Injuries and Recovery
Someone talks about a minor sports-related injury they sustained and discusses their recovery plan or seeks advice on getting back to activity.
Alguien habla de una lesión menor relacionada con el deporte que sufrió y discute su plan de recuperación o busca consejos para volver a la actividad.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
ankle
The joint that connects your foot to your leg. In sports, it's common to injure it by twisting or falling.
La articulación que conecta el pie con la pierna. En los deportes, es común lesionarla al torcerse o caer.
twisted
To suddenly turn or bend something in a way that causes injury, like twisting your ankle during a game.
Girar o doblar algo de repente de una manera que causa lesión, como torcerse el tobillo durante un juego.
sore
A feeling of pain or discomfort in a muscle or joint after injury or exercise. It's milder than sharp pain.
Una sensación de dolor o incomodidad en un músculo o articulación después de una lesión o ejercicio. Es más leve que el dolor agudo.
RICE therapy
An acronym for a common injury treatment: Rest (avoid using the injured part), Ice (apply cold to reduce swelling), Compression (wrap to support), Elevation (keep it raised above heart level).
Un acrónimo para un tratamiento común de lesiones: Reposo (evitar usar la parte lesionada), Hielo (aplicar frío para reducir la hinchazón), Compresión (envolver para soporte), Elevación (mantenerla elevada por encima del nivel del corazón).
sprain
A common injury where ligaments (tissues connecting bones) are stretched or torn, often in ankles or wrists from twisting.
Una lesión común en la que los ligamentos (tejidos que conectan los huesos) se estiran o se desgarran, a menudo en los tobillos o muñecas por torceduras.
physical therapist
A healthcare professional who helps people recover from injuries through exercises and treatments to improve movement and strength.
Un profesional de la salud que ayuda a las personas a recuperarse de lesiones mediante ejercicios y tratamientos para mejorar el movimiento y la fuerza.
stretching
Exercises that involve slowly pulling muscles to improve flexibility and reduce injury risk, especially useful during recovery.
Ejercicios que involucran tirar lentamente de los músculos para mejorar la flexibilidad y reducir el riesgo de lesiones, especialmente útiles durante la recuperación.
recovery
The process of getting better after an injury or illness, often involving rest, exercises, and time.
El proceso de mejorar después de una lesión o enfermedad, que a menudo implica descanso, ejercicios y tiempo.
low impact
Activities that put little stress on joints and muscles, like swimming, which are good for injured people to stay fit without pain.
Actividades que ponen poco estrés en las articulaciones y músculos, como nadar, que son buenas para las personas lesionadas para mantenerse en forma sin dolor.
cardio
Short for cardiovascular exercise, which improves heart and lung health, like running or swimming to build endurance.
Abreviatura de ejercicio cardiovascular, que mejora la salud del corazón y de los pulmones, como correr o nadar para construir resistencia.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Hey John, how's your ankle doing? I heard you twisted it during the game last week.
This is a casual greeting to ask about someone's health after an injury. Use it with friends to show concern. 'How's ... doing?' is a common way to check on progress, and 'I heard' shares background info.
Esta es una saludo casual para preguntar por la salud de alguien después de una lesión. Úsalo con amigos para mostrar preocupación. « How's ... doing? » es una forma común de verificar el progreso, y « I heard » comparte información de fondo.
It's still a bit sore, but much better than before.
This describes improvement in an injury. 'A bit' means slightly, 'sore' means mildly painful, and 'much better than before' compares past and present. Useful for updating others on your condition.
Esto describe una mejora en una lesión. 'A bit' significa ligeramente, 'sore' significa levemente doloroso, y 'much better than before' compara el pasado y el presente. Útil para actualizar a otros sobre tu condición.
I'm taking it easy, lots of RICE therapy – rest, ice, compression, and elevation.
'Taking it easy' means being careful and not overdoing activities. The dash introduces an explanation of RICE. This sentence teaches how to describe self-care routines for injuries.
«Tomarlo con calma» significa ser cuidadoso y no excederse en las actividades. El guion introduce una explicación de RICE. Esta oración enseña cómo describir rutinas de autocuidado para lesiones.
That's good to hear. Are you seeing a physical therapist, or is it just a minor sprain you can manage yourself?
'That's good to hear' expresses relief. The question uses 'or' to offer options. 'Seeing a physical therapist' means visiting one regularly. Useful for asking about treatment plans.
« Eso es bueno oírlo » expresa alivio. La pregunta usa « o » para ofrecer opciones. « Ver a un fisioterapeuta » significa visitarlo regularmente. Útil para preguntar sobre planes de tratamiento.
No running or jumping for a few more weeks, unfortunately.
This states restrictions during recovery. 'Unfortunately' adds a feeling of disappointment. 'For a few more weeks' specifies time. Good for explaining limits to activities.
Esto establece restricciones durante la recuperación. 'Desafortunadamente' añade un sentimiento de decepción. 'Por unas semanas más' especifica el tiempo. Bueno para explicar límites a las actividades.
Ah, that's a bummer, especially with the marathon coming up.
'That's a bummer' is informal slang for something disappointing. 'Coming up' means approaching soon. Use this to empathize with someone's setback in plans like a race.
'That's a bummer' es jerga informal para algo decepcionante. 'Coming up' significa que se acerca pronto. Úsalo para empatizar con el contratiempo de alguien en planes como una carrera.
Slow and steady wins the race when it comes to recovery.
This is an idiom meaning patience leads to success. 'When it comes to' introduces a topic. Useful proverb for advising careful recovery to avoid re-injury.
Es un modismo que significa que la paciencia lleva al éxito. 'When it comes to' introduce un tema. Proverbio útil para aconsejar una recuperación cuidadosa para evitar lesiones recurrentes.