Back to Situations

Text Message Confirmation

Confirmación de mensaje de texto

Instead of a call, a text message is sent to confirm the appointment, and the recipient replies to acknowledge.

En lugar de una llamada, se envía un mensaje de texto para confirmar la cita, y el destinatario responde para acusar recibo.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Emily (Female)
Hi David, just confirming our meeting for the project update. Is 2 PM this Friday, 5th, at the main office still good for you?
Hola David, solo confirmando nuestra reunión para la actualización del proyecto. ¿Las 2 de la tarde de este viernes 5 en la oficina principal todavía te va bien?
2
David (Male)
Hi Emily, yes, 2 PM on Friday works perfectly for me. Thanks for the reminder!
¡Hola Emily, sí, las 2 de la tarde del viernes me viene perfecto! Gracias por el recordatorio.
3
Emily (Female)
Great! Just wanted to double-check. I'll send over the agenda by tomorrow morning.
¡Genial! Solo quería confirmar de nuevo. Te enviaré la agenda para mañana por la mañana.
4
David (Male)
Sounds good. Looking forward to it.
Suena bien. Estoy deseando que llegue.
5
Emily (Female)
See you then!
¡Nos vemos entonces!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

confirming

This means making sure something is correct or agreed upon, like checking a plan. Use it in sentences like 'I'm confirming the time' to avoid mistakes in appointments.

Esto significa asegurarse de que algo es correcto o acordado, como verificar un plan. Úsalo en oraciones como 'Estoy confirmando la hora' para evitar errores en las citas.

meeting

A planned gathering of people to discuss something, such as work or projects. It's common in business: 'Let's schedule a meeting.'

Una reunión planificada de personas para discutir algo, como trabajo o proyectos. Es común en los negocios: 'Programemos una reunión.'

reminder

Something that helps you remember an event or task. Say 'Thanks for the reminder' to show appreciation when someone helps you recall.

Algo que te ayuda a recordar un evento o una tarea. Di 'Gracias por el recordatorio' para mostrar aprecio cuando alguien te ayuda a recordar.

double-check

To check something twice to be sure it's right. Useful for confirming details: 'Let me double-check the address.'

Verificar algo dos veces para asegurarse de que está correcto. Útil para confirmar detalles: 'Déjame verificar la dirección de nuevo.'

agenda

A list of topics or items to discuss in a meeting. In English, it's often sent ahead: 'I'll email the agenda.'

Una lista de temas o elementos a discutir en una reunión. En inglés, a menudo se envía con antelación: 'Te enviaré la agenda por correo electrónico.'

looking forward to

An expression meaning you are excited about something upcoming. Use it politely: 'I'm looking forward to seeing you.'

Una expresión que significa que estás emocionado por algo que está por venir. Úsala cortésmente: 'I'm looking forward to seeing you.'

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Hi David, just confirming our meeting for the project update. Is 2 PM this Friday, 5th, at the main office still good for you?

This sentence politely asks for confirmation of details like time and place. It's useful for starting a confirmation conversation. Notice the question structure with 'Is ... still good for you?' to check availability.

Esta oración pide cortésmente confirmación de detalles como hora y lugar. Es útil para iniciar una conversación de confirmación. Nota la estructura de la pregunta con 'Is ... still good for you?' para verificar la disponibilidad.

Hi Emily, yes, 2 PM on Friday works perfectly for me. Thanks for the reminder!

A positive response confirming agreement. 'Works for me' means it's suitable. This is practical for replying to confirmations; 'Thanks for the reminder' shows politeness.

Una respuesta positiva confirmando el acuerdo. 'Works for me' significa que es adecuado. Esto es práctico para responder a confirmaciones; 'Thanks for the reminder' muestra cortesía.

Great! Just wanted to double-check. I'll send over the agenda by tomorrow morning.

This acknowledges the confirmation and adds next steps. 'Double-check' means verifying again. Use this to end positively and mention future actions like sending documents.

Esto reconoce la confirmación y añade los siguientes pasos. 'Double-check' significa verificar otra vez. Úsalo para terminar positivamente y mencionar acciones futuras como enviar documentos.

Sounds good. Looking forward to it.

A casual way to agree and express excitement. 'Sounds good' is informal agreement; 'looking forward to it' builds rapport. Great for short replies in texts or emails.

Una forma casual de estar de acuerdo y expresar entusiasmo. 'Suena bien' es un acuerdo informal; 'estoy deseando que llegue' construye rapport. Genial para respuestas cortas en textos o correos electrónicos.

See you then!

A friendly goodbye meaning we'll meet at the agreed time. It's a common closing in confirmations. Simple and natural for ending conversations.

Una despedida amistosa que significa que nos encontraremos en la hora acordada. Es un cierre común en confirmaciones. Simple y natural para terminar conversaciones.