Customizing Toppings and Sides
The customer clarifies specific toppings, adds extra items like drinks or sides (e.g., garlic knots, wings), and confirms any dietary restrictions.
El cliente aclara los toppings específicos, agrega artículos extras como bebidas o guarniciones (por ejemplo, nudos de ajo, alas), y confirma cualquier restricción dietética.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
delivery
The service of bringing food to your home or location, like pizza sent to your door.
El servicio de llevar comida a tu casa o ubicación, como una pizza enviada a tu puerta.
toppings
Ingredients added on top of pizza, such as cheese, vegetables, or meats, to customize your order.
Ingredientes agregados encima de la pizza, como queso, verduras o carnes, para personalizar tu pedido.
pepperoni
A popular spicy sausage topping for pizza, often sliced thin; common in American-style pizzas.
Un popular topping de salchicha picante para pizza, a menudo cortado en rodajas finas; común en pizzas de estilo americano.
supreme
A type of pizza with many toppings like peppers, onions, sausage, and mushrooms for a full flavor.
Un tipo de pizza con muchos toppings como pimientos, cebollas, salchicha y setas para un sabor completo.
allergy
A medical condition where your body reacts badly to something like nuts; important to mention for safety.
Una condición médica en la que tu cuerpo reacciona mal a algo como las nueces; importante mencionarlo por seguridad.
sides
Extra food items ordered with the main dish, like bread or wings, to go with your meal.
Artículos de comida extra pedidos con el plato principal, como pan o alitas, para acompañar tu comida.
garlic knots
Baked dough twisted into knots and covered in garlic butter; a tasty side dish often with pizza.
Masa horneada retorcida en nudos y cubierta de mantequilla de ajo; un sabroso acompañamiento que a menudo se sirve con pizza.
diet cola
A low-calorie version of cola drink, sweetened without sugar, good for those watching their weight.
Una versión baja en calorías de la bebida cola, endulzada sin azúcar, buena para aquellos que controlan su peso.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I'd like to order a large pizza for delivery.
This polite way to start an order uses 'I'd like' for requests; useful when calling to buy food to be delivered. 'Large' specifies size.
Esta forma educada de empezar un pedido usa 'I'd like' para solicitudes; útil al llamar para comprar comida que se entregue. 'Large' especifica el tamaño.
What toppings would you like on that?
A question from the server to ask about pizza ingredients; 'would you like' is polite for offering choices in service situations.
Una pregunta del mesero para preguntar sobre los ingredientes de la pizza; 'would you like' es educado para ofrecer opciones en situaciones de servicio.
Half pepperoni and half supreme, please.
Describes splitting the pizza into two flavors; useful for customizing orders. 'Please' adds politeness.
Describe dividir la pizza en dos sabores; útil para personalizar pedidos. 'Por favor' añade cortesía.
No mushrooms on the supreme side.
Specifies what to avoid on part of the pizza; 'no' + item is a simple way to state restrictions. 'Side' means half of the pizza.
Especifica qué evitar en parte de la pizza; 'no' + ítem es una forma simple de declarar restricciones. 'Side' significa la mitad de la pizza.
I have a nut allergy, so please no nuts used anywhere.
Informs about a health issue; 'so' connects the reason to the request. Important for safety in food orders; use when you have allergies.
Informa sobre un problema de salud; 'so' conecta la razón con la solicitud. Importante para la seguridad en pedidos de comida; úsalo cuando tienes alergias.
I'd like to add an order of garlic knots and a 2-liter bottle of diet cola.
Requests extra items; 'add an order of' is common for sides or drinks. Specifies quantity like '2-liter' for clarity.
Solicita artículos extra;'add an order of' es común para acompañamientos o bebidas. Especifica cantidad como '2-liter' para claridad.
Can I get a delivery address?
Asks for your location to send the food; 'Can I get' is a casual way to request information in customer service.
Pregunta por tu ubicación para enviar la comida;'Can I get' es una forma casual de solicitar información en el servicio al cliente。