Customizing a Bouquet
The customer wants a personalized bouquet, choosing specific flowers, colors, and fillers. They discuss with the florist how to combine them and the overall aesthetic.
El cliente desea un ramo personalizado, seleccionando flores específicas, colores y accesorios. Conversan con el florista sobre cómo combinarlos y la estética general.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
bouquet
A bunch of flowers arranged together, often for gifts or decorations. Use it when talking about flower arrangements like 'I want a colorful bouquet.'
Un ramo de flores arregladas juntas, a menudo para regalos o decoraciones. Úsalo cuando hables de arreglos florales como 'Quiero un ramo colorido.'
personalized
Made specially for someone or an occasion. It's useful in shopping to say 'I need a personalized gift' for custom items.
Hecho especialmente para alguien o una ocasión. Útil en compras para decir 'Necesito un regalo personalizado' para artículos a medida.
occasion
A special event or reason, like a birthday. Say 'What is the occasion?' when asking why someone is buying something.
Un evento especial o razón, como un cumpleaños. Di '¿Cuál es la ocasión?' cuando preguntes por qué alguien está comprando algo.
vibrant
Full of energy and bright colors. Describe flowers or art with it, like 'She likes vibrant colors in her home.'
Lleno de energía y colores brillantes. Úsalo para describir flores o arte, como 'Le gustan los colores vibrantes en su casa.'
fillers
Small flowers or plants added to a bouquet to fill space and add texture. In floristry, say 'What fillers do you suggest?'
Pequeñas flores o plantas añadidas a un ramo para llenar el espacio y añadir textura. En floristería, diga: «¿Qué rellenos sugiere?»
greenery
Leaves or green plants used in arrangements for contrast. Common in flower shops: 'Add some greenery to balance the colors.'
Hojas o plantas verdes usadas en arreglos para contraste. Común en florerías: «Añade algo de verde para equilibrar los colores.»
complement
To go well with something, making it look better. Use for colors or designs: 'These colors complement each other nicely.'
Ir bien con algo, haciéndolo ver mejor. Úsase para colores o diseños: 'Estos colores se complementan bien entre sí.'
pop
To stand out vividly. In design, say 'The red flowers will pop against the green background.'
Destacar vívidamente. En diseño, decir: 'Las flores rojas destacarán contra el fondo verde.'
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Do you do personalized arrangements?
This is a polite question to ask if a service offers custom options. It's useful in shops for requesting tailored products; uses 'do you do' for services.
Esta es una pregunta educada para preguntar si un servicio ofrece opciones personalizadas. Es útil en tiendas para solicitar productos a medida; usa 'do you do' para servicios.
What kind of occasion is it for?
Asks about the purpose or event. Great for customer service; the structure 'What kind of + noun + is it for?' helps gather details.
Pregunta sobre el propósito o evento. Genial para el servicio al cliente; la estructura 'What kind of + sustantivo + is it for?' ayuda a recopilar detalles.
I was thinking something vibrant, maybe with some sunflowers and blue hydrangeas.
Expresses a suggestion or preference softly. Useful for sharing ideas; 'I was thinking' is a gentle way to introduce thoughts, followed by examples.
Expresa una sugerencia o preferencia de manera suave. Útil para compartir ideas; 'I was thinking' es una forma gentil de introducir pensamientos, seguida de ejemplos.
How about some delicate baby's breath or perhaps some solidago to add to the brightness?
Offers suggestions politely. 'How about' invites agreement; 'or perhaps' gives alternatives, helpful in recommendations to avoid being pushy.
Ofrece sugerencias cortésmente. 'How about' invita al acuerdo; 'or perhaps' da alternativas, útil en recomendaciones para evitar ser insistente.
For the greenery, I'd prefer something with a lighter, airy feel.
States a preference clearly. Use 'I'd prefer' for polite choices; describes qualities to guide the other person, common in custom requests.
Expresa una preferencia claramente. Usa 'I'd prefer' para elecciones educadas; describe cualidades para guiar a la otra persona, común en solicitudes personalizadas.
That would really make the sunflowers and hydrangeas pop.
Explains a benefit of a choice. 'Would' shows conditional positive effect; useful for persuading or describing visual impact in designs.
Explica un beneficio de una elección. 'Would' muestra efecto positivo condicional; útil para persuadir o describir impacto visual en diseños.
How do you think that combination will look visually?
Seeks an opinion on appearance. 'How do you think' asks for expert view; practical for confirming ideas before deciding.
Busca una opinión sobre la apariencia. 'Cómo crees' pide la visión de un experto; práctico para confirmar ideas antes de decidir.
It'll be stunning! The yellow and blue will create a striking contrast.
Gives enthusiastic feedback and explains why. 'It'll be' is short for 'It will be'; describes visual effects, useful for sales or descriptions.
Da feedback entusiasta y explica por qué. 'It'll be' es abreviatura de 'It will be'; describe efectos visuales, útil para ventas o descripciones.