Zurück zu den Situationen

Correcting Pronunciation and Intonation

Korrektur der Aussprache und Intonation

The partners focus on improving pronunciation. One partner reads aloud, and the other provides gentle corrections on sounds, stress, and intonation, often repeating phrases for practice.

Die Partner konzentrieren sich auf die Verbesserung der Aussprache. Ein Partner liest laut vor, und der andere gibt sanfte Korrekturen zu Lauten, Betonung und Intonation und wiederholt oft Phrasen zum Üben.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Emily (Female)
Okay, let's try this paragraph again. Focus on the 'th' sound in words like 'through' and 'both'.
Okay, lass uns diesen Absatz noch einmal versuchen. Konzentriere dich auf den « th »-Laut in Wörtern wie « through » und « both ».
2
James (Male)
Right. 'The quick brown fox jumps over the lazy dog.' Is that better for 'the'?
Richtig. 'The quick brown fox jumps over the lazy dog.' Ist das besser für 'the' ?
3
Emily (Female)
Much better, James! You're really getting that 'th' voiced sound. Now, let's look at the intonation of that sentence. It should have a slight rise at the beginning and then fall at the end.
Viel besser, James! Du schaffst es wirklich gut, diesen stimmhaften «th»-Laut hinzubekommen. Jetzt schauen wir uns die Intonation dieses Satzes an. Sie sollte am Anfang leicht ansteigen und dann am Ende abfallen.
4
James (Male)
Like this? 'THE quick brown fox jumps over the lazy DOG.'
So etwa? „THE quick brown fox jumps over the lazy DOG.“
5
Emily (Female)
Almost! The stress on 'the' is a bit too strong. Try it more naturally, as if you're just describing something. Listen: 'The quick brown FOx jumps over the LAZY dog.'
Fast! Die Betonung auf 'the' ist ein bisschen zu stark. Versuch es natürlicher, als ob du einfach etwas beschreibst. Hör zu: 'The quick brown FOx jumps over the LAZY dog.'
6
James (Male)
Okay, I hear the difference. So, it's more about the flow than hitting individual words too hard. 'The quick brown fox jumps over the lazy dog.'
Okay, ich höre den Unterschied. Also geht es mehr um den Fluss als darum, einzelne Wörter zu hart zu betonen. „The quick brown fox jumps over the lazy dog.“
7
Emily (Female)
Perfect! That's a great improvement. The intonation is much more natural now. You really captured the rhythm.
Perfekt! Das ist eine große Verbesserung. Die Intonation ist jetzt viel natürlicher. Du hast den Rhythmus wirklich gut eingefangen.
8
James (Male)
Thanks! It's tricky to get that musicality, but I think I'm starting to get the hang of it with your help.
Danke! Es ist knifflig, diese Musikalität zu bekommen, aber ich glaube, ich fange an, den Dreh rauszukriegen, mit deiner Hilfe.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

intonation

The rise and fall of your voice when speaking, which makes English sound natural and expressive, like music in speech.

Der Auf- und Abstieg deiner Stimme beim Sprechen, der Englisch natürlich und ausdrucksstark klingen lässt, wie Musik in der Rede.

stress

The emphasis or louder pronunciation on certain syllables or words in a sentence to show importance or rhythm.

Die Betonung oder lautere Aussprache bestimmter Silben oder Wörter in einem Satz, um Wichtigkeit oder Rhythmus zu zeigen.

voiced

A type of sound where your vocal cords vibrate, like the 'th' in 'the' (unlike unvoiced 'th' in 'think').

Ein Klangtyp, bei dem die Stimmbänder schwingen, wie das 'th' in 'the' (im Gegensatz zum stimmlosen 'th' in 'think').

flow

The smooth and natural way words connect when speaking, without pausing too much or stressing single words too hard.

Der sanfte und natürliche Weg, wie Wörter beim Sprechen verbunden werden, ohne zu viel zu pausieren oder einzelne Wörter zu stark zu betonen.

rhythm

The beat or pattern in spoken English, similar to the beat in music, that helps sentences sound right.

Der Takt oder das Muster im gesprochenen Englisch, ähnlich dem Takt in der Musik, das hilft, Sätze richtig klingen zu lassen.

get the hang of it

An idiom meaning to start understanding and doing something well after practice.

Ein Idiom, das bedeutet, nach Übung etwas gut zu verstehen und zu tun zu beginnen.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Focus on the 'th' sound in words like 'through' and 'both'.

This sentence gives clear instructions for pronunciation practice. Use it when helping someone with specific sounds; it's useful in language exchanges to point out tricky sounds like 'th'.

Dieser Satz gibt klare Anweisungen für die Ausspracheübung. Verwenden Sie ihn, wenn Sie jemandem bei spezifischen Lauten helfen; er ist nützlich in Sprachaustausch, um knifflige Laute wie 'th' hervorzuheben.

Much better, James! You're really getting that 'th' voiced sound.

A positive feedback sentence using exclamation for encouragement. The present continuous 'you're getting' shows ongoing improvement; say this to praise progress in speaking practice.

Ein positiver Feedback-Satz, der ein Ausrufezeichen zur Ermutigung verwendet. Das Präsens Progressiv 'you're getting' zeigt anhaltende Verbesserung; sage das, um Fortschritte im Sprechtraining zu loben.

It should have a slight rise at the beginning and then fall at the end.

Describes sentence intonation pattern. Useful for teaching how questions or statements rise and fall; practice this to make your speech more natural.

Beschreibt das Intonationsmuster des Satzes. Nützlich zum Unterrichten, wie Fragen oder Aussagen ansteigen und fallen; üben Sie dies, um Ihre Rede natürlicher zu machen.

The stress on 'the' is a bit too strong. Try it more naturally.

Gives gentle correction on word stress. Use 'try it more naturally' to suggest relaxed speaking; the comparative 'more naturally' helps compare efforts.

Gibt sanfte Korrektur zur Wortbetonung. Verwenden Sie 'try it more naturally', um entspanntes Sprechen vorzuschlagen;das Komparativ 'more naturally' hilft, Bemühungen zu vergleichen.

It's more about the flow than hitting individual words too hard.

Explains priority in speaking: flow over perfection. The structure 'more about X than Y' compares ideas; use this to advise on natural conversation.

Erklärt Priorität im Sprechen: Fluss über Perfektion. Die Struktur 'mehr um X als Y' vergleicht Ideen; nutzen Sie dies, um über natürliches Gespräch zu beraten.

Perfect! That's a great improvement. The intonation is much more natural now.

Strong praise with superlative 'perfect' and comparative 'much more natural'. Useful for ending a practice session positively; shows how to give feedback.

Starkes Lob mit Superlativ 'perfect' und Komparativ 'much more natural'. Nützlich, um eine Übungssitzung positiv zu beenden; zeigt, wie man Feedback gibt.

It's tricky to get that musicality, but I think I'm starting to get the hang of it with your help.

Expresses challenge and progress using idioms like 'get the hang of it'. The contrast 'but' connects difficulty to improvement; say this to thank a partner.

Drückt Herausforderung und Fortschritt aus mit Idiomen wie 'den Dreh rauskaufen'. Der Kontrast 'aber' verbindet Schwierigkeit mit Verbesserung; sage das, um einem Partner zu danken.