Zurück zu den Situationen

Initial Inquiry & Vehicle Selection

Erstberatung und Fahrzeugauswahl

A customer approaches the rental counter to inquire about available car types, rental rates, and basic requirements for a specific travel date and duration. The agent provides options and helps narrow down choices.

Ein Kunde nähert sich dem Miettheke, um nach verfügbaren Autotypen, Mietraten und grundlegenden Anforderungen für ein spezifisches Reisedatum und eine bestimmte Dauer zu fragen. Der Agent bietet Optionen an und hilft bei der Eingrenzung der Auswahl.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Hi there. I'd like to inquire about renting a car for a trip next month. Specifically, from July 10th to July 17th.
Hallo. Ich möchte mich über die Mietung eines Autos für eine Reise nächsten Monat erkundigen. Genauer gesagt, vom 10. Juli bis zum 17. Juli.
2
Sarah (Female)
Certainly, sir. July 10th to 17th, that's one week. What type of vehicle are you looking for? Something economical, or perhaps an SUV?
Natürlich, Herr. Vom 10. bis 17. Juli, das ist eine Woche. Welchen Typ von Fahrzeug suchen Sie? Etwas Wirtschaftliches, oder vielleicht einen SUV?
3
John (Male)
I'm thinking something practical, maybe a compact or mid-size sedan. It'll just be for myself and my wife, mostly city driving with a couple of longer day trips.
Ich denke an etwas Praktisches, vielleicht einen Kompakt- oder Mittelklassewagen. Es wird nur für mich und meine Frau sein, hauptsächlich Stadtverkehr mit ein paar längeren Tagesausflügen.
4
Sarah (Female)
Okay, for a compact sedan like a Toyota Corolla or similar, the rate is usually around $45 a day. A mid-size like a Honda Civic would be about $55. Would you need unlimited mileage?
Okay, für eine Kompaktlimousine wie einen Toyota Corolla oder Ähnliches liegt der Tarif normalerweise bei etwa 45 $ pro Tag. Eine Mittelklasse-Limousine wie ein Honda Civic wäre bei etwa 55 $. Benötigen Sie uneingeschränkte Kilometerleistung ?
5
John (Male)
Yes, unlimited mileage would be great. And what are the basic insurance requirements? Do I need to purchase your full coverage, or is basic liability included?
Ja, unbegrenzte Kilometer wären super. Und was sind die grundlegenden Versicherungsanforderungen? Muss ich Ihre volle Versicherung kaufen, oder ist die grundlegende Haftpflicht enthalten?
6
Sarah (Female)
Basic liability is included, but we highly recommend adding our collision damage waiver. It covers most damages to the rental car. Your personal car insurance might also cover some aspects, so it's a good idea to check with them.
Die grundlegende Haftpflichtversicherung ist enthalten, aber wir empfehlen dringend, unsere Kollisionsschadenbefreiung hinzuzufügen. Sie deckt die meisten Schäden am Mietwagen ab. Ihre persönliche Kfz-Versicherung könnte einige Aspekte ebenfalls abdecken, daher ist es ratsam, dies bei ihnen zu prüfen.
7
John (Male)
That's good to know. I'll check with my insurance company. So, comparing the Corolla and Civic, is there a significant difference in luggage space?
Das ist gut zu wissen. Ich frage bei meiner Versicherung nach. Also, im Vergleich zwischen Corolla und Civic, gibt es einen signifikanten Unterschied im Kofferraumvolumen?
8
Sarah (Female)
The Civic typically offers a bit more trunk space, which could be useful for those longer day trips. Both are fuel-efficient. Would you like me to check availability for a mid-size sedan from July 10th to July 17th, including the collision damage waiver?
Der Civic bietet typischerweise etwas mehr Kofferraum, was für diese längeren Tagesausflüge nützlich sein könnte. Beide sind kraftstoffeffizient. Möchten Sie, dass ich die Verfügbarkeit eines Mittelklasse-Sedans vom 10. bis 17. Juli überprüfe, einschließlich der Haftungsfreistellung für Kollisionsschäden?
9
John (Male)
Yes, please. That sounds like the best option for us. What's the total estimated cost for the week with that setup?
Ja, bitte. Das klingt nach der besten Option für uns. Was sind die gesamten geschätzten Kosten für die Woche mit dieser Konfiguration ?
10
Sarah (Female)
Let me pull that up for you. One moment, please.
Lassen Sie mich das für Sie aufrufen. Einen Moment bitte.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

inquire

To ask for information about something, often formally. In this dialogue, John uses it to start asking about car rental options.

Nach Informationen über etwas fragen, oft formell. In diesem Dialog verwendet John es, um mit der Frage nach Autovermietungsoptionen zu beginnen.

rental

The act of hiring something like a car for a short time in exchange for payment. It's a key term in car rental discussions.

Das Mieten von etwas wie einem Auto für eine kurze Zeit im Austausch für Zahlung. Es ist ein Schlüsselbegriff in Diskussionen über Autovermietung.

vehicle

A general word for any machine used to transport people or goods, like a car or truck. Here, it refers to the type of car to rent.

Ein allgemeiner Begriff für jede Maschine, die zum Transport von Personen oder Gütern verwendet wird, wie ein Auto oder Lkw. Hier bezieht es sich auf den Typ des zu mietfähigen Fahrzeugs.

economical

Something that saves money, especially on fuel or cost. Sarah suggests an economical car for budget-friendly driving.

Etwas, das Geld spart, insbesondere bei Kraftstoff oder Kosten. Sarah schlägt ein wirtschaftliches Auto für budgetfreundliches Fahren vor.

SUV

Stands for Sport Utility Vehicle, a type of car that's larger and good for rough roads or families. It's offered as an option in the dialogue.

Steht für Sport Utility Vehicle, eine Art Auto, das größer ist und für raue Straßen oder Familien geeignet. Es wird als Option im Dialog angeboten.

compact

A small-sized car that's easy to park and drive in cities. John considers a compact sedan for city driving.

Ein kleines Auto, das sich leicht in Städten parken und fahren lässt. John erwägt einen Kompaktwagen für das Fahren in der Stadt.

unlimited mileage

No restriction on how many miles or kilometers you can drive without extra charges. John requests this for flexibility on trips.

Keine Einschränkung, wie viele Meilen oder Kilometer Sie fahren können, ohne zusätzliche Gebühren. John fordert dies für Flexibilität auf Reisen an.

liability

Responsibility for damage or injury to others. Basic liability insurance is included in the rental to cover accidents.

Verantwortung für Schäden oder Verletzungen an anderen. Grundlegende Haftpflichtversicherung ist in der Miete enthalten, um Unfälle abzudecken.

collision damage waiver

An optional insurance that waives your responsibility for damage to the rental car in a collision. Sarah recommends it for protection.

Eine optionelle Versicherung, die Ihre Verantwortung für Schäden am Mietwagen bei einer Kollision erlässt. Sarah empfiehlt sie zum Schutz.

fuel-efficient

A car that uses less gas or fuel, saving money and being better for the environment. Both cars mentioned are fuel-efficient.

Ein Auto, das weniger Benzin oder Kraftstoff verbraucht, spart Geld und ist besser für die Umwelt. Beide genannten Autos sind kraftstoffsparend.

availability

Whether something like a car is free to rent on certain dates. Sarah offers to check availability for the dates.

Ob etwas wie ein Auto an bestimmten Daten zum Mieten frei ist. Sarah bietet an, die Verfügbarkeit für die Daten zu prüfen.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'd like to inquire about renting a car for a trip next month.

This is a polite way to start a conversation when asking for information. Use it to begin inquiries at service counters. 'I'd like to' makes it courteous, and 'inquire about' is formal for seeking details.

Dies ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen, wenn man Informationen anfragt. Verwenden Sie es, um Anfragen an Schaltern zu beginnen. 'I'd like to' macht es höflich, und 'inquire about' ist formell für das Nachfragen von Details.

What type of vehicle are you looking for?

A common question to clarify customer needs. 'What type of' asks for categories, and 'are you looking for' implies searching for options. Useful for service providers to narrow down choices.

Eine gängige Frage, um die Bedürfnisse des Kunden zu klären. 'What type of' fragt nach Kategorien, und 'are you looking for' impliziert die Suche nach Optionen. Nützlich für Dienstleister, um die Auswahl einzugrenzen.

I'm thinking something practical, maybe a compact or mid-size sedan.

This expresses preferences casually. 'I'm thinking' shows consideration, and 'maybe' suggests options. It's useful when discussing choices without committing yet.

Das drückt Vorlieben beiläufig aus. 'I'm thinking' zeigt Überlegung, und 'maybe' deutet auf Optionen hin. Es ist nützlich, wenn man Auswahlmöglichkeiten bespricht, ohne sich festzulegen.

The rate is usually around $45 a day.

This explains pricing clearly. 'Usually around' indicates an approximate amount, common in quotes. Use this pattern to give cost estimates in business talks.

Das erklärt die Preise klar. 'Normalerweise um' gibt einen ungefähren Betrag an, der in Angeboten üblich ist. Verwenden Sie dieses Muster, um Kostenschätzungen in Geschäftsgesprächen zu geben.

Would you need unlimited mileage?

A yes/no question to confirm extras. 'Would you need' is polite for offering options. It's practical for checking customer requirements in rentals or services.

Eine Ja/Nein-Frage zur Bestätigung von Extras. 'Would you need' ist höflich, um Optionen anzubieten. Es ist praktisch, um Kundenanforderungen bei Mieten oder Dienstleistungen zu prüfen.

Basic liability is included, but we highly recommend adding our collision damage waiver.

This contrasts what's standard with suggestions. 'Is included' states what's free, 'highly recommend' strongly advises. Useful for explaining packages and upselling.

Dies kontrastiert das Standard mit Vorschlägen. 'Ist enthalten' gibt an, was kostenlos ist, 'dringend empfohlen' rät stark. Nützlich für die Erklärung von Paketen und Upselling.

Would you like me to check availability for a mid-size sedan from July 10th to July 17th?

Offers help proactively. 'Would you like me to' is polite for assistance, and specifying dates shows attention to detail. Use this to confirm and proceed in transactions.

Bietet proaktiv Hilfe an. 'Would you like me to' ist höflich für Unterstützung, und das Spezifizieren von Daten zeigt Aufmerksamkeit für Details. Verwenden Sie dies, um Transaktionen zu bestätigen und fortzusetzen.

What's the total estimated cost for the week with that setup?

Asks for a summary of costs. 'Total estimated' seeks an approximation, 'with that setup' refers to chosen options. Essential for finalizing deals and understanding expenses.

Fordert eine Zusammenfassung der Kosten. 'Total estimated' sucht eine Annäherung, 'with that setup' bezieht sich auf gewählte Optionen. Essentiell für die Abschluss von Geschäften und das Verständnis von Ausgaben.