Borrowing an Appliance/Cookware
You're planning to cook something specific or need to use an appliance (e.g., a hand mixer, coffee maker) that you don't own but your roommate does. You ask to borrow it for immediate use.
Du planst, etwas Spezielles zu kochen, oder brauchst ein Gerät (z. B. einen Handmixer, eine Kaffeemaschine), das du nicht hast, aber dein Mitbewohner. Du bittest darum, es für den unmittelbaren Gebrauch auszuleihen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
busy
Occupied with work or tasks; use this to check if someone has time to talk.
Mit Arbeit oder Aufgaben beschäftigt; verwenden Sie dies, um zu prüfen, ob jemand Zeit zum Reden hat.
chilling
Informal way to say relaxing or taking it easy; common in casual conversations with friends.
Umgangssprachliche Art, Entspannen oder es locker angehen zu sagen; üblich in lockeren Gesprächen mit Freunden.
what's up
A casual greeting meaning 'what's happening' or 'how are you'; great for starting informal chats.
Ein lockerer Gruß, der 'Was passiert?' oder 'Wie geht's?' bedeutet; ideal zum Starten informeller Gespräche.
bake
To cook food using dry heat in an oven; useful for talking about cooking activities like making cookies.
Essen mit trockener Hitze in einem Ofen kochen; nützlich für das Sprechen über Kochaktivitäten wie das Backen von Keksen.
borrow
To take something from someone temporarily with permission; essential for polite requests in shared living.
Etwas vorübergehend von jemandem mit Erlaubnis nehmen; essenziell für höfliche Anfragen im gemeinsamen Wohnen.
cabinet
A cupboard or storage unit in the kitchen; helps describe where things are kept in a home.
Ein Schrank oder Aufbewahrungseinheit in der Küche; hilft zu beschreiben, wo Dinge im Haus aufbewahrt werden.
awesome
Slang for very good or impressive; use to show excitement or thanks in everyday talk.
Slang für sehr gut oder beeindruckend; wird verwendet, um Aufregung oder Dank in alltäglichen Gesprächen zu zeigen.
lifesaver
Someone who provides crucial help; a fun way to thank a friend for big favors.
Jemand, der entscheidende Hilfe leistet; eine spaßige Art, einem Freund für große Gefallen zu danken.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Hey Michael, are you busy right now?
This is a polite way to start a conversation by checking availability; use 'are you busy' to show respect for someone's time before making a request.
Das ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen, indem man die Verfügbarkeit prüft; verwende 'bist du beschäftigt', um Respekt für die Zeit von jemandem zu zeigen, bevor du eine Anfrage stellst.
Not really, just chilling. What's up?
A casual response to show you're free; 'what's up' invites the other person to explain their reason, making the dialogue flow naturally.
Eine lockere Antwort, um zu zeigen, dass du frei bist; 'Was gibt's?' lädt die andere Person ein, den Grund zu erklären, und lässt das Gespräch natürlich fließen.
I'm planning to bake some cookies, but I just realized I don't have a hand mixer. Would it be okay if I borrowed yours for a bit?
This politely explains the need and asks to borrow; 'would it be okay if' is a soft way to make requests, useful for intermediate learners in borrowing situations.
Das erklärt höflich den Bedarf und bittet um Ausleihen; 'would it be okay if' ist eine sanfte Art, um etwas zu bitten, nützlich für fortgeschrittene Lernende in Leihsituationen.
Oh, sure! It's in the top cabinet, above the microwave. Feel free to grab it.
An easy agreement with directions; 'feel free to' means 'go ahead without worry,' teaching how to give permission casually.
Eine einfache Zustimmung mit Anweisungen; 'feel free to' bedeutet 'machen Sie sich keine Sorgen, gehen Sie einfach vor', lehrt, wie man Erlaubnis locker gibt.
Awesome, thanks so much! I'll be super careful with it, and I'll clean it thoroughly when I'm done.
Expresses gratitude and promises care; 'I'll be super careful' reassures the lender, a key pattern for building trust when borrowing.
Drückt Dankbarkeit aus und verspricht Sorgfalt; 'Ich werde super vorsichtig' beruhigt den Verleiher, ein Schlüsselmuster zum Aufbau von Vertrauen beim Ausleihen.
No worries at all! Let me know if you need any help with your baking.
Dismisses concerns and offers more help; 'no worries' is informal for 'don't worry,' common in friendly roommate interactions.
Vertreibt Bedenken und bietet weitere Hilfe an; 'no worries' ist umgangssprachlich für 'don't worry', üblich in freundschaftlichen Mitbewohner-Interaktionen.
Will do! Thanks again, Michael. You're a lifesaver!
Agrees to something and thanks warmly; 'will do' means 'I will,' a quick way to acknowledge offers, and 'lifesaver' adds enthusiasm.
Zustimmung zu etwas und herzlicher Dank; 'will do' bedeutet 'ich werde', eine schnelle Art, Angebote anzuerkennen, und 'lifesaver' fügt Enthusiasmus hinzu.