Zurück zu den Situationen

Booking & Required Documents Submission

Buchung und Einreichung der erforderlichen Dokumente

The customer decides to book the tour and proceeds with the registration process, completing forms and submitting necessary documents like passport copies or visa information.

Der Kunde entscheidet sich, die Tour zu buchen, und fährt mit dem Anmeldeprozess fort, indem er Formulare ausfüllt und notwendige Dokumente wie Passkopien oder Visainformationen einreicht.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Hi John, I've decided to book the 'Grand European Discovery' tour for the July departure. Can we start the registration process?
Hallo John, ich habe mich entschieden, die 'Grand European Discovery'-Reise für den Juliabflug zu buchen. Können wir den Registrierungsprozess beginnen?
2
John (Male)
Excellent choice, Sarah! We'd be happy to get you signed up. To begin, I'll need you to fill out this registration form. It covers your personal details, emergency contact, and any special requests.
Ausgezeichnete Wahl, Sarah! Wir würden uns freuen, Sie anzumelden. Um zu beginnen, bitte ich Sie, dieses Anmeldeformular auszufüllen. Es umfasst Ihre persönlichen Daten, Notfallkontakt und eventuelle Sonderwünsche.
3
Sarah (Female)
Okay, I'll fill this out now. What documents do I need to provide? I recall something about passport copies?
Okay, ich fülle das jetzt aus. Welche Unterlagen muss ich vorlegen? Ich erinnere mich an etwas bezüglich Passkopien ?
4
John (Male)
That's right. For the 'Grand European Discovery' tour, we require a clear photocopy of your passport's photo page. Also, if you're not a US citizen, we'll need copies of any existing visas for the Schengen Area or a copy of your Green Card, depending on your nationality.
Das ist richtig. Für die Tour « Grand European Discovery » benötigen wir eine klare Fotokopie der Passfoto-Seite Ihres Reisepasses. Außerdem, wenn Sie kein US-Bürger sind, benötigen wir Kopien aller bestehenden Visa für den Schengen-Raum oder eine Kopie Ihrer Green Card, je nach Ihrer Nationalität.
5
Sarah (Female)
Got it. I have my passport here, and I'm a US citizen, so that simplifies things. Do you also need vaccination records or anything similar?
Verstanden. Ich habe meinen Pass hier, und ich bin US-Bürger, was die Dinge vereinfacht. Benötigen Sie auch Impfbescheinigungen oder Ähnliches?
6
John (Male)
Not for this particular tour, no. However, we do recommend you consult your doctor regarding any recommended vaccinations for international travel, just in case. Once you've completed the form and provided the passport copy, we can then proceed to the payment stage.
Nicht für diese spezielle Tour, nein. Allerdings empfehlen wir Ihnen, Ihren Arzt hinsichtlich aller empfohlenen Impfungen für internationale Reisen zu konsultieren, nur für den Fall der Fälle. Sobald Sie das Formular ausgefüllt und eine Kopie Ihres Passes bereitgestellt haben, können wir dann zur Zahlungsphase übergehen.
7
Sarah (Female)
Sounds good. I'm almost done with the form. I appreciate you walking me through this. It makes the process very clear.
Klingt gut. Ich bin fast fertig mit dem Formular. Ich schätze es, dass du mich dabei begleitest. Das macht den Prozess sehr klar.
8
John (Male)
My pleasure, Sarah. Take your time, and let me know if you have any questions while filling it out. Once everything is submitted, you'll receive a confirmation email with all the details.
Gern geschehen, Sarah. Nehmen Sie sich Zeit, und lassen Sie es mich wissen, wenn Sie Fragen beim Ausfüllen haben. Sobald alles eingereicht ist, erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail mit allen Details.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

registration

The process of officially signing up for an event, tour, or service, often involving forms and documents. Useful when booking trips or classes.

Der Prozess der offiziellen Anmeldung für ein Event, eine Tour oder einen Service, der oft Formulare und Dokumente beinhaltet. Nützlich beim Buchen von Reisen oder Kursen.

photocopy

A copy of a document made by a machine that scans and prints it. Commonly needed for official paperwork like passports in travel bookings.

Eine Kopie eines Dokuments, die von einem Gerät erstellt wird, das es scannt und druckt. Häufig für offizielle Unterlagen wie Pässe bei Reisebuchungen benötigt.

visa

An official document or stamp in your passport that allows you to enter or stay in a foreign country for a specific time. Essential for international travel to places like Europe.

Ein offizielles Dokument oder Stempel in Ihrem Pass, das Ihnen erlaubt, in ein fremdes Land einzureisen oder dort für eine bestimmte Zeit zu bleiben. Essentiell für internationale Reisen in Orte wie Europa.

Schengen Area

A group of 27 European countries that share open borders, allowing free travel without border checks. Knowing this helps when planning trips to multiple European nations.

Eine Gruppe von 27 europäischen Ländern, die offene Grenzen teilen und freie Reisen ohne Grenzkontrollen ermöglichen. Das zu wissen hilft bei der Planung von Reisen zu mehreren europäischen Nationen.

vaccination

The act of giving or receiving a vaccine to protect against diseases. Often recommended for international travel to prevent health issues abroad.

Der Akt des Verabreichens oder Erhaltens einer Impfung zum Schutz vor Krankheiten. Oft für internationale Reisen empfohlen, um gesundheitliche Probleme im Ausland zu verhindern.

consult

To seek advice or information from an expert, like a doctor. Use this when you need professional guidance on health or travel matters.

Rat oder Informationen von einem Experten einholen, wie einem Arzt. Verwenden Sie dies, wenn Sie professionelle Beratung zu Gesundheits- oder Reiseangelegenheiten benötigen.

confirmation

Official proof that something has been booked or approved, often sent via email. Important in bookings to verify details and avoid mistakes.

Offizieller Nachweis, dass etwas gebucht oder genehmigt wurde, oft per E-Mail versendet. Wichtig bei Buchungen, um Details zu überprüfen und Fehler zu vermeiden.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I've decided to book the 'Grand European Discovery' tour for the July departure.

This sentence expresses a firm decision to reserve a service. Useful for showing commitment in booking situations. Note the use of 'I've decided to' for past decisions affecting the present, common in intermediate conversations.

Dieser Satz drückt eine feste Entscheidung aus, einen Dienst zu reservieren. Nützlich, um Engagement in Buchungssituationen zu zeigen. Beachten Sie die Verwendung von 'I've decided to' für vergangene Entscheidungen, die die Gegenwart beeinflussen, üblich in mittleren Gesprächen.

Can we start the registration process?

A polite question to begin an official procedure. Great for initiating formal processes like signing up. It uses 'Can we' to include both parties, making it collaborative and courteous.

Eine höfliche Frage, um ein offizielles Verfahren zu starten. Ideal, um formale Prozesse wie die Anmeldung einzuleiten. Sie verwendet 'Können wir', um beide Parteien einzubeziehen, was sie kooperativ und höflich macht.

I'll need you to fill out this registration form.

This instructs someone to complete a document. Practical for service interactions. 'Fill out' is a phrasal verb meaning to complete by writing information; 'I'll need you to' softens the request politely.

Dies weist jemanden an, ein Dokument zu vervollständigen. Praktisch für Service-Interaktionen. 'Fill out' ist ein Phrasalverb, das bedeutet, durch das Schreiben von Informationen zu vervollständigen; 'I'll need you to' mildert die Anfrage höflich.

What documents do I need to provide?

Asks for required paperwork clearly. Essential in administrative scenarios. Simple question structure with 'What...do I need to' for seeking necessities, easy for intermediates to adapt.

Fragt klar nach den erforderlichen Unterlagen. Essentiell in administrativen Szenarien. Einfache Fragenstruktur mit 'What...do I need to' zum Suchen nach Notwendigkeiten, leicht für Fortgeschrittene anzupassen.

We require a clear photocopy of your passport's photo page.

States a mandatory requirement formally. Useful in official communications. 'Require' means 'must have'; the possessive 'passport's photo page' specifies exactly what is needed.

Stellt eine obligatorische Anforderung formell dar. Nützlich in offiziellen Kommunikationen. 'Require' bedeutet 'muss haben'; der Possessiv 'passport's photo page' spezifiziert genau, was benötigt wird.

Do you also need vaccination records or anything similar?

Inquires about additional health documents. Helpful for travel prep. 'Or anything similar' broadens the question; 'do you need' is a yes/no question pattern for clarifications.

Fragt nach zusätzlichen Gesundheitsdokumenten. Hilfreich für Reisevorbereitung. 'Oder Ähnliches' erweitert die Frage; 'benötigen Sie' ist ein Ja/Nein-Fragemuster für Klärungen.

Once you've completed the form and provided the passport copy, we can then proceed to the payment stage.

Describes next steps conditionally. Key for guiding processes. 'Once...then' shows sequence; 'proceed to' means 'move on to,' useful in step-by-step instructions.

Beschreibt die nächsten Schritte bedingt. Schlüssel für die Führung von Prozessen. 'Once...then' zeigt die Sequenz; 'proceed to' bedeutet 'fortfahren zu', nützlich in schrittweisen Anweisungen.

Once everything is submitted, you'll receive a confirmation email with all the details.

Promises follow-up after completion. Reassuring in bookings. Future tense 'you'll receive' indicates certainty; 'with all the details' specifies content, building trust.

Verspricht Nachverfolgung nach der Fertigstellung. Beruhigend bei Buchungen. Futur 'you'll receive' deutet auf Gewissheit hin; 'with all the details' spezifiziert den Inhalt und baut Vertrauen auf.