Back to Situations

Initial Project Kick-off Meeting

Reunión de arranque inicial del proyecto

The project manager leads the first meeting with the team and key stakeholders to introduce the project, define its scope, goals, and key deliverables, and assign initial roles and responsibilities. This is where basic project planning begins.

El gerente de proyecto dirige la primera reunión con el equipo y las partes interesadas clave para introducir el proyecto, definir su alcance, objetivos y entregables clave, y asignar roles y responsabilidades iniciales. Aquí es donde comienza la planificación básica del proyecto.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
John (Male)
Good morning, everyone, and welcome to our project kick-off meeting for the 'New Product Launch' initiative. Thanks for joining. We've got a lot to cover today.
Buenos días a todos, y bienvenidos a nuestra reunión de inicio del proyecto para la iniciativa 'New Product Launch'. Gracias por unirse. Tenemos mucho que cubrir hoy.
2
Sarah (Female)
Good morning, John. Looking forward to diving into the details. Just to confirm, will we be going through the high-level objectives first?
Buenos días, John. Estoy deseando sumergirme en los detalles. Solo para confirmar, ¿vamos a repasar primero los objetivos de alto nivel?
3
John (Male)
Exactly, Sarah. We'll start with the project's 'why' – our overarching goals and scope. Then, we'll outline the key deliverables, the timeline, and initial roles and responsibilities. Michael, could you also share a brief overview of the market research findings?
Exacto, Sarah. Empezaremos con el 'porqué' del proyecto – nuestros objetivos generales y el alcance. Luego, delinearemos los entregables clave, el cronograma y los roles y responsabilidades iniciales. Michael, ¿podrías compartir un breve resumen de los hallazgos de la investigación de mercado?
4
Michael (Male)
Certainly, John. I've prepared a concise summary of the target audience insights and competitor analysis. It should help frame our discussion on the product's unique selling points.
Por supuesto, John. He preparado un resumen conciso de las percepciones del público objetivo y del análisis de competidores. Debería ayudar a enmarcar nuestra discusión sobre los puntos de venta únicos del producto.
5
Emily (Female)
That's great, Michael. John, after covering the scope, will there be time to discuss the initial resource allocation for the development team? We're keen to understand what bandwidth we'll have.
Eso es genial, Michael. John, después de cubrir el alcance, ¿habrá tiempo para discutir la asignación inicial de recursos para el equipo de desarrollo? Estamos deseosos de entender qué ancho de banda tendremos.
6
John (Male)
Absolutely, Emily. Resource allocation is a critical part of this kick-off. We'll have a dedicated segment for that, and I'll be looking for your input on the initial estimates. By the end of this meeting, we should have a clear understanding of what needs to be done and who is responsible for what.
Absolutamente, Emily. La asignación de recursos es una parte crítica de este arranque. Tendremos un segmento dedicado para eso, y estaré buscando tu opinión sobre las estimaciones iniciales. Al final de esta reunión, deberíamos tener una comprensión clara de lo que necesita hacerse y de quién es responsable de qué.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

kick-off meeting

The first official meeting to start a project, where everyone discusses goals and plans. Use it when introducing the beginning of a new team project.

La primera reunión oficial para comenzar un proyecto, donde todos discuten objetivos y planes. Úsala cuando introduzcas el comienzo de un nuevo proyecto de equipo.

initiative

A new plan or project started by a group or company. It's useful in business to describe starting something important like a product launch.

Un nuevo plan o proyecto iniciado por un grupo o empresa. Es útil en los negocios para describir el inicio de algo importante como el lanzamiento de un producto.

high-level objectives

Main goals at a general level, not detailed. Say this in meetings to ask about big-picture aims before specifics.

Objetivos principales a un nivel general, no detallados. Di esto en las reuniones para preguntar sobre los objetivos de gran visión antes de los específicos.

scope

The range or boundaries of a project, what is included and excluded. Important for defining project limits in planning discussions.

El rango o límites de un proyecto, lo que está incluido y excluido. Importante para definir los límites del proyecto en discusiones de planificación.

deliverables

Specific items or results that must be completed in a project, like reports or products. Use when listing what the team needs to produce.

Elementos o resultados específicos que deben completarse en un proyecto, como informes o productos. Úsalo al enumerar lo que el equipo necesita producir.

timeline

A schedule showing when tasks will happen in a project. Common in meetings to discuss deadlines and order of work.

Un calendario que muestra cuándo ocurrirán las tareas en un proyecto. Común en reuniones para discutir plazos y orden de trabajo.

resource allocation

Deciding how to assign people, money, or tools to project tasks. Key in team meetings to plan who does what.

Decidir cómo asignar personas, dinero o herramientas a las tareas del proyecto. Clave en las reuniones de equipo para planificar quién hace qué.

bandwidth

In business, it means the available time or capacity of a team to handle work. Use it to ask about workload limits, like 'What bandwidth do we have?'

En los negocios, significa el tiempo o capacidad disponible de un equipo para manejar el trabajo. Úsalo para preguntar sobre límites de carga de trabajo, como '¿Qué ancho de banda tenemos?'

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Good morning, everyone, and welcome to our project kick-off meeting for the 'New Product Launch' initiative.

This is a polite opening for a meeting, using greetings and introducing the topic. Useful for starting professional meetings; it sets a positive tone and states the purpose clearly.

Esta es una apertura educada para una reunión, utilizando saludos e introduciendo el tema. Útil para comenzar reuniones profesionales; establece un tono positivo y declara el propósito claramente.

Looking forward to diving into the details.

An idiomatic expression showing excitement to discuss specifics. 'Looking forward to' expresses anticipation; use it in responses to show interest in a conversation.

Una expresión idiomática que muestra entusiasmo por discutir detalles específicos. 'Looking forward to' expresa anticipación; úsala en respuestas para mostrar interés en una conversación.

We'll start with the project's 'why' – our overarching goals and scope.

This outlines the meeting agenda, using 'why' to mean purpose. 'Overarching' means main or overall; useful for structuring discussions by explaining big ideas first.

Esto describe la agenda de la reunión, usando 'por qué' para significar propósito. 'Overarching' significa principal o general; útil para estructurar discusiones explicando primero las ideas grandes.

Then, we'll outline the key deliverables, the timeline, and initial roles and responsibilities.

This lists next steps in a meeting, using 'outline' for summarizing. The structure with commas and 'and' connects items; great for planning talks to show sequence.

Esto lista los próximos pasos en una reunión, usando 'outline' para resumir. La estructura con comas y 'y' conecta los elementos; genial para charlas de planificación para mostrar la secuencia.

I've prepared a concise summary of the target audience insights and competitor analysis.

This announces prepared information, with 'concise' meaning brief. Useful in meetings to share research; it builds credibility by mentioning preparation.

Esto anuncia información preparada, con «concise» significando breve. Útil en reuniones para compartir investigación; construye credibilidad al mencionar la preparación.

Resource allocation is a critical part of this kick-off.

'Critical' emphasizes importance; this sentence highlights a key topic. Use it to stress priorities in project discussions, with simple present tense for facts.

'Critical' enfatiza la importancia; esta oración destaca un tema clave. Úsala para enfatizar prioridades en discusiones de proyectos, con el presente simple para hechos.

By the end of this meeting, we should have a clear understanding of what needs to be done and who is responsible for what.

This sets expectations for outcomes, using 'should have' for expected results. Useful for closing agendas; it clarifies goals with parallel structure 'what... and who...'

Esto establece expectativas para los resultados, usando 'should have' para resultados esperados. Útil para cerrar agendas; aclara metas con estructura paralela 'what... and who...'