Addressing an Unassigned Chore
A chore that wasn't initially assigned or discussed becomes apparent (e.g., cleaning the microwave, taking out recycling), leading to a conversation about who should take responsibility.
Eine Haushaltspflicht, die zunächst nicht zugewiesen oder besprochen wurde, wird offensichtlich (z. B. das Reinigen der Mikrowelle, das Herausbringen des Recyclings), was zu einem Gespräch darüber führt, wer die Verantwortung übernehmen sollte.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
overflowing
When a container is so full that things start spilling over the edges, like a trash bin that's too full.
Wenn ein Behälter so voll ist, dass Dinge über die Ränder quellen, wie ein zu voller Mülleimer.
recycling bin
A container used to collect items like paper, plastic, or glass that can be recycled instead of thrown away as regular trash.
Ein Behälter, der verwendet wird, um Gegenstände wie Papier, Plastik oder Glas zu sammeln, die recycelt werden können, anstatt als normaler Müll weggeworfen zu werden.
unassigned
Something that hasn't been given to a specific person to do, like a task no one is responsible for yet.
Etwas, das noch nicht einer bestimmten Person zur Ausführung gegeben wurde, wie eine Aufgabe, für die noch niemand verantwortlich ist.
explicitly
Done in a clear and direct way, without any confusion, often used when talking about instructions or assignments.
Auf eine klare und direkte Weise erledigt, ohne Verwirrung, oft verwendet, wenn es um Anweisungen oder Aufgaben geht.
rotation
A system where people take turns doing a task, like sharing chores equally over time.
Ein System, bei dem Menschen abwechselnd eine Aufgabe erledigen, wie das gleichmäßige Teilen von Hausarbeiten über die Zeit hinweg.
chore chart
A list or schedule that shows who is responsible for different household tasks and when.
Eine Liste oder ein Zeitplan, der zeigt, wer für verschiedene Haushaltsaufgaben verantwortlich ist und wann.
tidied up
Cleaned and organized a space to make it neat and orderly, often used for rooms or areas like the kitchen.
Einen Raum gereinigt und organisiert, um ihn ordentlich und geordnet zu machen, oft für Zimmer oder Bereiche wie die Küche verwendet.
moving forward
From now on or in the future, used to talk about changes that will happen starting now.
Von jetzt an oder in der Zukunft, verwendet, um über Veränderungen zu sprechen, die ab jetzt eintreten werden.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Hey John, have you noticed the recycling bin is overflowing? It really needs to be taken out.
This is a polite way to point out a problem and suggest action. Use it to start a conversation about shared responsibilities. Notice the present continuous 'is overflowing' for current situations.
Dies ist eine höfliche Art, ein Problem aufzuzeigen und eine Handlung vorzuschlagen. Verwenden Sie es, um ein Gespräch über gemeinsame Verantwortlichkeiten zu beginnen. Beachten Sie das Present Continuous 'is overflowing' für aktuelle Situationen.
Who usually takes it out?
A simple question to ask about normal routines or responsibilities. 'Usually' shows habitual actions, helpful for clarifying roles in group settings like roommates.
Eine einfache Frage, um über normale Routinen oder Verantwortlichkeiten zu fragen. 'Usually' zeigt habituelle Handlungen, hilfreich zur Klärung von Rollen in Gruppensituationen wie bei Mitbewohnern.
That's the thing, I don't think we ever explicitly assigned it.
This expresses the main issue casually. 'That's the thing' is an idiom to highlight a point, and 'ever' with present perfect 'have assigned' talks about past experiences up to now.
Das drückt das Hauptproblem beiläufig aus. 'That's the thing' ist eine Redewendung, um einen Punkt hervorzuheben, und 'ever' mit dem Präsens Perfekt 'have assigned' spricht über vergangene Erfahrungen bis jetzt.
Well, I can grab it this time if you want.
An offer to help voluntarily. 'Grab' means to take quickly here, and 'if you want' makes it polite and optional. Use this to show willingness in everyday offers.
Ein Angebot, freiwillig zu helfen. 'Grab' bedeutet hier schnell nehmen, und 'wenn du möchtest' macht es höflich und optional. Verwenden Sie das, um in alltäglichen Angeboten Bereitschaft zu zeigen.
And maybe we should add it to our chore chart or rotation so we don't forget it again?
A suggestion for improvement with a reason. 'Maybe we should' softens the idea, and 'so' connects cause and effect. Great for proposing solutions in discussions.
Ein Verbesserungsvorschlag mit Begründung. 'Maybe we should' mildert die Idee, und 'so' verbindet Ursache und Wirkung. Gut geeignet, um Lösungen in Diskussionen vorzuschlagen.
What do you think?
A common way to ask for someone's opinion after sharing an idea. It's short and direct, useful in conversations to keep dialogue going and show respect.
Eine gängige Art, nach dem Teilen einer Idee nach der Meinung von jemandem zu fragen. Es ist kurz und direkt, nützlich in Gesprächen, um das Gespräch am Laufen zu halten und Respekt zu zeigen.
Assigning it to whoever cleans the kitchen sounds more logical.
This agrees and suggests a better way. 'Whoever' means any person who does the task, and 'sounds more logical' explains why it's a good choice. Use for logical reasoning.
Das stimmt zu und schlägt einen besseren Weg vor. 'Whoever' bedeutet jede Person, die die Aufgabe erledigt, und 'sounds more logical' erklärt, warum es eine gute Wahl ist. Verwenden Sie es für logisches Denken.
Sounds good to me. I'll take it out now, and we'll officially add it to the kitchen chore moving forward.
Agreement plus a plan for the future. 'Sounds good to me' is casual approval, and 'moving forward' indicates from now on. Combines present and future actions.
Zustimmung plus Plan für die Zukunft. 'Klingt gut für mich' ist informelle Zustimmung, und 'ab jetzt' bedeutet von nun an. Kombiniert gegenwärtige und zukünftige Handlungen.