Volunteer Recruitment and Task Assignment
The team focuses on recruiting volunteers from the community, outlining the roles needed (e.g., set-up, registration, activities, clean-up), and assigning specific tasks and responsibilities to each volunteer.
El equipo se centra en reclutar voluntarios de la comunidad, delineando los roles necesarios (p. ej., montaje, registro, actividades, limpieza), y asignando tareas y responsabilidades específicas a cada voluntario.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
recruitment
The process of finding and hiring people for a job or task, like finding volunteers for an event. Use it when organizing teams: 'Volunteer recruitment starts next week.'
El proceso de encontrar y contratar personas para un trabajo o tarea, como encontrar voluntarios para un evento. Úsalo al organizar equipos: 'El reclutamiento de voluntarios comienza la próxima semana.'
roles
Specific jobs or positions in a group or event. It's useful in planning: 'What roles do we need for the party?'
Trabajos o posiciones específicas en un grupo o evento. Es útil en la planificación: '¿Qué roles necesitamos para la fiesta?'
flyer
A printed or digital sheet with information to advertise something, like event details. Common in community announcements: 'I designed a flyer for the picnic.'
Una hoja impresa o digital con información para publicitar algo, como detalles de eventos. Común en anuncios comunitarios: 'Diseñé un volante para el picnic.'
set-up
The act of preparing or arranging things for an event, like tables and chairs. Often used with 'tear-down' for dismantling: 'Who will handle set-up?'
El acto de preparar o arreglar cosas para un evento, como mesas y sillas. A menudo usado con 'desmontaje' para desmantelar: '¿Quién se encargará del montaje?'
registration
The process of signing people up or checking them in at an event. Practical for events: 'Registration starts at 10 AM.'
El proceso de inscribir personas o registrarlas en un evento. Práctico para eventos: 'La inscripción comienza a las 10 AM.'
supervising
Watching over or managing people or activities to ensure safety and order. Useful in group settings: 'She is supervising the kids' games.'
Vigilar o gestionar personas o actividades para garantizar la seguridad y el orden. Útil en entornos de grupo: 'Ella está supervisando los juegos de los niños.'
clean-up
The task of tidying and removing trash after an event. Essential for events: 'We need a clean-up team after the picnic.'
La tarea de ordenar y retirar la basura después de un evento. Esencial para eventos: 'Necesitamos un equipo de limpieza después del picnic.'
buffer
Extra time, people, or resources as a safety margin. In planning: 'We need a buffer in case of delays.'
Tiempo, personas o recursos extra como margen de seguridad. En la planificación: 'Necesitamos un buffer en caso de retrasos.'
assigning
Giving specific tasks or duties to people. Common in team work: 'Start assigning roles to volunteers.'
Asignar tareas o deberes específicos a las personas. Común en el trabajo en equipo: 'Comienza asignando roles a los voluntarios.'
point of contact
The main person to communicate with for information or updates. Professional term: 'She is the point of contact for questions.'
La persona principal con la que comunicarse para obtener información o actualizaciones. Término profesional: 'Ella es el punto de contacto para preguntas.'
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
We'll need a good number of hands to make this a success.
This is an idiomatic way to say we need many helpers. 'A good number of hands' means enough people; useful for motivating teams in events. Grammar: Future 'will need' for planning.
Esta es una forma idiomática de decir que necesitamos muchos ayudantes. 'A good number of hands' significa suficientes personas; útil para motivar equipos en eventos. Gramática: Futuro 'will need' para planificación.
What roles are we thinking of?
A question to ask about needed positions in a plan. 'Thinking of' means considering; great for discussions. Use in meetings to brainstorm ideas.
Una pregunta para hacer sobre las posiciones necesarias en un plan. 'Thinking of' significa considerar; genial para discusiones. Úsala en reuniones para hacer lluvia de ideas.
Don't forget clean-up crew!
A reminder to include a group for tidying up. 'Don't forget' is a common imperative for emphasis; useful when listing tasks to ensure nothing is missed.
Un recordatorio para incluir un grupo para ordenar. 'Don't forget' es un imperativo común para enfatizar; útil al listar tareas para asegurar que nada se pierda.
To summarize, we need: set-up/tear-down, registration, activity supervisors, clean-up, and food/drink station managers.
This lists key items clearly after discussion. 'To summarize' introduces a recap; helpful in meetings to organize thoughts. Use colons for lists in English.
Esto lista los elementos clave de manera clara después de la discusión. 'To summarize' introduce un resumen; útil en reuniones para organizar pensamientos. Usa dos puntos para listas en inglés.
How many volunteers are we aiming for in total?
'Aiming for' means targeting a goal; this asks for a number target. Practical for planning events. 'In total' adds up everything.
'Aiming for' significa apuntar a un objetivo; esto pregunta por un objetivo numérico. Práctico para planificar eventos. 'In total' suma todo.
That gives us some buffer if people can't make it last minute.
Explains extra people as a safety net. 'Gives us' shows benefit; 'last minute' means at the final moment. Useful for risk planning in groups.
Explica personas extras como una red de seguridad. 'Gives us' muestra beneficio; 'last minute' significa en el momento final. Útil para la planificación de riesgos en grupos.
I'm happy to help with that part.
Offers assistance politely. 'Happy to' expresses willingness; common in teamwork. Use to volunteer for tasks without being asked.
Ofrece asistencia cortésmente. 'Happy to' expresa disposición; común en el trabajo en equipo. Úsalo para ofrecerse voluntariamente para tareas sin ser pedido.
Could you be the main point of contact for sign-ups and sending out confirmation emails?
Politely assigns a role using 'could you' for requests. Shows coordination; useful in assigning duties. 'Point of contact' is a key phrase for responsibility.
Asigna un rol de manera educada usando 'could you' para solicitudes. Muestra coordinación; útil para asignar deberes. 'Point of contact' es una frase clave para la responsabilidad.