Short Shared Birthday Message
Contributing a brief, simple message to a group birthday card or message for someone.
Einen kurzen, einfachen Text zu einer Gruppen-Geburtstagskarte oder -nachricht für jemanden beitragen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
reminder
A gentle notice to help someone remember something important, like an event. Use it when you want to politely alert a group.
Eine sanfte Benachrichtigung, um jemandem zu helfen, sich an etwas Wichtiges zu erinnern, wie ein Ereignis. Verwenden Sie es, wenn Sie eine Gruppe höflich aufmerksam machen möchten.
heads-up
An informal way to say 'warning' or 'advance notice' about something upcoming. It's casual and friendly, often used among friends or colleagues.
Eine informelle Art, 'Warnung' oder 'Vorankündigung' für etwas Bevorstehendes zu sagen. Es ist locker und freundlich, oft unter Freunden oder Kollegen verwendet.
sweet
Here, it means kind, thoughtful, or heartwarming, not sugary. Use it to describe something nice and simple, like a message.
Hier bedeutet es freundlich, aufmerksam oder herzerwärmend, nicht zuckerig. Verwenden Sie es, um etwas Nettes und Einfaches zu beschreiben, wie eine Nachricht.
fantastic
Means excellent or wonderful. It's a positive adjective to express strong approval or hope for something great.
Bedeutet ausgezeichnet oder wunderbar. Es ist ein positives Adjektiv, um starke Zustimmung oder Hoffnung für etwas Großartiges auszudrücken.
lovely
Describes something beautiful, pleasant, or charming. Use it to compliment ideas or messages politely.
Beschreibt etwas Schönes, Angenehmes oder Charmantes. Verwenden Sie es, um Ideen oder Nachrichten höflich zu komplimentieren.
contributing
The act of adding or giving something to a group effort, like writing in a shared card. It's useful for teamwork situations.
Der Akt des Hinzufügens oder Gebens von etwas zu einer Gruppenanstrengung, wie das Schreiben in eine geteilte Karte. Es ist nützlich für Teamarbeitssituationen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Hey everyone, just a reminder to sign the birthday card for David.
This is a friendly group announcement using 'just a reminder' to politely notify people. It's useful for starting conversations in group chats or emails about shared tasks; note the imperative 'sign' for instructions.
Dies ist eine freundliche Gruppenankündigung, die 'just a reminder' verwendet, um Menschen höflich zu benachrichtigen. Es ist nützlich, um Gespräche in Gruppenchats oder E-Mails über gemeinsame Aufgaben zu beginnen; beachten Sie das Imperativ 'sign' für Anweisungen.
Thanks for the heads-up, Emily!
An informal thank you for giving advance notice. 'Heads-up' is slang for warning; use this in casual settings to show appreciation quickly.
Ein informeller Dank für die Vorwarnung. 'Heads-up' ist Slang für Warnung; verwende das in lockeren Situationen, um schnell Dankbarkeit zu zeigen.
Just a short, sweet message. Something like 'Happy Birthday' or 'Wishing you a great day.'
Suggests keeping it simple with examples. 'Short and sweet' is an idiom for brief but nice; useful for giving advice on writing greetings, showing how to provide options.
Schlägt vor, es einfach mit Beispielen zu halten. 'Short and sweet' ist eine Redewendung für kurz aber nett; nützlich für Ratschläge zum Schreiben von Grüßen, zeigt, wie man Optionen anbietet.
Happy Birthday, David! Hope you have a fantastic year ahead!
A classic birthday wish with a future hope using 'hope you have' in present tense for wishes. It's practical for cards; the exclamation adds enthusiasm.
Ein klassisches Geburtstagsgrüß mit zukünftiger Hoffnung unter Verwendung von 'hope you have' im Präsens für Wünsche. Es ist praktisch für Karten; der Ausruf fügt Enthusiasmus hinzu.
Perfect, Lisa! That's lovely.
A positive response to agree and compliment. 'Perfect' and 'lovely' show approval; use short affirmations like this in conversations to encourage others.
Eine positive Reaktion, um zuzustimmen und zu loben. 'Perfekt' und 'entzückend' zeigen Zustimmung; verwenden Sie kurze Bestätigungen wie diese in Gesprächen, um andere zu ermutigen.
Thanks everyone for contributing!
Expresses group thanks using 'contributing' for participation. It's a polite closer for collaborative activities; note 'everyone' to address the group.
Drückt Gruppen-Dank aus, indem 'contributing' für Beteiligung verwendet wird. Es ist ein höfliches Abschluss für kooperative Aktivitäten; beachten Sie 'everyone', um die Gruppe anzusprechen.