Buying Detergent or Supplies
The customer realizes they need detergent, fabric softener, or a laundry bag. They inquire about where to purchase these items, their cost, and what types are available at the laundromat.
El cliente se da cuenta de que necesita detergente, suavizante de telas o una bolsa para la ropa. Preguntan dónde comprar estos artículos, su costo y qué tipos están disponibles en la lavandería.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
detergent
A substance used for washing clothes, like soap powder or liquid. In the dialogue, it's what Sarah forgot to bring to the laundromat.
Una sustancia utilizada para lavar la ropa, como polvo de jabón o líquido. En el diálogo, es lo que Sarah olvidó llevar a la lavandería.
vending machine
An automatic machine that sells small items like snacks or supplies when you put in money. Here, it's used to buy detergent at the laundromat.
Una máquina automática que vende artículos pequeños como aperitivos o suministros cuando se introduce dinero. Aquí, se usa para comprar detergente en la lavandería.
packets
Small sealed bags containing a single portion of something, like detergent. They are convenient for one-time use without buying a large box.
Pequeñas bolsas selladas que contienen una sola porción de algo, como detergente. Son convenientes para un uso único sin comprar una caja grande.
fabric softener
A product added to laundry to make clothes softer and reduce static. In this context, it's available as sheets in the vending machine.
Un producto que se añade al lavado para hacer la ropa más suave y reducir la estática. En este contexto, está disponible en forma de hojas en la máquina expendedora.
laundry bags
Bags used to carry or protect dirty clothes when washing. They are sold or displayed at the entrance of the laundromat.
Bolsas usadas para llevar o proteger la ropa sucia al lavar. Se venden o exhiben en la entrada de la lavandería.
convenient
Something that is easy and saves time or effort. Sarah says the vending machine is convenient because it's right there at the laundromat.
Algo que es fácil y ahorra tiempo o esfuerzo. Sarah dice que la máquina expendedora es conveniente porque está justo allí en la lavandería.
quarters
U.S. coins worth 25 cents each. The vending machine accepts them, which is common for coin-operated machines in places like laundromats.
Monedas de EE. UU. que valen 25 centavos cada una. La máquina expendedora las acepta, lo cual es común en las máquinas de monedas en lugares como lavanderías de autoservicio.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Excuse me, I seem to have forgotten my detergent. Do you sell any here?
This is a polite way to start a conversation and ask for help. 'Seem to have forgotten' is a soft way to say you made a mistake. It's useful for service situations when you need something you didn't bring. The question uses 'do you sell' for inquiring about availability.
Esta es una forma educada de iniciar una conversación y pedir ayuda. 'Parece que olvidé' es una manera suave de decir que cometiste un error. Es útil en situaciones de servicio cuando necesitas algo que no trajiste. La pregunta usa 'venden' para indagar sobre la disponibilidad.
Yes, we do. We have a vending machine over by the change machine.
A short affirmative response confirming availability. 'Over by' means 'located near.' This sentence is practical for giving directions in a store or service place, helping customers find items easily.
Una respuesta afirmativa corta que confirma la disponibilidad. 'Over by' significa 'ubicado cerca'. Esta oración es práctica para dar indicaciones en una tienda o lugar de servicio, ayudando a los clientes a encontrar artículos fácilmente.
Oh, that's convenient! And do you also have fabric softener or laundry bags available?
Expresses appreciation and asks about more options. 'That's convenient' shows positive reaction. 'Do you also have... available?' is a follow-up question using 'or' for alternatives. Useful for expanding inquiries in shopping scenarios.
Expresa aprecio y pregunta sobre más opciones. 'Eso es conveniente' muestra reacción positiva. '¿Y también tienen... disponibles?' es una pregunta de seguimiento que usa 'o' para alternativas. Útil para expandir consultas en escenarios de compras.
The vending machine has fabric softener sheets too, usually in a combo packet with the detergent.
Describes product details. 'Too' means 'also,' and 'combo packet' refers to a combined package. 'Usually' indicates common occurrence. This is helpful for explaining options and uses descriptive language for service responses.
Describe detalles del producto. 'Too' significa 'también', y 'combo packet' se refiere a un paquete combinado. 'Usually' indica ocurrencia común. Esto es útil para explicar opciones y usa lenguaje descriptivo para respuestas de servicio.
Great! How much do the detergent packets usually cost?
A positive response followed by a price question. 'How much do... cost?' is a standard way to ask about prices. 'Usually' softens the question for general info. Essential for any buying situation to check affordability.
Una respuesta positiva seguida de una pregunta de precio. '¿Cuánto cuestan...?' es una forma estándar de preguntar por precios. 'Normalmente' suaviza la pregunta para obtener información general. Esencial en cualquier situación de compra para verificar la asequibilidad.
They're typically around $1.50 to $2.00 per packet, depending on the brand and size.
Gives a price range. 'Typically' means 'generally' or 'on average,' and 'depending on' explains variations. 'Per packet' specifies the unit. This sentence teaches how to provide flexible pricing info in customer service.
Da un rango de precios. 'Typically' significa 'generalmente' o 'en promedio', y 'depending on' explica las variaciones. 'Per packet' especifica la unidad. Esta oración enseña cómo proporcionar información de precios flexible en el servicio al cliente.
Okay, that's good to know. Thanks for your help!
A way to acknowledge information and end politely. 'That's good to know' shows appreciation for useful details. Common in conversations to wrap up after getting help, reinforcing gratitude.
Una forma de reconocer información y terminar cortésmente. 'Bueno saberlo' muestra aprecio por detalles útiles. Común en conversaciones para concluir después de recibir ayuda, reforzando la gratitud.