Zurück zu den Situationen

Post-Workout Review & Scheduling Next Session

Trainingsrückblick & Planung der nächsten Session

At the end of the session, the trainer and client recap the workout, discuss how the client is feeling, and plan for the next training session, including scheduling and potential next steps.

Am Ende der Sitzung fassen der Trainer und der Klient das Training zusammen, besprechen, wie sich der Klient fühlt, und planen die nächste Trainingseinheit, einschließlich Terminplanung und potenzieller nächster Schritte.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Trainer (Male)
Alright, that's it for today's session, Sarah. How are you feeling after those last few sets of squats?
In Ordnung, das war's für die heutige Trainingseinheit, Sarah. Wie fühlst du dich nach den letzten paar Sätzen Kniebeugen?
2
Client (Female)
Phew! Definitely feeling it in my glutes and quads, but in a good way. My legs feel like jelly, though! I think that was a great workout.
Puh! Ich spür's definitiv in meinen Gluteus und Quads, aber auf gute Weise. Meine Beine fühlen sich wie Gelee an! Ich denke, das war ein tolles Training.
3
Trainer (Male)
Excellent! That's exactly what we're aiming for. You really pushed through today, especially with the increased weight on the leg press. Any discomfort or sharp pains anywhere?
Ausgezeichnet! Das ist genau unser Ziel. Sie haben heute wirklich durchgehalten, besonders mit dem erhöhten Gewicht beim Beinpresse. Haben Sie irgendwo Unbehagen oder starke Schmerzen?
4
Client (Female)
No, just the typical muscle fatigue. My form felt good on everything, thanks to your corrections. What should I prioritize for recovery tonight?
Nein, nur die typische Muskelermüdung. Meine Form fühlte sich bei allem gut an, dank deiner Korrekturen. Was sollte ich heute Abend für die Erholung priorisieren?
5
Trainer (Male)
Great to hear. For recovery, make sure you get some good protein in and stay hydrated. A light stretch later on wouldn't hurt either. Now, about our next session – how does Tuesday at 6 PM look for you?
Schön zu hören. Für die Erholung achte darauf, dass du gute Proteine zu dir nimmst und hydriert bleibst. Ein leichter Stretch später würde auch nicht schaden. Nun zu unserer nächsten Session – wie sieht's mit Dienstag um 18 Uhr aus?
6
Client (Female)
Hm, Tuesday at 6 is a bit tight for me. I have an evening meeting. How about Wednesday morning, say 7 AM or 7:30 AM?
Hm, Dienstag um 6 Uhr ist ein bisschen knapp für mich. Ich habe ein Abendmeeting. Wie wäre es mit Mittwochmorgen, sagen wir 7 Uhr oder 7:30 Uhr?
7
Trainer (Male)
Wednesday morning, 7:30 AM works perfectly for me. We can focus more on upper body and core then, to give your legs a bit more time to recover. Does that sound good?
Mittwochmorgen um 7:30 Uhr passt mir perfekt. Dann können wir uns mehr auf Oberkörper und Core konzentrieren, um deinen Beinen etwas mehr Erholungszeit zu geben. Klingt das gut?
8
Client (Female)
Perfect! Wednesday at 7:30 AM it is. I'll get some rest and recharge. Thanks again for a fantastic session!
Perfekt! Also Mittwoch um 7:30 Uhr morgens. Ich werde mich ausruhen und auftanken. Nochmals danke für die tolle Session!
9
Trainer (Male)
You're very welcome, Sarah. See you on Wednesday. Keep up the great work!
Gern geschehen, Sarah. Bis Mittwoch. Mach weiter so !

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

squats

An exercise where you bend your knees and lower your body as if sitting back into a chair, mainly working the leg muscles.

Eine Übung, bei der du die Knie beugst und den Körper absenkst, als ob du dich in einen Stuhl zurücksetzt, hauptsächlich zur Belastung der Beinmuskulatur.

glutes

Short for gluteus muscles, which are the main muscles in your buttocks; often used in fitness to talk about butt muscles.

Kurzform für Gluteusmuskeln, die die Hauptmuskeln in deinen Gesäßbacken sind; oft in Fitness verwendet, um über Gesäßmuskeln zu sprechen.

quads

Short for quadriceps, the large muscles on the front of your thighs that help with leg movements like walking and squatting.

Kurzform für Quadrizeps, die großen Muskeln an der Vorderseite deiner Oberschenkel, die bei Bewegungen der Beine wie Gehen und Hocken helfen.

pushed through

To continue doing something difficult without stopping, like finishing a tough exercise; shows determination.

Etwas Schwieriges weiterhin tun, ohne aufzuhören, wie das Beenden eines harten Trainings; zeigt Entschlossenheit.

recovery

The process of resting and healing your body after exercise to reduce soreness and build strength.

Der Prozess des Ruhens und Heilens deines Körpers nach dem Training, um Muskelkater zu reduzieren und Stärke aufzubauen.

hydrated

Having enough water in your body; important after workouts to prevent tiredness and help muscles recover.

Ausreichend Wasser im Körper haben; wichtig nach Workouts, um Müdigkeit zu verhindern und die Muskelregeneration zu unterstützen.

stretch

To gently pull your muscles to make them more flexible and reduce pain after exercise; often done as a light activity.

Die Muskeln sanft dehnen, um sie flexibler zu machen und Schmerzen nach dem Training zu lindern; oft als leichte Aktivität durchgeführt.

prioritize

To decide what is most important and focus on it first; useful for planning recovery or daily tasks.

Entscheiden, was am wichtigsten ist, und sich zuerst darauf konzentrieren; nützlich für die Planung der Erholung oder täglicher Aufgaben.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

How are you feeling after those last few sets of squats?

This is a polite way to ask about someone's physical condition after exercise. Use it at the end of a workout to check on feelings. 'How are you feeling' uses present continuous for current state, and 'sets' means groups of repetitions in fitness.

Das ist eine höfliche Art, nach dem körperlichen Zustand von jemandem nach dem Training zu fragen. Verwenden Sie es am Ende eines Workouts, um die Gefühle zu überprüfen. 'How are you feeling' verwendet das Präsens Progressiv für den aktuellen Zustand, und 'sets' bedeutet Gruppen von Wiederholungen im Fitnessbereich.

My legs feel like jelly, though!

An idiomatic expression meaning legs feel weak and wobbly from tiredness. 'Feel like' compares to something, and 'though' adds contrast. Useful for describing post-workout fatigue in casual talk.

Eine idiomatische Redewendung, die bedeutet, dass die Beine vor Müdigkeit schwach und wackelig sind. 'Feel like' vergleicht mit etwas, und 'though' fügt Kontrast hinzu. Nützlich, um Erschöpfung nach dem Training in lockeren Gesprächen zu beschreiben.

You really pushed through today.

Compliments effort in completing a challenge. 'Pushed through' is a phrasal verb for persevering. Use this to encourage someone after hard work; 'really' emphasizes the action.

Lobt den Einsatz beim Bewältigen einer Herausforderung. 'Pushed through' ist ein trennbares Verb für Durchhalten. Verwende das, um jemanden nach harter Arbeit zu ermutigen; 'really' betont die Handlung.

Any discomfort or sharp pains anywhere?

Asks about possible injuries politely. 'Any' with uncountable nouns like discomfort; 'sharp pains' describes sudden pain. Good for safety checks in fitness or health talks.

Fragt höflich nach möglichen Verletzungen. 'Any' mit unzählbaren Nomen wie Unwohlsein; 'sharp pains' beschreibt plötzlichen Schmerz. Gut für Sicherheitschecks in Fitness- oder Gesundheitsgesprächen.

What should I prioritize for recovery tonight?

Seeks advice on main actions for healing. 'Prioritize' means focus first; question form with 'should' for suggestions. Useful when planning after activities like workouts.

Sucht Rat zu Hauptmaßnahmen zur Heilung. 'Priorisieren' bedeutet zuerst fokussieren; Frageform mit 'sollte' für Vorschläge. Nützlich beim Planen nach Aktivitäten wie Workouts.

How does Tuesday at 6 PM look for you?

Suggests a time for meeting and asks if it fits. 'Look for you' means 'is it okay for you'; common in scheduling. Use for arranging appointments casually.

Schlägt eine Zeit für ein Treffen vor und fragt, ob es passt. 'Look for you' bedeutet 'ist es in Ordnung für dich'; üblich beim Planen. Verwenden Sie es für lockere Terminvereinbarungen.

Does that sound good?

Seeks agreement on a plan. 'Sound good' is informal for 'seem okay'; yes/no question. Perfect for confirming schedules or ideas in conversations.

Sucht nach Zustimmung zu einem Plan. 'Sound good' ist umgangssprachlich für 'scheint in Ordnung'; Ja/Nein-Frage. Perfekt, um Termine oder Ideen in Gesprächen zu bestätigen.

See you on Wednesday.

A friendly goodbye when planning to meet soon. Short and common in informal settings; implies 'goodbye until then.' Use after scheduling future events.

Ein freundlicher Abschied, wenn man bald treffen plant. Kurz und üblich in informellen Situationen; impliziert 'Auf Wiedersehen bis dahin'. Verwenden nach der Planung zukünftiger Ereignisse.