Infringement and Enforcement Consultation
After a patent is granted, the patent owner consults with the legal expert about potential patent infringement by a third party, discussing options for enforcement, cease and desist letters, or litigation.
Después de que se conceda una patente, el titular de la patente consulta con un experto legal sobre una posible infracción de patente por un tercero, discutiendo opciones de ejecución, cartas de cese y desista o litigio.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
infringement
The act of using or copying someone else's patented invention without permission, often leading to legal action.
El acto de usar o copiar la invención patentada de otra persona sin permiso, lo que a menudo lleva a acciones legales.
patent
A legal document that gives the inventor exclusive rights to their invention for a certain period, preventing others from making or selling it.
Un documento legal que otorga al inventor derechos exclusivos sobre su invención durante un período determinado, impidiendo que otros la fabriquen o vendan.
competitor
A business or company that offers similar products or services and competes in the same market.
Una empresa o compañía que ofrece productos o servicios similares y compite en el mismo mercado.
elaborate
To provide more details or explain something in greater depth, often used in professional discussions.
Proporcionar más detalles o explicar algo con mayor profundidad, a menudo utilizado en discusiones profesionales.
claims
Specific statements in a patent that define the exact scope of the invention's protection.
Declaraciones específicas en una patente que definen el alcance exacto de la protección de la invención.
evidence
Facts, documents, or proof that support a claim, such as product specs or photos in a legal case.
Hechos, documentos o pruebas que apoyan una afirmación, como especificaciones del producto o fotos en un caso legal.
cease and desist letter
A formal warning letter sent to someone to stop an illegal activity, like patent infringement, before going to court.
Una carta de advertencia formal enviada a alguien para detener una actividad ilegal, como la infracción de patentes, antes de ir a los tribunales.
litigation
The process of taking a dispute to court to resolve it through legal proceedings.
El proceso de llevar una disputa a los tribunales para resolverla mediante procedimientos legales.
comply
To follow rules, demands, or instructions, especially in a legal or professional context.
Seguir reglas, demandas o instrucciones, especialmente en un contexto legal o profesional.
settlement
An agreement between parties to end a dispute without a full court trial, often involving payment or changes.
Un acuerdo entre las partes para poner fin a una disputa sin un juicio completo en los tribunales, a menudo involucrando pago o cambios.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Can you elaborate on the specifics of their product and how it infringes on your patent claims?
This is a polite way to ask for more details in a professional conversation. Use 'elaborate on' to request explanation. The structure uses 'can you' for a courteous request, useful in business meetings to gather information without being demanding.
Esta es una forma educada de pedir más detalles en una conversación profesional. Usa 'elaborate on' para solicitar explicación. La estructura utiliza 'can you' para una solicitud cortés, útil en reuniones de negocios para recopilar información sin ser exigente.
That's very helpful.
A simple, positive response to show appreciation for shared information. It's useful in any discussion to acknowledge input and keep the conversation flowing smoothly. No complex grammar; it's a common phrase for politeness.
Una respuesta simple y positiva para mostrar aprecio por la información compartida. Es útil en cualquier discusión para reconocer la entrada y mantener el flujo de la conversación suave. Sin gramática compleja; es una frase común de cortesía.
Our usual first course of action would be to send a cease and desist letter.
This suggests a standard next step in a process. 'Course of action' means a plan or method to handle a situation. Use this in advisory talks to propose options; the conditional 'would be' softens the suggestion.
Esto sugiere un paso estándar siguiente en un proceso. 'Course of action' significa un plan o método para manejar una situación. Úsalo en conversaciones de asesoramiento para proponer opciones; el condicional 'would be' suaviza la sugerencia.
What's the typical response to a cease and desist letter?
A question seeking general expectations or common outcomes. 'Typical' means usual or average. This pattern is great for consultations to understand possibilities; it starts with 'what's' for informal yet professional inquiries.
Una pregunta que busca expectativas generales o resultados comunes. 'Típica' significa usual o promedio. Este patrón es genial para consultas para entender posibilidades; comienza con 'what's' para preguntas informales pero profesionales.
It varies. Sometimes, a cease and desist letter is sufficient to resolve the issue.
This explains that outcomes differ. 'It varies' means it's not always the same. Use this to give balanced advice; 'sufficient to resolve' shows when something is enough to fix a problem, common in legal or problem-solving talks.
Esto explica que los resultados difieren. 'Varía' significa que no es siempre lo mismo. Úsalo para dar consejos equilibrados; 'suficiente para resolver' muestra cuándo algo es lo bastante para arreglar un problema, común en charlas legales o de resolución de problemas.
Understood. What are the potential costs and timelines associated with litigation?
First, 'Understood' means you comprehend the info. Then, it asks about risks like costs and time. Useful for showing agreement before probing deeper; 'associated with' links ideas, helpful in business for discussing implications.
Primero, 'Understood' significa que comprendes la información. Luego, pregunta sobre riesgos como costos y tiempo. Útil para mostrar acuerdo antes de indagar más profundamente; 'associated with' enlaza ideas, útil en los negocios para discutir implicaciones.
That sounds like a sensible first step.
Expresses agreement with a plan, calling it reasonable. 'Sounds like' is idiomatic for opinion based on hearing; use in negotiations to support ideas positively without full commitment.
Expresa acuerdo con un plan, llamándolo razonable. 'Sounds like' es idiomático para una opinión basada en lo oído; úsalo en negociaciones para apoyar ideas positivamente sin compromiso total.
Please keep us informed as you proceed.
A request to stay updated on progress. 'Keep informed' means provide ongoing updates. Polite imperative for professional relationships; 'as you proceed' refers to during the process, useful in collaborative situations.
Una solicitud para mantenerse actualizado sobre el progreso. 'Keep informed' significa proporcionar actualizaciones continuas. Imperativo educado para relaciones profesionales; 'as you proceed' se refiere durante el proceso, útil en situaciones colaborativas.