Developing a Marketing and Sales Strategy
The discussion shifts to how to reach customers and generate sales, including online presence, social media, pricing strategies, and promotional activities.
La discussion se tourne vers la manière d'atteindre les clients et de générer des ventes, y compris la présence en ligne, les médias sociaux, les stratégies de tarification et les activités promotionnelles.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
strategy
A plan of action to achieve a goal, like in business to reach customers. Use it when discussing plans, e.g., 'What's your marketing strategy?'
Un plan d'action pour atteindre un objectif, comme en entreprise pour atteindre les clients. Utilisez-le lorsque vous discutez de plans, par exemple, 'Quelle est votre stratégie marketing ?'
online presence
The way a business appears on the internet, like websites and social media. It's important for modern businesses to have a strong one to attract customers.
La manière dont une entreprise apparaît sur Internet, comme les sites web et les médias sociaux. Il est important pour les entreprises modernes d'en avoir une forte pour attirer les clients.
non-negotiable
Something that cannot be changed or discussed; it's essential. Use it to emphasize must-haves, e.g., 'Safety is non-negotiable.'
Quelque chose qui ne peut pas être changé ou discuté ; c'est essentiel. Utilisez-le pour souligner les incontournables, par exemple, 'La sécurité est non négociable.'
target demographic
The specific group of people a product or service is aimed at, based on age, interests, etc. Useful in marketing to focus efforts, e.g., 'Our target demographic is young professionals.'
Le groupe spécifique de personnes visé par un produit ou un service, en fonction de l'âge, des intérêts, etc. Utile en marketing pour concentrer les efforts, par exemple : 'Notre public cible est les jeunes professionnels.'
pricing
The process of setting prices for products or services. In business talks, discuss it to balance costs and profits.
Le processus de fixation des prix pour les produits ou services. Dans les discussions d'affaires, en discuter pour équilibrer coûts et profits.
competitive
Able to compete successfully, often by offering lower prices or better quality. Use in business: 'We need competitive pricing to attract buyers.'
Capable de concurrencer avec succès, souvent en offrant des prix plus bas ou une meilleure qualité. Utilisation en affaires : 'Nous avons besoin de prix compétitifs pour attirer les acheteurs.'
content marketing
A strategy using useful content like blogs or videos to attract and engage customers. It's great for building trust without direct selling.
Une stratégie utilisant du contenu utile comme des blogs ou des vidéos pour attirer et engager les clients. C'est excellent pour bâtir la confiance sans vente directe.
word-of-mouth
When people recommend a product to others informally. It's powerful free marketing through personal recommendations.
Quand les gens recommandent un produit à d'autres de manière informelle. C'est un marketing gratuit puissant grâce aux recommandations personnelles.
top-notch
Of the highest quality; excellent. Use it casually to praise: 'The service was top-notch.'
De la plus haute qualité ; excellent. Utilisez-le de manière décontractée pour complimenter : 'Le service était de premier ordre.'
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
What's our strategy for reaching customers and making sales?
This is a question using 'what's' (what is) to ask for a plan. It's useful in meetings to start discussions on business goals; the gerund forms 'reaching' and 'making' describe purposes.
C'est une question utilisant 'what's' (what is) pour demander un plan. Elle est utile dans les réunions pour lancer des discussions sur les objectifs d'affaires ; les formes gérondives 'reaching' et 'making' décrivent des buts.
An online presence is non-negotiable.
This sentence uses 'be + adjective' to state a firm opinion. It's practical for emphasizing essentials in business; use it when something is absolutely required.
Cette phrase utilise 'be + adjectif' pour exprimer une opinion ferme. Elle est pratique pour souligner les essentiels en affaires ; utilisez-la quand quelque chose est absolument requis.
I'm leaning towards focusing on a couple of platforms really well.
Here, 'leaning towards' means preferring an idea. The gerund 'focusing' acts as the object. Useful for expressing opinions in discussions; 'a couple of' means two.
Ici, 'leaning towards' signifie préférer une idée. Le gérondif 'focusing' agit comme objet. Utile pour exprimer des opinions dans les discussions ; 'a couple of' signifie deux.
We need to factor in production costs, perceived value, and competitor pricing.
This uses 'need to + verb' for necessity, and lists items with commas. 'Factor in' means to include in considerations. Great for planning talks to show balanced thinking.
Cela utilise 'need to + verbe' pour la nécessité, et liste les éléments avec des virgules. 'Factor in' signifie inclure dans les considérations. Parfait pour les discussions de planification pour montrer une pensée équilibrée.
It allows us to be competitive without undercutting our value.
A complex sentence with 'allows + object + to infinitive' showing permission or benefit. Useful for explaining advantages; 'without + gerund' means avoiding something.
Une phrase complexe avec 'allows + object + to infinitive' indiquant une permission ou un bénéfice. Utile pour expliquer les avantages ; 'without + gerund' signifie éviter quelque chose.
Speaking of promotions, what are some key activities we should plan?
'Speaking of' transitions to a related topic. The question uses 'what are some' for suggestions. Ideal for shifting conversations naturally in group discussions.
«Speaking of» permet de passer à un sujet connexe. La question utilise «what are some» pour des suggestions. Idéal pour faire évoluer les conversations de manière naturelle dans des discussions de groupe.
Content marketing is huge for building authority and attracting organic traffic.
'Is huge for + gerund' means very important for an action. 'And' connects parallel gerunds. Useful to highlight benefits in marketing plans.
'Is huge for + gérondif' signifie très important pour une action. 'And' connecte des gérondifs parallèles. Utile pour mettre en avant les avantages dans les plans marketing.
To summarize, a professional website, strategic social media presence, mid-range pricing, a mix of content and paid ads, and excellent customer service.
This starts with 'to summarize' (infinitive as adverb) followed by a list. It's a common way to end discussions by recapping key points clearly.
Cela commence par « to summarize » (infinitif comme adverbe) suivi d'une liste. C'est une façon courante de conclure des discussions en récapitulant clairement les points clés.