Back to Situations

Asking Staff for Advice

Pedir consejos al personal

A gym member approaches a trainer or staff member to ask for advice on exercises, form, or general fitness questions.

Un miembro del gimnasio se acerca a un entrenador o a un miembro del personal para pedir consejos sobre ejercicios, forma o preguntas generales de fitness.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
gym_member (Male)
Excuse me, do you have a moment? I had a quick question about my workout routine.
Disculpe, ¿tiene un momento? Tengo una pregunta rápida sobre mi rutina de ejercicios.
2
gym_staff (Female)
Certainly! I'm happy to help. What's on your mind?
¡Por supuesto! Estoy encantado de ayudar. ¿Qué tienes en mente?
3
gym_member (Male)
I've been trying to improve my upper body strength, particularly my chest and shoulders. I'm doing bench presses and overhead presses, but I feel like I'm not seeing results as quickly as I'd hoped. Am I doing something wrong?
He estado intentando mejorar mi fuerza en la parte superior del cuerpo, particularmente el pecho y los hombros. Estoy haciendo press de banca y press por encima de la cabeza, pero siento que no estoy viendo resultados tan rápido como esperaba. ¿Estoy haciendo algo mal?
4
gym_staff (Female)
That's a common challenge. Sometimes it's about form, and other times it's about varying your exercises. Could you show me your typical form for the bench press?
Eso es un desafío común. A veces se trata de la forma, y otras veces de variar tus ejercicios. ¿Podrías mostrarme tu forma típica para el press de banca?
5
gym_member (Male)
Sure, I can. Also, I was wondering if there are any specific accessory exercises you'd recommend to complement those main lifts?
Claro, puedo. Además, me preguntaba si hay algún ejercicio accesorio específico que recomendarías para complementar esos levantamientos principales?
6
gym_staff (Female)
Absolutely. For chest, incline dumbbell presses and cable flyes can really target different parts of the muscle. For shoulders, lateral raises and face pulls are great for overall development and injury prevention. Let's start with your form, and then we can discuss integrating these.
Absolutamente. Para el pecho, la prensa inclinado con mancuernas y los flyes con cable pueden realmente apuntar a diferentes partes del músculo. Para los hombros, las elevaciones laterales y los jalones a la cara son geniales para el desarrollo general y la prevención de lesiones. Empecemos con tu forma, y luego podemos discutir cómo integrarlos.
7
gym_member (Male)
That sounds great! Thanks so much for your help.
¡Eso suena genial! Muchas gracias por tu ayuda.
8
gym_staff (Female)
You're welcome. That's what I'm here for. Let's head over to the bench press now.
De nada. Para eso estoy aquí. Vamos al press de banca ahora.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

workout routine

A plan or schedule of exercises you do regularly to stay fit. Use this when talking about your exercise habits at the gym.

Un plan o horario de ejercicios que haces regularmente para mantenerte en forma. Usa esto cuando hables de tus hábitos de ejercicio en el gimnasio.

upper body strength

The power in the muscles of your chest, shoulders, arms, and back. Important for describing fitness goals involving the top half of your body.

El poder en los músculos de tu pecho, hombros, brazos y espalda. Importante para describir objetivos de fitness que involucran la mitad superior de tu cuerpo.

bench press

A weightlifting exercise where you lie on a bench and push weights up from your chest. Common in gym conversations about building chest muscles.

Un ejercicio de levantamiento de pesas donde te acuestas en un banco y empujas pesos hacia arriba desde el pecho. Común en conversaciones de gimnasio sobre el desarrollo de músculos pectorales.

overhead press

An exercise where you lift weights from shoulder height up over your head. Helps target shoulder muscles and is useful for strength training discussions.

Un ejercicio donde levantas pesas desde la altura de los hombros hasta por encima de la cabeza. Ayuda a trabajar los músculos de los hombros y es útil para discusiones sobre entrenamiento de fuerza.

form

The correct way or posture to perform an exercise to avoid injury and get better results. Often discussed when seeking gym advice.

La forma correcta o postura para realizar un ejercicio para evitar lesiones y obtener mejores resultados. A menudo se discute al buscar consejos de gimnasio.

accessory exercises

Additional smaller exercises that support your main lifts by targeting specific muscles. Use this term when asking for ways to improve a workout plan.

Ejercicios adicionales más pequeños que apoyan tus levantamientos principales al dirigirse a músculos específicos. Usa este término cuando pidas formas de mejorar un plan de entrenamiento.

complement

To add something that completes or improves another thing. In fitness, it means exercises that work well with your main ones for better results.

Agregar algo que completa o mejora otra cosa. En fitness, significa ejercicios que funcionan bien con los principales para obtener mejores resultados.

injury prevention

Actions or exercises that help avoid getting hurt during workouts. Essential in gym talks to emphasize safe training practices.

Acciones o ejercicios que ayudan a evitar lesiones durante los entrenamientos. Esenciales en las charlas de gimnasio para enfatizar prácticas de entrenamiento seguras.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, do you have a moment?

This is a polite way to interrupt someone and ask if they have time to talk. Use it when approaching a busy person like gym staff. The question form with 'do you have' makes it indirect and courteous.

Esta es una forma educada de interrumpir a alguien y preguntar si tiene tiempo para hablar. Úsala al acercarte a una persona ocupada, como el personal del gimnasio. La forma de pregunta con 'tiene' la hace indirecta y cortés.

I'm happy to help. What's on your mind?

A friendly response offering assistance and inviting the question. Useful for service roles like trainers. 'What's on your mind?' is an idiomatic way to ask about someone's concern without being too direct.

Una respuesta amigable que ofrece asistencia e invita a la pregunta. Útil para roles de servicio como entrenadores. '¿En qué estás pensando?' es una forma idiomática de preguntar por la preocupación de alguien sin ser demasiado directo.

I've been trying to improve my upper body strength.

This uses present perfect continuous ('I've been trying') to describe ongoing efforts. Great for sharing fitness goals; it shows persistence and invites advice.

Esto usa el present perfect continuous ('I've been trying') para describir esfuerzos continuos. Genial para compartir objetivos de fitness; muestra persistencia e invita a consejos.

Could you show me your typical form for the bench press?

A polite request using 'could you' for demonstration. 'Typical form' means usual way of doing it. Use this when seeking feedback on technique in instructional settings.

Una solicitud educada usando 'could you' para demostración. 'Typical form' significa la forma usual de hacerlo. Úsalo cuando busques feedback sobre la técnica en entornos instructivos.

I was wondering if there are any specific accessory exercises you'd recommend.

'I was wondering if' is a soft way to ask for suggestions, making it less direct. Useful for gym advice; 'you'd recommend' uses contraction for natural speech.

«I was wondering if» es una forma suave de pedir sugerencias, haciéndolo menos directo. Útil para consejos de gimnasio; «you'd recommend» usa contracción para un habla natural.

That sounds great! Thanks so much for your help.

Expresses positive agreement and gratitude. 'That sounds great' is enthusiastic; 'thanks so much' emphasizes appreciation. Perfect for ending helpful conversations politely.

Expresa acuerdo positivo y gratitud. 'Eso suena genial' es entusiasta; 'muchas gracias' enfatiza la apreciación. Perfecto para terminar conversaciones útiles cortésmente.

You're welcome. That's what I'm here for.

A standard reply to thanks, meaning 'no problem.' 'That's what I'm here for' explains the purpose of the role. Use in service situations to show willingness to help.

Una respuesta estándar a las gracias, que significa 'no hay problema'. 'Para eso estoy aquí' explica el propósito del rol. Úsala en situaciones de servicio para mostrar disposición a ayudar.