Colleague's Return from Sickness
A colleague returns to work after being absent due to illness, and a co-worker expresses concern and asks about their recovery.
Un compañero regresa al trabajo después de una ausencia por enfermedad, y un compañero de trabajo expresa preocupación y pregunta por su recuperación.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
recovered
Means you are getting better after being sick; use it to describe improvement in health, like 'I'm almost recovered.'
Significa que estás mejorando después de estar enfermo; úsalo para describir una mejora en la salud, como 'I'm almost recovered.'
missed
Means you felt the absence of someone and wanted them around; common in friendly or work settings to show care, like 'We missed you.'
Significa que sentiste la ausencia de alguien y querías que estuviera cerca; común en entornos amistosos o laborales para mostrar cuidado, como 'Te extrañamos.'
take it easy
An idiom meaning to relax and not work too hard; useful for advising someone after illness to avoid stress.
Una expresión idiomática que significa relajarse y no trabajar demasiado duro; útil para aconsejar a alguien después de una enfermedad para evitar el estrés.
overdo it
Means to do too much, which can be harmful; often used to warn against pushing yourself too soon after recovery.
Significa hacer demasiado, lo cual puede ser perjudicial; a menudo se usa para advertir contra esforzarse demasiado pronto después de la recuperación.
appreciate
Means to be grateful for something; polite way to thank someone for their kindness or support.
Significa estar agradecido por algo; forma educada de agradecer a alguien por su amabilidad o apoyo.
catching up
Means to get up to date on missed work or events; useful in professional contexts after being away.
Medio para ponerse al día con el trabajo o eventos perdidos; útil en contextos profesionales después de estar ausente.
no rush
Means there's no need to hurry; reassures someone not to feel pressured, especially when recovering.
Significa que no hay necesidad de apresurarse; tranquiliza a alguien para que no se sienta presionado, especialmente cuando se está recuperando.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
How are you feeling?
This is a common way to ask about someone's health after illness; it's polite and shows concern. Use it in casual greetings; simple present continuous tense for current state.
Esta es una forma común de preguntar por la salud de alguien después de una enfermedad; es educada y muestra preocupación. Úsala en saludos casuales; tiempo presente continuo simple para el estado actual.
I'm feeling much better, almost completely recovered.
Describes improvement in health; useful for updating others on recovery. 'Much better' is a comparative phrase to show progress; say this when responding to health questions.
Describe una mejora en la salud; útil para actualizar a otros sobre la recuperación. 'Much better' es una frase comparativa para mostrar progreso; di esto al responder preguntas sobre salud.
Take it easy today, don't overdo it.
Advice to rest and avoid too much effort; idiomatic expression for care after sickness. Use in supportive conversations; imperative form for giving suggestions.
Consejo para descansar y evitar demasiado esfuerzo; expresión idiomática para cuidado después de la enfermedad. Úsalo en conversaciones de apoyo; forma imperativa para dar sugerencias.
I'm still taking it slow, but I'm looking forward to catching up on everything.
Shows cautious recovery while being positive; 'taking it slow' means proceeding carefully, and 'looking forward to' expresses anticipation. Great for work return talks.
Muestra una recuperación cautelosa mientras es positivo;'taking it slow' significa proceder con cuidado, y 'looking forward to' expresa anticipación. Genial para charlas sobre el regreso al trabajo.
No rush at all. Just focus on your health.
Reassures no pressure on tasks; emphasizes priority on well-being. Use to support colleagues; 'no rush' is informal, and 'focus on' means to concentrate.
Tranquiliza sin presión en las tareas; enfatiza la prioridad en el bienestar. Úsalo para apoyar a colegas; 'no rush' es informal, y 'focus on' significa concentrarse.
If you need any help, just let me know.
Offers assistance openly; conditional 'if' for possibilities, and 'let me know' is a common phrase for requesting contact. Essential for showing teamwork and care.
Ofrece asistencia abiertamente; condicional 'if' para posibilidades, y 'let me know' es una frase común para solicitar contacto. Esencial para mostrar trabajo en equipo y cuidado.