Back to Situations

Asking for Recommendations (Genre-Specific)

Pedir Recomendaciones (Específicas al Género)

A customer is looking for a new book in a specific genre (e.g., sci-fi, history, romance) and asks a staff member for recommendations.

Un cliente busca un nuevo libro en un género específico (por ejemplo, ciencia ficción, historia, romance) y pide recomendaciones a un miembro del personal.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Excuse me, I was hoping you could help me. I'm looking for a new book, and I'm really into fantasy novels right now.
Disculpe, esperaba que pudiera ayudarme. Estoy buscando un libro nuevo, y ahora mismo estoy muy metido en novelas de fantasía.
2
Michael (Male)
Of course! We have a great selection of fantasy. Are you looking for anything specific, like a new release, or perhaps something by a particular author?
¡Por supuesto! Tenemos una gran selección de fantasía. ¿Busca algo en particular, como un estreno nuevo, o quizás algo de un autor específico?
3
Sarah (Female)
Not really, I'm open to suggestions. I've read most of the popular series already, so I'm hoping for something a bit less well-known, maybe a hidden gem?
No realmente, estoy abierto a sugerencias. Ya he leído la mayoría de las series populares, así que espero algo un poco menos conocido, ¿quizás una joya oculta ?
4
Michael (Male)
I see. In that case, have you ever encountered 'The Priory of the Orange Tree' by Samantha Shannon? It's a fantastic standalone epic fantasy with strong world-building.
Entiendo. En ese caso, ¿ha leído alguna vez 'The Priory of the Orange Tree' de Samantha Shannon? Es una fantástica novela épica de fantasía independiente con una sólida construcción del mundo.
5
Sarah (Female)
Oh, I've heard good things about that one! I didn't realize it was standalone, that's a plus. What else would you recommend that's perhaps a bit darker or more character-driven?
¡Oh, he oído cosas buenas sobre ese! No sabía que era independiente, eso es un plus. ¿Qué más recomendarías que sea quizás un poco más oscuro o más centrado en los personajes?
6
Michael (Male)
If you're looking for something darker and character-driven, 'The Jasmine Throne' by Tasha Suri is excellent. It focuses on two complex female protagonists in a grim fantasy setting.
Si buscas algo más oscuro y centrado en los personajes, 'The Jasmine Throne' de Tasha Suri es excelente. Se centra en dos protagonistas femeninas complejas en un entorno de fantasía sombrío.
7
Sarah (Female)
That sounds intriguing! Okay, I think I'll go with 'The Jasmine Throne'. Where can I find it?
¡Eso suena intrigante! Vale, creo que me decantaré por 'The Jasmine Throne'. ¿Dónde puedo encontrarlo?
8
Michael (Male)
It'll be in our fantasy section, aisle 5, near the back. If you follow the main aisle straight back, you'll see the signs. Let me know if you need any more help!
Estará en nuestra sección de fantasía, pasillo 5, cerca de la parte trasera. Si sigues el pasillo principal directo hacia atrás, verás las señales. ¡Avísame si necesitas más ayuda!
9
Sarah (Female)
Perfect, thank you so much for your help!
¡Perfecto, muchas gracias por tu ayuda!
10
Michael (Male)
You're very welcome! Enjoy your reading.
¡De nada! Disfruta de tu lectura.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

fantasy

A genre of books or stories involving magic, imaginary worlds, and mythical creatures, like dragons or wizards. Use it when talking about your favorite book types.

Un género de libros o historias que involucra magia, mundos imaginarios y criaturas míticas, como dragones o magos. Úsalo cuando hables de tus tipos de libros favoritos.

selection

A group or range of items to choose from, such as books in a store. It's useful for describing what's available in a shop.

Un grupo o rango de artículos para elegir, como libros en una tienda. Es útil para describir lo que está disponible en una tienda.

specific

Meaning particular or exact, not general. Say 'anything specific' when asking if someone wants something particular.

Significado particular o exacto, no general. Di 'algo específico' cuando preguntes si alguien quiere algo en particular.

suggestions

Ideas or recommendations offered to help someone choose. Use it when you're open to advice, like 'I'm open to suggestions.'

Ideas o recomendaciones ofrecidas para ayudar a alguien a elegir. Úsalo cuando estés abierto a consejos, como «Estoy abierto a sugerencias».

hidden gem

Something valuable that's not well-known, like a great book few people have heard of. It's a fun way to describe underrated items.

Algo valioso que no es bien conocido, como un gran libro del que pocas personas han oído hablar. Es una forma divertida de describir artículos subestimados.

standalone

A book that is complete by itself, not part of a series. Useful for describing books that don't require reading others first.

Un libro que es completo por sí solo, no parte de una serie. Útil para describir libros que no requieren leer otros primero.

protagonists

The main characters in a story. Use it when discussing books focused on key people, like 'female protagonists.'

Los personajes principales en una historia. Úsalo cuando hables de libros centrados en personas clave, como 'female protagonists.'

aisle

A passageway between shelves in a store. Say 'aisle 5' to give directions in places like bookstores or supermarkets.

Un pasillo entre estanterías en una tienda. Di 'pasillo 5' para dar indicaciones en lugares como librerías o supermercados.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, I was hoping you could help me.

This is a polite way to start asking for assistance. 'I was hoping' softens the request, making it more courteous. Use it in stores or public places to get help without being direct.

Esta es una forma educada de empezar a pedir asistencia. 'Esperaba' suaviza la solicitud, haciéndola más cortés. Úsala en tiendas o lugares públicos para obtener ayuda sin ser directo.

I'm really into fantasy novels right now.

This expresses current interest in a hobby. 'Really into' means very interested. It's useful for sharing preferences, like when asking for book recommendations.

Esto expresa un interés actual en un pasatiempo. 'Really into' significa muy interesado. Es útil para compartir preferencias, como al pedir recomendaciones de libros.

Are you looking for anything specific?

A question to clarify what someone wants. It's common in service situations to offer better help. The grammar uses present continuous for ongoing actions.

Una pregunta para aclarar lo que alguien quiere. Es común en situaciones de servicio para ofrecer mejor ayuda. La gramática usa el presente continuo para acciones en progreso.

I'm open to suggestions.

This means you're willing to accept ideas from others. It's a flexible phrase for shopping or decisions, showing you're not fixed on one choice.

Esto significa que estás dispuesto a aceptar ideas de otros. Es una frase flexible para compras o decisiones, mostrando que no estás fijo en una elección.

That sounds intriguing!

An enthusiastic response meaning something seems interesting or exciting. Use it to show positive reaction to a recommendation; 'intriguing' adds a sense of curiosity.

Una respuesta entusiasta que significa que algo parece interesante o emocionante. Úsala para mostrar una reacción positiva a una recomendación; 'intrigante' añade un sentido de curiosidad.

Where can I find it?

A simple question for location. It's practical for stores; the structure uses 'where' for places and present simple for general facts.

Una pregunta simple para la ubicación. Es práctica para tiendas; la estructura usa 'where' para lugares y present simple para hechos generales.

It'll be in our fantasy section, aisle 5.

Giving directions politely. 'It'll be' is a contraction of 'it will be' for future location. Useful for helping others navigate a store.

Dando indicaciones cortésmente. 'It'll be' es una contracción de 'it will be' para ubicación futura. Útil para ayudar a otros a navegar en una tienda.

Thank you so much for your help!

A strong expression of gratitude. 'So much' emphasizes thanks. Always use it after receiving assistance to end interactions politely.

Una fuerte expresión de gratitud. 'So much' enfatiza el agradecimiento. Úsala siempre después de recibir asistencia para terminar interacciones cortésmente.