Zurück zu den Situationen

Dealing with Minor Issues (Lost Item/Delay)

Umgang mit kleineren Problemen (Verlorener Gegenstand/Verspätung)

A passenger has a minor issue, such as realizing they left something on the bus/train or asking about a service delay.

Ein Fahrgast hat ein geringfügiges Problem, beispielsweise merkt er, dass er etwas im Bus/Zug vergessen hat, oder er fragt nach einer Verspätung des Dienstes.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Excuse me, I think I left my umbrella on the last bus. It was the Route 10, about twenty minutes ago.
Entschuldigung, ich glaube, ich habe meinen Regenschirm im letzten Bus vergessen. Das war die Linie 10, vor etwa zwanzig Minuten.
2
Emily (Female)
Oh, I see. Can you describe your umbrella, please? And do you remember the exact bus number, or the time you got off?
Oh, ich verstehe. Können Sie Ihren Schirm beschreiben, bitte? Und erinnern Sie sich an die genaue Busnummer oder an die Uhrzeit, zu der Sie ausgestiegen sind?
3
John (Male)
It's a black umbrella, a standard size, with a wooden handle. I got off at the Main Street stop, around 3:15 PM.
Es ist ein schwarzer Regenschirm, normaler Größe, mit einem Holzgriff. Ich bin an der Haltestelle Main Street ausgestiegen, gegen 15:15 Uhr.
4
Emily (Female)
Okay, Route 10, black umbrella, wooden handle, got off at Main Street at 3:15 PM. We'll check the lost and found. Can I take your name and phone number?
Okay, Linie 10, schwarzer Regenschirm, Holzgriff, ausgestiegen an der Hauptstraße um 15:15 Uhr. Wir schauen im Fundbüro nach. Kann ich Ihren Namen und Ihre Telefonnummer notieren?
5
John (Male)
Certainly. My name is John Smith, and my number is 555-1234. How long does it usually take to check?
Natürlich. Mein Name ist John Smith, und meine Nummer ist 555-1234. Wie lange dauert es in der Regel, um zu überprüfen?
6
Emily (Female)
It depends. We usually do a sweep after the bus completes its run. If it's found, we'll give you a call within the next few hours. If you don't hear from us by the end of the day, it might mean it hasn't been turned in yet.
Das hängt davon ab. Wir führen normalerweise eine Durchsuchung durch, nachdem der Bus seine Route beendet hat. Wenn es gefunden wird, rufen wir Sie in den nächsten Stunden an. Wenn Sie bis zum Ende des Tages nichts von uns hören, könnte das bedeuten, dass es noch nicht abgegeben wurde.
7
John (Male)
Alright, so I just wait for your call. Thank you very much for your help.
In Ordnung, dann warte ich auf Ihren Anruf. Vielen Dank für Ihre Hilfe.
8
Emily (Female)
You're welcome. We'll do our best to locate it for you. Have a good day!
Gern geschehen. Wir werden unser Bestes tun, um es für Sie zu finden. Einen schönen Tag noch!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

umbrella

An umbrella is a portable device used to protect from rain or sun. In this dialogue, it's the lost item. You can say 'I left my umbrella' when reporting a forgotten one.

Ein Regenschirm ist ein tragbares Gerät, das vor Regen oder Sonne schützt. In diesem Dialog ist es das verlorene Item. Sie können sagen 'Ich habe meinen Regenschirm vergessen', wenn Sie einen vergessenen Gegenstand melden.

route

A route is the path or line that a bus or train follows. For example, 'Route 10' means bus number 10. Use it when asking about or describing public transport lines.

Eine Linie ist der Weg oder die Strecke, die ein Bus oder Zug folgt. Zum Beispiel bedeutet 'Linie 10' Busnummer 10. Verwenden Sie es, wenn Sie nach oder über öffentliche Verkehrslinien fragen oder sie beschreiben.

describe

To describe means to give details about something's appearance or features. Here, it's used to help identify a lost item. Say 'Can you describe it?' to get more information.

Beschreiben bedeutet, Details über das Aussehen oder die Merkmale von etwas zu geben. Hier wird es verwendet, um ein verlorenes Objekt zu identifizieren. Sagen Sie 'Können Sie es beschreiben?', um mehr Informationen zu erhalten.

got off

'Got off' is the past tense of 'get off,' meaning to leave a bus or train. It's common in transit conversations. For example, 'I got off at the station.'

'Ausgestiegen' ist die Vergangenheitsform von 'aussteigen', was bedeutet, einen Bus oder Zug zu verlassen. Es ist üblich in Gesprächen über den öffentlichen Nahverkehr. Zum Beispiel: 'Ich bin an der Station ausgestiegen.'

lost and found

Lost and found is a place or service where lost items are kept until claimed. In public places like stations, report items there. Say 'Check the lost and found' when helping someone.

Das Fundbüro ist ein Ort oder Service, an dem verlorene Gegenstände aufbewahrt werden, bis sie abgeholt werden. In öffentlichen Orten wie Bahnhöfen melden Sie Gegenstände dort. Sagen Sie 'Schauen Sie im Fundbüro nach', wenn Sie jemandem helfen.

depends

'Depends' means it changes based on the situation. Short for 'It depends.' Use it for uncertain answers, like 'How long? It depends on the traffic.'

'Abhängt' bedeutet, dass es sich je nach Situation ändert. Kurzform für 'Es hängt davon ab.' Verwenden Sie es für unsichere Antworten, wie 'Wie lange? Es hängt vom Verkehr ab.'

turned in

'Turned in' means handed over to authorities, like a lost item to lost and found. In this context, 'if it hasn't been turned in' means not reported yet.

'Abgegeben' bedeutet, es den Behörden übergeben zu haben, wie ein verlorenes Objekt an den Fundbüro. In diesem Kontext bedeutet 'if it hasn't been turned in', dass es noch nicht gemeldet wurde.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, I think I left my umbrella on the last bus.

This is a polite way to start a conversation about a problem. 'Excuse me' interrupts nicely, 'I think' shows uncertainty, and 'left' means forgot. Use it when reporting a lost item in public places.

Das ist eine höfliche Art, ein Gespräch über ein Problem zu beginnen. 'Excuse me' unterbricht höflich, 'I think' zeigt Unsicherheit, und 'left' bedeutet vergessen. Verwenden Sie es, wenn Sie ein verlorenes Item in öffentlichen Orten melden.

Can you describe your umbrella, please?

This question asks for details to identify something. 'Describe' means explain appearance. It's useful for service workers helping with lost items. Add 'please' for politeness.

Diese Frage fragt nach Details, um etwas zu identifizieren. „Describe“ bedeutet die Erscheinung erklären. Es ist nützlich für Servicekräfte, die bei verlorenen Gegenständen helfen. Fügen Sie „bitte“ hinzu, um höflich zu sein.

I got off at the Main Street stop, around 3:15 PM.

This gives location and time details. 'Got off' is past tense for leaving transport. 'Around' means approximately. Use this pattern to provide specifics in reports or directions.

Das gibt Standort- und Zeitangaben. 'Got off' ist Präteritum für das Aussteigen aus dem Transportmittel. 'Around' bedeutet ungefähr. Verwenden Sie dieses Muster, um Spezifika in Berichten oder Anweisungen anzugeben.

We'll check the lost and found.

This promises action on a lost item. 'We'll' is short for 'we will,' future tense. It's reassuring in customer service. Use it to show you're helping with a problem.

Das verspricht eine Maßnahme bezüglich eines verlorenen Gegenstands. 'We'll' ist eine Abkürzung für 'we will', Futur. Es ist beruhigend im Kundenservice. Verwenden Sie es, um zu zeigen, dass Sie bei der Lösung eines Problems helfen.

Can I take your name and phone number?

This asks for contact info politely. 'Take' here means record. Common in services for follow-up. Respond with 'Certainly' to agree politely.

Das fragt höflich nach Kontaktdaten. 'Take' bedeutet hier aufzeichnen. Häufig in Dienstleistungen für Nachverfolgung. Mit 'Certainly' höflich zustimmen.

It depends. We usually do a sweep after the bus completes its run.

'It depends' answers variable questions. 'Usually' shows common practice, 'sweep' means quick check. Useful for explaining processes that vary, like in delays or checks.

„Das hängt davon ab“ beantwortet variable Fragen. „Normalerweise“ zeigt gängige Praxis, „Überprüfung“ bedeutet schnelle Kontrolle. Nützlich zur Erklärung variabler Prozesse, wie bei Verzögerungen oder Kontrollen.

You're welcome. Have a good day!

'You're welcome' responds to thanks. 'Have a good day' is a friendly goodbye. Use this ending in service interactions to be polite and positive.

«You're welcome» antwortet auf ein Danke. «Have a good day» ist ein freundlicher Abschied. Verwenden Sie dieses Ende in Service-Interaktionen, um höflich und positiv zu sein.