Back to Situations

Inquiring About Book Condition/Price

Consulta sobre el estado del libro / el precio

A customer finds a book of interest and asks the bookseller about its condition (e.g., any damage, missing pages) and the price.

Un cliente encuentra un libro de interés y pregunta al librero sobre su condición (p. ej., cualquier daño, páginas faltantes) y el precio.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Emily (Female)
Excuse me, I found this copy of 'The Great Gatsby' and I'm interested in it. Could you tell me a bit about its condition?
Disculpe, encontré esta copia de 'El Gran Gatsby' y me interesa. ¿Podría decirme algo sobre su estado?
2
Michael (Male)
Certainly! Let me take a look. Hmm, it's a first edition, a bit worn on the cover, as you can see, but the binding is still quite solid. No loose pages. Let's check inside...
¡Por supuesto! Déjeme echar un vistazo. Hmm, es una primera edición, un poco gastada en la cubierta, como puede ver, pero el encuadernado aún está bastante sólido. Sin páginas sueltas. Vamos a ver el interior...
3
Emily (Female)
Are there any highlights or notes in the margins? And is it missing any pages?
¿Hay subrayados o notas en los márgenes? ¿Faltan páginas?
4
Michael (Male)
Good questions. Just flipping through... no highlighting or notes that I can see, which is great for a used book of this age. And no, all pages seem to be intact and accounted for. It's in pretty good shape, considering.
Buenas preguntas. Acabo de hojearlo... no hay resaltados ni notas que pueda ver, lo cual es genial para un libro usado de esta edad. Y no, todas las páginas parecen intactas y completas. Está en bastante buen estado, considerando.
5
Emily (Female)
That's good to hear. What's the price for this one?
Eso es bueno oírlo. ¿Cuál es el precio de este?
6
Michael (Male)
For this particular edition, with its condition, we have it priced at $25. We think it's a fair price for a copy this old and well-preserved.
Para esta edición particular, con su condición, la tenemos a 25 $. Creemos que es un precio justo para un ejemplar tan antiguo y bien conservado.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

condition

The state or quality of something, like a book. In this context, it means how good or damaged the book is. Useful when checking items in stores.

El estado o calidad de algo, como un libro. En este contexto, significa qué tan bueno o dañado está el libro. Útil al verificar artículos en las tiendas.

worn

Damaged or faded from use, like old clothes or book covers. Here, it describes the book's cover that looks old but not broken. Common for describing second-hand items.

Dañado o descolorido por el uso, como ropa vieja o cubiertas de libros. Aquí, describe la cubierta del libro que se ve vieja pero no rota. Común para describir artículos de segunda mano.

binding

The part of a book that holds the pages together, like the spine. 'Solid binding' means it's strong and not falling apart. Important for book shoppers to know.

La parte de un libro que mantiene las páginas unidas, como el lomo. 'Solid binding' significa que es fuerte y no se está desmoronando. Importante para los compradores de libros saberlo.

highlights

Markings in a book where someone has underlined important parts with color, like yellow. In used books, no highlights mean it's clean. Useful for students buying books.

Marcas en un libro donde alguien ha subrayado partes importantes con color, como amarillo. En libros usados, no tener resaltados significa que está limpio. Útil para estudiantes que compran libros.

margins

The empty spaces at the edges of book pages. 'Notes in the margins' means handwriting there. Checking this helps see if the book was annotated by previous owners.

Los espacios vacíos en los bordes de las páginas del libro. 'Notas en los márgenes' significa escribir a mano allí. Verificar esto ayuda a ver si el libro fue anotado por dueños anteriores.

intact

Complete and undamaged, with nothing missing. 'Pages intact' means all pages are there. Good word for describing condition in shopping situations.

Completo e indemne, sin nada faltante. 'Pages intact' significa que todas las páginas están allí. Buena palabra para describir la condición en situaciones de compra.

well-preserved

Kept in good condition over time, not much damage. For old books, it means it's surprisingly nice. Useful when praising the quality of vintage items.

Mantenido en buen estado con el tiempo, poco daño. Para libros antiguos, significa que está sorprendentemente bien. Útil al elogiar la calidad de artículos vintage.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Could you tell me a bit about its condition?

This is a polite way to ask for information about the quality of an item. Use it in stores when you're interested in something second-hand. The structure 'Could you tell me...' is formal and indirect, good for intermediate learners to sound courteous.

Esta es una forma educada de pedir información sobre la calidad de un artículo. Úsala en tiendas cuando estés interesado en algo de segunda mano. La estructura 'Could you tell me...' es formal e indirecta, buena para estudiantes intermedios para sonar corteses.

It's a bit worn on the cover, but the binding is still quite solid.

This sentence describes pros and cons of an item's condition using 'but' to contrast. 'A bit worn' softens the negative, and 'quite solid' emphasizes the positive. Useful for giving honest descriptions in sales or reviews.

Esta oración describe pros y contras de la condición de un artículo usando 'but' para contrastar. 'A bit worn' suaviza lo negativo, y 'quite solid' enfatiza lo positivo. Útil para dar descripciones honestas en ventas o reseñas.

Are there any highlights or notes in the margins?

A yes/no question to check for markings in a book. 'Any' is used for asking about existence in questions. Practical for buyers of used books or notebooks to ensure they're clean.

Una pregunta sí/no para verificar marcas en un libro. 'Any' se usa para preguntar sobre la existencia en preguntas. Práctico para compradores de libros usados o cuadernos para asegurar que estén limpios.

No highlighting or notes that I can see, which is great for a used book of this age.

This explains the condition positively with a relative clause 'which is great...'. 'That I can see' adds certainty. Use this pattern to reassure someone about quality, especially for older items.

Esto explica la condición positivamente con una cláusula relativa 'which is great...'. 'That I can see' añade certeza. Usa este patrón para tranquilizar a alguien sobre la calidad, especialmente para artículos más antiguos.

What's the price for this one?

A simple, direct question to ask about cost. 'This one' refers to the specific item. Very common in shopping; intermediate learners should practice it for everyday purchases.

Una pregunta simple y directa para preguntar sobre el costo. 'Este' se refiere al artículo específico. Muy común en las compras; los estudiantes intermedios deberían practicarla para compras cotidianas.

We have it priced at $25. We think it's a fair price for a copy this old and well-preserved.

This states the price and justifies it with 'for a copy this old...'. 'Fair price' means reasonable. Useful for sellers to explain value; the structure shows opinion with 'we think'.

Esto indica el precio y lo justifica con 'para una copia tan antigua...'. 'Precio justo' significa razonable. Útil para vendedores para explicar el valor; la estructura muestra opinión con 'creemos'.