Celebrating Progress and Achievements
Parents and teachers discuss the child's significant academic improvements or positive changes in behavior, sharing successful strategies and encouraging continued growth.
Los padres y los maestros discuten las mejoras académicas significativas del niño o los cambios positivos en el comportamiento, compartiendo estrategias exitosas y alentando el crecimiento continuo.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
thrilled
Thrilled means very excited and happy about something. Use it to express strong positive feelings, like 'I'm thrilled with the results.'
Emocionado significa muy excitado y feliz por algo. Úsalo para expresar fuertes sentimientos positivos, como 'Estoy emocionado con los resultados.'
progress
Progress means improvement or moving forward over time. In school talks, say 'great progress' to show a child's development.
El progreso significa mejora o avanzar con el tiempo. En charlas escolares, di 'gran progreso' para mostrar el desarrollo de un niño.
leaps and bounds
Leaps and bounds is an idiom meaning very quickly and greatly. Use it like 'She's improving by leaps and bounds' to describe fast advancement.
Leaps and bounds es un modismo que significa muy rápidamente y en gran medida. Úsalo como 'Ella está mejorando a leaps and bounds' para describir un avance rápido.
confidence
Confidence is the feeling of trust in your own abilities. In education, it's key for subjects like math; say 'build confidence' to encourage growth.
La confianza es la sensación de fe en tus propias habilidades. En la educación, es clave para materias como matemáticas; di 'construir confianza' para fomentar el crecimiento.
soared
Soared means increased a lot, like a bird flying high. Use it for sudden big improvements, e.g., 'Her scores soared after practice.'
Soared significa aumentó mucho, como un pájaro volando alto. Úsalo para mejoras grandes y repentinas, p. ej., 'Sus puntuaciones se dispararon después de la práctica.'
paid off
Paid off is an idiom meaning efforts were successful and gave good results. Say 'It paid off' when something works well after trying hard.
“Dio sus frutos” es un modismo que significa que los esfuerzos fueron exitosos y dieron buenos resultados. Di 'It paid off' cuando algo funciona bien después de intentarlo con empeño.
foster
Foster means to encourage or help something grow. In parenting, use it like 'foster a love of reading' to promote positive habits.
Fomentar significa animar o ayudar a que algo crezca. En la crianza, úsalo como 'fomentar el amor por la lectura' para promover hábitos positivos.
trajectory
Trajectory means the path or direction of development. In school, say 'positive trajectory' to describe a good future path for learning.
La trayectoria significa el camino o dirección del desarrollo. En la escuela, se dice 'trayectoria positiva' para describir un buen camino futuro para el aprendizaje.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Good afternoon, Mr. James. Thanks for meeting with me.
This is a polite greeting and thank you for a meeting. Use it to start formal conversations like parent-teacher talks. It shows respect and appreciation.
Esta es una salutación educada y agradecimiento por una reunión. Úsala para iniciar conversaciones formales como charlas entre padres y maestros. Muestra respeto y aprecio.
I'd like to start by saying how thrilled I am with Emily's progress this term.
This sentence expresses strong positive feedback at the beginning of a discussion. 'I'd like to start by' is a useful phrase to introduce a topic politely. Great for sharing good news.
Esta oración expresa un fuerte feedback positivo al comienzo de una discusión. 'I'd like to start by' es una frase útil para introducir un tema cortésmente. Genial para compartir buenas noticias.
She's really come on leaps and bounds.
This uses the idiom 'leaps and bounds' to mean rapid improvement. It's informal and positive; use it to praise quick progress in casual talks about achievements.
Esto usa la expresión idiomática 'leaps and bounds' para significar una mejora rápida. Es informal y positiva; úsala para elogiar el progreso rápido en charlas casuales sobre logros.
What areas specifically have you seen improvement in?
This is a question asking for details on changes. 'What areas specifically' helps get precise information. Useful in meetings to understand specifics without being vague.
Esta es una pregunta que pide detalles sobre cambios. 'En qué áreas específicamente' ayuda a obtener información precisa. Útil en reuniones para entender los detalles sin ser vago.
It seems to have paid off.
This means an effort was successful. 'It seems to' softens the statement to show observation. Use it when sharing strategies that worked, like study methods.
Esto significa que un esfuerzo fue exitoso. 'It seems to' suaviza la afirmación para mostrar observación. Úsalo al compartir estrategias que funcionaron, como métodos de estudio.
Keep up the good work on that front.
This encourages continuing positive actions. 'Keep up the good work' is a common phrase for motivation; 'on that front' means in that area. Ideal for supporting ongoing efforts.
Esto anima a continuar con acciones positivas. 'Keep up the good work' es una frase común para motivar; 'on that front' significa en esa área. Ideal para apoyar esfuerzos continuos.
Is there anything else you'd suggest we continue doing to support her progress?
This asks for advice politely. 'Is there anything else you'd suggest' is a humble way to seek recommendations. Use it in discussions to show openness to ideas.
Esto pide consejos de manera educada. '¿Hay algo más que sugieras' es una forma humilde de buscar recomendaciones. Úsalo en discusiones para mostrar apertura a las ideas.