Retour aux Situations

Mock Interview & Feedback

Entretien simulé et feedback

A full-length mock interview is conducted, simulating the actual interview environment, followed by a comprehensive feedback session covering communication style, body language, content, and areas for improvement.

Un entretien simulé de pleine durée est conduit, simulant l'environnement réel de l'entretien, suivi d'une session de feedback complète couvrant le style de communication, le langage corporel, le contenu et les domaines d'amélioration.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Career Coach (Male)
Alright, Sarah, that wraps up our mock interview. You did a great job overall. Let's dive into some feedback.
Bien, Sarah, cela conclut notre entretien simulé. Tu as fait un excellent travail dans l'ensemble. Plongeons dans quelques retours.
2
Candidate (Female)
Thanks, John! I'm ready. Lay it on me. I really want to know what I can improve.
Merci, John ! Je suis prêt. Vas-y, dis-moi tout. Je veux vraiment savoir ce que je peux améliorer.
3
Career Coach (Male)
Excellent. First, let's talk about your communication style. Your answers were clear and concise, which is fantastic. However, sometimes you looked down when you were thinking. Maintaining eye contact throughout shows more confidence.
Excellent. D'abord, parlons de votre style de communication. Vos réponses étaient claires et concises, ce qui est fantastique. Cependant, parfois vous baissiez les yeux quand vous réfléchissiez. Maintenir le contact visuel tout au long montre plus de confiance.
4
Candidate (Female)
That's a good point. I didn't even notice I was doing that. I'll make a conscious effort to keep my gaze steady.
C'est un bon point. Je n'ai même pas remarqué que je faisais ça. Je vais faire un effort conscient pour garder mon regard stable.
5
Career Coach (Male)
Perfect. Moving on to body language, your posture was excellent, very professional. But try to incorporate a few more natural hand gestures. They can help convey enthusiasm and engage the interviewer more.
Parfait. Passons maintenant au langage corporel : votre posture était excellente, très professionnelle. Mais essayez d'intégrer quelques gestes naturels des mains supplémentaires. Ils peuvent aider à transmettre l'enthousiasme et à engager davantage l'intervieweur.
6
Candidate (Female)
So, more purposeful gestures, not just fidgeting. Got it. What about the content of my answers?
Donc, des gestes plus intentionnels, pas juste du fidgeting. Compris. Et le contenu de mes réponses ?
7
Career Coach (Male)
In terms of content, your STAR method examples were strong, especially for the 'tell me about a challenge' question. One area for improvement would be to further quantify your achievements. Instead of saying 'significant increase,' provide the actual percentage or number.
En termes de contenu, vos exemples utilisant la méthode STAR étaient solides, en particulier pour la question « parlez-moi d'un défi ». Un domaine d'amélioration serait de quantifier davantage vos réalisations. Au lieu de dire « augmentation significative », fournissez le pourcentage ou le nombre réel.
8
Candidate (Female)
Ah, yes, turning impacts into metrics. I need to practice that more. Is there anything else I should focus on?
Ah, oui, transformer les impacts en métriques. Je dois m'entraîner plus à ça. Y a-t-il autre chose sur laquelle je devrais me concentrer ?
9
Career Coach (Male)
Just one final point: your concluding remarks were good, but consider explicitly reiterating your enthusiasm for the role and the company. That leaves a very positive last impression.
Juste un dernier point : vos remarques de conclusion étaient bonnes, mais envisagez de réitérer explicitement votre enthousiasme pour le poste et l’entreprise. Cela laisse une dernière impression très positive.
10
Candidate (Female)
That's excellent advice, John. Thank you so much for this comprehensive feedback. I feel much more prepared now.
C'est un excellent conseil, John. Merci beaucoup pour ce retour complet. Je me sens beaucoup plus préparé maintenant.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

feedback

Advice or comments given after an activity, like an interview, to help improve. In job contexts, it's common to ask for feedback to get better.

Conseils ou commentaires donnés après une activité, comme un entretien, pour aider à s'améliorer. Dans les contextes professionnels, il est courant de demander du retour pour progresser.

concise

Short and clear, without extra words. Use this when giving answers in interviews to show you value time.

Court et clair, sans mots superflus. Utilisez cela lors de réponses en entretiens pour montrer que vous valorisez le temps.

eye contact

Looking directly at someone's eyes while talking. It builds trust and shows confidence in professional settings like interviews.

Regarder directement dans les yeux de quelqu'un pendant qu'on parle. Cela renforce la confiance et montre de l'assurance dans des contextes professionnels comme les entretiens.

posture

The way you hold your body when sitting or standing. Good posture means sitting straight to appear professional.

La façon dont vous tenez votre corps en position assise ou debout. Une bonne posture signifie s'asseoir droit pour paraître professionnel.

hand gestures

Movements of your hands while speaking to emphasize points. Natural ones can make your communication more engaging in interviews.

Mouvements de vos mains pendant que vous parlez pour souligner des points. Les naturels peuvent rendre votre communication plus engageante lors d'entretiens.

STAR method

A technique for answering interview questions: Situation, Task, Action, Result. It's useful for behavioral questions like describing past experiences.

Une technique pour répondre aux questions d'entretien : Situation, Tâche, Action, Résultat. Elle est utile pour les questions comportementales comme décrire des expériences passées.

quantify

To measure or express something in numbers. In resumes or interviews, quantify achievements like 'increased sales by 20%' to make them stronger.

Mesurer ou exprimer quelque chose en nombres. Dans les CV ou les entretiens, quantifiez les réalisations comme 'augmentation des ventes de 20 %' pour les rendre plus fortes.

reiterate

To say something again to emphasize it. At the end of an interview, reiterate your interest to leave a strong impression.

Dire quelque chose à nouveau pour l'emphasiser. À la fin d'un entretien, réitérez votre intérêt pour laisser une forte impression.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

That wraps up our mock interview.

This means 'that concludes' or 'ends' the activity. Use it to politely finish a practice session. 'Wraps up' is an idiom for completing something.

Cela signifie 'cela conclut' ou 'termine' l'activité. Utilisez-le pour terminer poliment une session de pratique. 'Wraps up' est une expression idiomatique pour achever quelque chose.

Lay it on me.

An informal idiom meaning 'tell me the truth' or 'give me the details, even if critical.' It's useful when asking for honest feedback in casual professional talks.

Une expression idiomatique informelle signifiant ‘dis-moi la vérité’ ou ‘donne-moi les détails, même s’ils sont critiques’. Utile pour demander un retour honnête dans des discussions professionnelles décontractées.

Your answers were clear and concise, which is fantastic.

This compliments effective communication. 'Clear and concise' is a key phrase for interviews; 'which is fantastic' adds positive emphasis using a relative clause.

Cela complète la communication efficace. 'Clair et concis' est une expression clé pour les entretiens ; 'ce qui est fantastique' ajoute une emphase positive en utilisant une subordonnée relative.

Maintaining eye contact throughout shows more confidence.

This gives advice on body language. 'Maintaining... throughout' uses gerund for ongoing action; it's useful for explaining non-verbal tips in interviews.

Cela donne des conseils sur le langage corporel. 'Maintaining... throughout' utilise le gérondif pour une action en cours ; c'est utile pour expliquer des astuces non verbales dans les entretiens.

Try to incorporate a few more natural hand gestures.

This suggests improvement politely. 'Try to' softens advice; 'incorporate' means to include. Use in feedback to recommend changes without sounding harsh.

Cela suggère une amélioration poliment. 'Try to' adoucit le conseil ; 'incorporate' signifie inclure. Utilisez-le dans un feedback pour recommander des changements sans sembler dur.

Further quantify your achievements.

This means to add numbers to describe successes. 'Further' implies building on what's already good; imperative form gives direct advice for interview prep.

Cela signifie ajouter des chiffres pour décrire les succès. 'Further' implique de s'appuyer sur ce qui est déjà bon ; la forme impérative donne des conseils directs pour la préparation à l'entretien.

Consider explicitly reiterating your enthusiasm for the role.

This advises repeating interest clearly. 'Consider' is polite for suggestions; 'explicitly' means directly. Useful at interview ends to reinforce positivity.

Cela conseille de répéter l'intérêt clairement. 'Consider' est poli pour les suggestions ; 'explicitly' signifie directement. Utile à la fin des entretiens pour renforcer la positivité.

I feel much more prepared now.

This expresses improved readiness. 'Much more' compares degrees; it's a common way to thank after feedback and show growth in learning situations.

Cela exprime une meilleure préparation. 'Much more' compare les degrés ; c'est une façon courante de remercier après un retour et de montrer une croissance dans des situations d'apprentissage.