

definitely

Definitely means certainly or without a doubt. It's used to confirm something strongly and positively, making responses more assured in conversations.

Definitely signifie certainement ou sans aucun doute. Il est utilisé pour confirmer quelque chose de manière forte et positive, rendant les réponses plus assurées dans les conversations.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Hey Michael, you wouldn't happen to have a phone charger I could borrow, would you? My phone is about to die.

This is a polite and indirect way to ask to borrow something. The phrase 'you wouldn't happen to have' softens the request, making it less direct. 'About to die' is slang for the battery almost running out. Use this in casual situations to borrow items without sounding demanding.

C'est une façon polie et indirecte de demander à emprunter quelque chose. La phrase 'you wouldn't happen to have' adoucit la demande, la rendant moins directe. 'About to die' est un argot pour dire que la batterie est presque vide. Utilisez cela dans des situations décontractées pour emprunter des objets sans sembler exigeant.

What kind of phone do you have?

This is a simple question to get more details before helping. It's useful when someone asks to borrow something specific, like a charger, to ensure compatibility. The grammar is basic: question word 'what kind' + subject + verb.

C'est une question simple pour obtenir plus de détails avant d'aider. C'est utile quand quelqu'un demande à emprunter quelque chose de spécifique, comme un chargeur, pour s'assurer de la compatibilité. La grammaire est basique : mot interrogatif 'what kind' + sujet + verbe.

It's an iPhone, so I need a Lightning cable.

This sentence provides specific information and explains the reason. 'So' connects the cause and need. It's practical for clarifying requirements in borrowing scenarios, helping the other person understand exactly what you want.

Cette phrase fournit des informations spécifiques et explique la raison. 'So' relie la cause et le besoin. C'est pratique pour clarifier les exigences dans des scénarios d'emprunt, aidant l'autre personne à comprendre exactement ce que vous voulez.

Thanks a million! I really appreciate it.

This expresses strong gratitude. 'Thanks a million' is an idiomatic expression meaning 'thank you very much.' 'I really appreciate it' emphasizes thanks politely. Use this after receiving help to build positive relationships.

Cela exprime une forte gratitude. 'Thanks a million' est une expression idiomatique signifiant 'merci beaucoup'. 'I really appreciate it' met l'accent sur les remerciements de manière polie. Utilisez cela après avoir reçu de l'aide pour construire des relations positives.

No problem at all. Here you go. Just remember to give it back when you're done.

This is a friendly response when lending something. 'No problem at all' means it's easy to help. 'Here you go' hands over the item casually. 'Just remember to give it back' politely reminds about returning it. Useful for agreeing to lend while setting expectations.

Ceci est une réponse amicale lors du prêt de quelque chose. 'Pas de problème du tout' signifie que c'est facile d'aider. 'Tiens' tend l'objet de manière décontractée. 'N'oublie pas de me le rendre' rappelle poliment de le retourner. Utile pour accepter de prêter tout en fixant des attentes.