Property Tour and First Impressions
The agent shows the client around the first property. The client asks questions about the layout, features, and immediate surroundings, forming initial impressions.
Der Makler führt den Kunden durch das erste Objekt. Der Kunde stellt Fragen zur Raumaufteilung, den Ausstattungsmerkmalen und der unmittelbaren Umgebung und bildet erste Eindrücke.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
curb appeal
The visual attractiveness of a house from the street, important in real estate to make a good first impression.
Die visuelle Attraktivität eines Hauses von der Straße aus, wichtig im Immobilienbereich, um einen guten ersten Eindruck zu machen.
cul-de-sac
A short street that ends in a circle, often quiet and safe for families because there's no through traffic.
Eine kurze Straße, die in einem Kreis endet, oft ruhig und sicher für Familien, da kein Durchgangsverkehr besteht.
garage
A covered space attached to a house for parking cars, often with storage; 'two-car garage' means it fits two vehicles.
Ein überdachter Raum, der an ein Haus angebaut ist, zum Abstellen von Autos, oft mit Stauraum; 'two-car garage' bedeutet, dass es für zwei Fahrzeuge Platz bietet.
hardwood floors
Floors made of solid wood, which are durable and add a warm, classic look to a home.
Böden aus massivem Holz, die langlebig sind und einem Haus ein warmes, klassisches Aussehen verleihen.
appliances
Household machines like refrigerators or stoves; in real estate, buyers often ask if they are included in the sale.
Haushaltsmaschinen wie Kühlschränke oder Herde; im Immobilienbereich fragen Käufer oft, ob sie im Verkauf enthalten sind.
stainless steel
A shiny, rust-resistant metal used for kitchen appliances, giving a modern and easy-to-clean appearance.
Ein glänzendes, rostfreies Metall, das für Küchengeräte verwendet wird und ein modernes, leicht zu reinigendes Aussehen verleiht.
neighborhood
The area around a house, including nearby homes, schools, and shops; important for deciding if it's a good place to live.
Der Bereich um ein Haus herum, einschließlich benachbarter Häuser, Schulen und Geschäfte; wichtig, um zu entscheiden, ob es ein guter Ort zum Wohnen ist.
family-friendly
Describes an area or home suitable for families with children, often meaning safe and with good schools.
Beschreibt ein Gebiet oder ein Zuhause, das für Familien mit Kindern geeignet ist, oft im Sinne von sicher und mit guten Schulen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
What do you think of the curb appeal?
This is a polite way to ask for someone's opinion on the house's exterior; useful in real estate tours to start a conversation. It uses 'What do you think of...' pattern for seeking views.
Dies ist eine höfliche Art, nach der Meinung von jemandem zum Äußeren des Hauses zu fragen; nützlich bei Immobilienbesichtigungen, um ein Gespräch zu beginnen. Es verwendet das Muster 'What do you think of...', um Ansichten einzuholen.
It looks quite charming from the outside, very well-maintained.
Expresses a positive first impression; 'quite charming' means very attractive, and 'well-maintained' means kept in good condition. Good for giving compliments during viewings.
Drückt einen positiven ersten Eindruck aus; 'quite charming' bedeutet sehr anziehend, und 'well-maintained' bedeutet in gutem Zustand gehalten. Gut für Komplimente während Besichtigungen.
Watch your step.
A common caution phrase meaning be careful where you walk, often used when entering a house; simple imperative for safety in tours.
Ein gängiger Warnungssatz, der bedeutet, vorsichtig zu sein, wo man geht, oft verwendet beim Betreten eines Hauses; einfache Imperativ für Sicherheit in Touren.
I love all the natural light coming in.
Shows enthusiasm about a feature; 'natural light' refers to sunlight. Useful for expressing likes in descriptions, with present continuous 'coming in' for ongoing action.
Zeigt Begeisterung für ein Feature; 'natural light' bezieht sich auf Sonnenlicht. Nützlich für das Ausdrücken von Vorlieben in Beschreibungen, mit dem Präsens Progressiv 'coming in' für anhaltende Handlung.
Are these hardwood floors?
A yes/no question to confirm a detail; starts with 'Are these' for plural objects. Practical for asking about materials during property inspections.
Eine Ja/Nein-Frage zur Bestätigung eines Details; beginnt mit 'Are these' für Pluralobjekte. Praktisch zum Fragen nach Materialien bei Immobilieninspektionen.
What kind of appliances are included?
Inquires about specifics in a sale; 'what kind of' asks for types, and 'included' means part of the deal. Essential for negotiating or clarifying in real estate.
Erkundigt sich nach Spezifika in einem Verkauf; 'welche Art von' fragt nach Typen, und 'enthalten' bedeutet Teil des Deals. Essentiell für Verhandlungen oder Klärungen im Immobilienbereich.
It's a very quiet, family-friendly neighborhood.
Describes the location positively; uses adjectives 'quiet' and 'family-friendly' with commas for listing. Helpful for discussing pros of an area to clients.
Beschreibt den Standort positiv; verwendet Adjektive 'quiet' und 'family-friendly' mit Kommas für die Auflistung. Hilfreich beim Diskutieren der Vorteile eines Gebiets mit Kunden.
Would you like to see the bedrooms next?
Offers to continue the tour politely; 'Would you like to' is a conditional for suggestions. Useful for guiding visitors in service situations like real estate.
Bietet höflich an, die Tour fortzusetzen; 'Would you like to' ist eine Konditionalform für Vorschläge. Nützlich zum Führen von Besuchern in Service-Situationen wie Immobilien.