Back to Situations

Troubleshooting a Machine Issue

Resolución de Problemas de Máquina

A customer experiences a minor issue with a machine (e.g., coin slot jammed, machine not starting) and asks for assistance.

Un cliente experimenta un problema menor con una máquina (p. ej., ranura para monedas atascada, máquina no arranca) y pide asistencia.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Excuse me, I'm having a bit of trouble with this washing machine, number 7.
Disculpe, estoy teniendo un poco de problema con esta lavadora, número 7.
2
John (Male)
Oh, what seems to be the issue? Is it not starting?
Oh, ¿cuál parece ser el problema? ¿No está arrancando?
3
Sarah (Female)
That's right. I put my coins in, but the screen is just blank, and it won't even light up. I've tried pressing the start button a few times.
Eso es correcto. Puse mis monedas, pero la pantalla está en blanco, y ni siquiera se enciende. He intentado presionar el botón de inicio unas cuantas veces.
4
John (Male)
Hmm, okay. Let me take a look for you. Sometimes the coin mechanism can be a bit finicky. Did you try inserting the coins a second time, or checking if any are stuck?
Hmm, vale. Déjame echar un vistazo por ti. A veces el mecanismo de monedas puede ser un poco quisquilloso. ¿Intentaste insertar las monedas una segunda vez, o revisar si alguna está atascada?
5
Sarah (Female)
I checked the coin slot, and it looks clear. I only put them in once, though. Should I try again?
Revisé la ranura para monedas y parece limpia. Solo las puse una vez, sin embargo. ¿Debería intentarlo de nuevo?
6
John (Male)
No, let me try something first. Sometimes a quick reset works. Bear with me a moment.
No, déjame intentar algo primero. A veces un reinicio rápido funciona. Aguanta un momento.
7
John (Male)
Alright, it looks like it just needed a quick power cycle. Try putting your coins in now and see if it works.
Bien, parece que solo necesitaba un ciclo de energía rápido. Prueba a meter las monedas ahora y ve si funciona.
8
Sarah (Female)
Okay, one moment... Oh, perfect! It lit up this time. Thank you so much!
Vale, un momento... Oh, ¡perfecto! Se encendió esta vez. ¡Muchas gracias!
9
John (Male)
You're very welcome. Glad I could help! Let me know if you run into any other problems.
De nada. ¡Me alegra haber podido ayudar! Avísame si te encuentras con otros problemas.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

trouble

Means a problem or difficulty. Use it when describing something not working right, like 'I'm having trouble with my phone.'

Significa un problema o dificultad. Úsalo cuando describas algo que no funciona bien, como 'Estoy teniendo problemas con mi teléfono.'

issue

Refers to a problem or concern. It's a polite way to ask about what's wrong, as in 'What's the issue?' in customer service situations.

Se refiere a un problema o preocupación. Es una forma educada de preguntar qué pasa mal, como en '¿Cuál es el problema?' en situaciones de servicio al cliente.

finicky

Describes something that is tricky or unreliable, often needing careful handling. Useful for machines or devices that don't work smoothly.

Describe algo que es complicado o poco fiable, a menudo requiriendo un manejo cuidadoso. Útil para máquinas o dispositivos que no funcionan sin problemas.

stuck

Means jammed or unable to move. Common in everyday problems like 'The door is stuck' or coins stuck in a slot.

Significa atascado o incapaz de moverse. Común en problemas cotidianos como 'La puerta está atascada' o monedas atascadas en una ranura.

reset

To restart or return to original settings, like pressing a reset button on a device to fix glitches.

Para reiniciar o volver a los ajustes originales, como presionar un botón de reinicio en un dispositivo para arreglar fallos.

power cycle

Turning a device off and on again to fix issues. It's a technical term but useful for troubleshooting electronics.

Apagar y encender un dispositivo de nuevo para solucionar problemas. Es un término técnico pero útil para la resolución de problemas en electrónicos.

run into

Means to encounter or experience unexpectedly, like 'run into problems.' It's an idiom for facing issues in daily life.

Significa encontrarse o experimentar de manera inesperada, como 'toparse con problemas.' Es un modismo para enfrentar problemas en la vida diaria.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, I'm having a bit of trouble with this washing machine, number 7.

This is a polite way to start asking for help. 'Excuse me' gets attention, 'having a bit of trouble' softens the request. Use it when reporting a problem in public places. Grammar: Present continuous 'having' shows ongoing issue.

Esta es una forma educada de empezar a pedir ayuda. 'Disculpe' llama la atención, 'tener un poco de problema' suaviza la petición. Úsala cuando informes un problema en lugares públicos. Gramática: El presente continuo 'having' muestra un problema en curso.

Oh, what seems to be the issue? Is it not starting?

A helpful response to offer assistance. 'What seems to be' is a gentle way to ask for details. 'Is it not starting?' uses a tag question for confirmation. Useful for service workers diagnosing problems.

Una respuesta útil para ofrecer asistencia. 'What seems to be' es una forma gentil de pedir detalles. 'Is it not starting?' usa una pregunta de cola para confirmación. Útil para trabajadores de servicio que diagnostican problemas.

I put my coins in, but the screen is just blank, and it won't even light up.

Describes the problem step by step. 'But' shows contrast, 'won't even' emphasizes failure. Practice this to explain symptoms clearly when seeking help with machines.

Describe el problema paso a paso. 'Pero' muestra contraste, 'ni siquiera' enfatiza el fracaso. Practica esto para explicar los síntomas claramente al buscar ayuda con máquinas.

Let me take a look for you.

Offers to inspect something. 'Take a look' means to examine briefly. It's polite and proactive in helping situations, showing willingness to assist.

Ofrece inspeccionar algo. 'Take a look' significa examinar brevemente. Es educado y proactivo en situaciones de ayuda, mostrando disposición para asistir.

Sometimes a quick reset works. Bear with me a moment.

Suggests a simple fix. 'Bear with me' politely asks for patience. Use this when troubleshooting to keep the other person calm. 'Sometimes' adds that it's not always the case.

Sugiere una solución simple. 'Bear with me' pide paciencia de manera educada. Úsalo al solucionar problemas para mantener a la otra persona calmada. 'Sometimes' añade que no siempre es el caso.

You're very welcome. Glad I could help!

A standard polite response to thanks. 'You're welcome' acknowledges gratitude, 'Glad I could help' expresses satisfaction. Essential for ending positive interactions.

Una respuesta educada estándar a los agradecimientos. 'You're welcome' reconoce la gratitud, 'Glad I could help' expresa satisfacción. Esencial para finalizar interacciones positivas.

Let me know if you run into any other problems.

Invites further help if needed. 'Let me know' means inform me, 'run into' is an idiom for encountering issues. Use it to show ongoing support in service scenarios.

Invita a más ayuda si es necesario. 'Let me know' significa infórmame, 'run into' es un modismo para encontrar problemas. Úsalo para mostrar apoyo continuo en escenarios de servicio.