Brief Farewells Upon Exiting
As one or both individuals exit the elevator, they exchange quick, polite farewells like 'Have a good one!' or 'See you around!'
Cuando una o ambas personas salen del ascensor, intercambian despedidas rápidas y corteses como '¡Que tengas un buen día!' o '¡Nos vemos!'
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
down
In this context, 'down' means going to a lower floor in a building, like in an elevator. It's a common direction word used in everyday situations.
En este contexto, 'down' significa ir a un piso inferior en un edificio, como en un ascensor. Es una palabra de dirección común usada en situaciones cotidianas.
right?
This is a tag question added to the end of a sentence to check if something is correct. It makes the speaker sound polite and seeking confirmation, like '对吧?' in Chinese.
Esto es una pregunta de etiqueta añadida al final de una oración para comprobar si algo es correcto. Hace que el hablante suene educado y busque confirmación, como '对吧?' en chino.
please
Used to make a request more polite. For example, 'Yes, please' means agreeing to something kindly. It's a basic politeness word in English conversations.
Se usa para hacer una petición más educada. Por ejemplo, 'Yes, please' significa aceptar algo amablemente. Es una palabra básica de cortesía en las conversaciones en inglés.
no problem
A casual way to say 'you're welcome' or 'it's okay' after someone thanks you. It's very common in informal English to respond to thanks.
Una forma casual de decir 'de nada' o 'está bien' después de que alguien te da las gracias. Es muy común en el inglés informal responder a los agradecimientos.
floor
Refers to a level in a building, like the first floor or fifth floor. In elevators, people say 'my floor' to mean the level they need to get off at.
Se refiere a un nivel en un edificio, como el primer piso o el quinto piso. En los ascensores, la gente dice 'mi piso' para significar el nivel en el que deben bajarse.
have a good one
A friendly, informal farewell meaning 'have a good day' or 'enjoy the rest of your time.' It's short and used in quick goodbyes with strangers.
Una despedida amistosa e informal que significa 'que tengas un buen día' o 'disfruta el resto de tu tiempo'. Es corta y se usa en despedidas rápidas con extraños.
see you around
An casual way to say goodbye, implying you might meet again by chance. It's common in informal settings like with neighbors, not for close friends.
Una forma casual de decir adiós, implicando que podrías encontrarte de nuevo por casualidad. Es común en entornos informales como con vecinos, no para amigos cercanos.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Going down, right?
This is a polite question to confirm direction in an elevator. It uses a statement plus 'right?' as a tag question for confirmation. Useful for starting small talk with strangers in shared spaces.
Esta es una pregunta educada para confirmar la dirección en un ascensor. Utiliza una afirmación más 'verdad?' como pregunta de etiqueta para la confirmación. Útil para iniciar charlas pequeñas con extraños en espacios compartidos.
Yes, please. Thanks!
A simple, polite response to a question or offer. 'Please' adds courtesy, and 'Thanks!' shows gratitude. It's a common pattern for agreeing and thanking quickly in daily interactions.
Una respuesta simple y educada a una pregunta o oferta. 'Please' añade cortesía, y 'Thanks!' muestra gratitud. Es un patrón común para aceptar y agradecer rápidamente en interacciones diarias.
No problem.
This is a casual reply to 'thank you,' meaning it's not a bother. It's very useful in informal English to acknowledge thanks without formality. No complex grammar, just idiomatic usage.
Esta es una respuesta casual a 'gracias', que significa que no es una molestia. Es muy útil en el inglés informal para reconocer los agradecimientos sin formalidad. Sin gramática compleja, solo uso idiomático.
Oh, this is my floor. Have a good one!
Announces arriving at your stop and says goodbye. 'Oh' shows mild surprise, and 'Have a good one' is a friendly idiom for 'have a nice day.' Perfect for brief farewells when leaving a conversation.
Anuncia la llegada a tu parada y se despide. 'Oh' muestra una sorpresa leve, y 'Have a good one' es una expresión idiomática amistosa para 'que tengas un buen día'. Perfecto para despedidas breves al salir de una conversación.
You too! See you around!
Returns a wish like 'have a good one' with 'You too!' and adds a casual goodbye. It's reciprocal and informal, ideal for ending short talks with acquaintances. Shows how to mirror politeness.
Responde a un deseo como 'have a good one' con '¡Tú también!' y añade una despedida casual. Es recíproco e informal, ideal para terminar charlas cortas con conocidos. Muestra cómo reflejar la cortesía.