Presenting Initial Findings
A researcher presents their preliminary data and initial interpretations to their peers or supervisor in a lab meeting.
Ein Forscher präsentiert seine vorläufigen Daten und anfänglichen Interpretationen seinen Kollegen oder seinem Vorgesetzten in einem Labortreffen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
preliminary
Preliminary means initial or early stage, not final. Use it when talking about first results in research, like 'preliminary findings' before full analysis.
Vorläufig bedeutet anfänglich oder in der frühen Phase, nicht endgültig. Verwenden Sie es, wenn Sie über erste Ergebnisse in der Forschung sprechen, wie 'preliminary findings' vor der vollständigen Analyse.
methodology
Methodology refers to the methods or processes used in research. It's common in academic discussions to describe how a study was done, e.g., 'Our methodology involved surveys.'
Methodologie bezieht sich auf die Methoden oder Prozesse, die in der Forschung verwendet werden. Es ist üblich in akademischen Diskussionen, zu beschreiben, wie eine Studie durchgeführt wurde, z. B. 'Unsere Methodologie umfasste Umfragen.'
cohort
A cohort is a group of people sharing a common characteristic, often used in studies like 'a cohort of participants aged 30-50.' It's practical for describing study groups.
Eine Kohorte ist eine Gruppe von Menschen, die eine gemeinsame Eigenschaft teilen, oft in Studien verwendet wie 'eine Kohorte von Teilnehmern im Alter von 30-50 Jahren.' Sie ist praktisch zur Beschreibung von Studiengruppen.
artifacts
In science, artifacts are errors or unwanted effects in data, like 'motion artifacts' from movement during scans. Use it to discuss data quality issues.
In der Wissenschaft sind Artefakte Fehler oder unerwünschte Effekte in Daten, wie 'Bewegungsartefakte' durch Bewegung während Scans. Verwenden Sie es, um Datenqualitätsprobleme zu besprechen.
mitigate
Mitigate means to reduce or lessen something negative, such as risks or problems. In research, say 'We mitigated errors with new techniques' to show problem-solving.
Abmildern bedeutet, etwas Negatives wie Risiken oder Probleme zu reduzieren oder zu mindern. In der Forschung sagen Sie 'Wir haben Fehler mit neuen Techniken abgemildert', um Problemlösung zu zeigen.
elaborate
Elaborate means to explain something in more detail. It's polite in meetings: 'Could you elaborate on that point?' to ask for more information.
Ausführen bedeutet, etwas detaillierter zu erklären. Es ist höflich in Meetings: „Könnten Sie diesen Punkt näher erläutern?“ um mehr Informationen zu erbitten.
correlating
Correlating means showing a relationship between two things, like 'changes correlating with performance.' Useful in science to describe connections in data.
Korrelierend bedeutet, eine Beziehung zwischen zwei Dingen zu zeigen, wie 'Änderungen, die mit der Leistung korrelieren.' Nützlich in der Wissenschaft, um Verbindungen in Daten zu beschreiben.
implications
Implications are possible effects or consequences of findings. In discussions, ask 'What are the implications?' to explore real-world applications.
Implikationen sind mögliche Auswirkungen oder Konsequenzen von Erkenntnissen. In Diskussionen fragen Sie: 'Was sind die Implikationen?', um reale Anwendungen zu erkunden.
replicating
Replicating means repeating an experiment to confirm results. In research, it's key: 'We're replicating the study with more people' to ensure reliability.
Replikation bedeutet, ein Experiment zu wiederholen, um Ergebnisse zu bestätigen. In der Forschung ist es entscheidend: 'Wir replizieren die Studie mit mehr Menschen', um Zuverlässigkeit zu gewährleisten.
touch base
Touch base is an idiom meaning to briefly connect or check in. Use it casually in professional settings: 'Let's touch base next week' for follow-ups.
Touch base ist eine Redewendung, die bedeutet, kurz in Verbindung zu treten oder nachzufragen. Verwenden Sie es locker in beruflichen Kontexten: 'Lassen Sie uns nächste Woche touch base machen' für Nachverfolgungen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
I'm here today to present some preliminary data from our study.
This sentence introduces a presentation clearly. It's useful for starting talks in meetings. Note the structure: purpose ('to present') + details. Practice for academic or work presentations.
Dieser Satz führt eine Präsentation klar ein. Er ist nützlich, um Talks in Meetings zu beginnen. Beachten Sie die Struktur: Zweck ('to present') + Details. Üben Sie für akademische oder berufliche Präsentationen.
Could you start by briefly outlining your methodology?
A polite request for information. 'Could you' makes it courteous; 'briefly outlining' means summarizing shortly. Use this in discussions to ask for overviews without being demanding.
Eine höfliche Anfrage nach Informationen. 'Could you' macht es höflich; 'briefly outlining' bedeutet kurz zusammenfassen. Verwenden Sie das in Diskussionen, um Überblicke anzufordern, ohne fordernd zu sein.
We used a combination of fMRI scans and behavioral assessments on a cohort of 50 participants.
This describes research methods factually. It's practical for explaining studies. Grammar point: past simple ('used') for completed actions; prepositions like 'on a cohort' show the group studied.
Dies beschreibt Forschungsmethoden faktenbasiert. Es ist praktisch zum Erklären von Studien. Grammatikpunkt: Past Simple ('used') für abgeschlossene Handlungen; Präpositionen wie 'on a cohort' zeigen die untersuchte Gruppe.
Were there any specific challenges you encountered with the fMRI data acquisition?
This asks about problems encountered. Useful in Q&A sessions. Past tense 'were' and 'encountered' for past experiences; 'specific challenges' focuses the question.
Dies fragt nach begegneten Problemen. Nützlich in Q&A-Sitzungen. Vergangenheitsform 'were' und 'encountered' für vergangene Erfahrungen;'specific challenges' fokussiert die Frage.
We implemented robust head stabilization techniques to mitigate that.
Explains solutions to issues. Good for showing problem-solving. Infinitive 'to mitigate' shows purpose; 'robust' means strong and effective.
Erklärt Lösungen für Probleme. Gut zum Zeigen von Problemlösungsfähigkeiten. Infinitiv 'to mitigate' zeigt Zweck; 'robust' bedeutet stark und effektiv.
Could you elaborate on the key findings you're seeing at this stage?
Requests more details politely. 'Elaborate on' is a common phrase; present continuous 'you're seeing' for current observations. Use in meetings to deepen discussions.
Fordert höflich mehr Details. 'Elaborate on' ist ein gängiger Ausdruck; Präsens Progressiv 'you're seeing' für aktuelle Beobachtungen. In Meetings verwenden, um Diskussionen zu vertiefen.
We observed significant increases in grey matter density, directly correlating with improved performance.
Reports results with evidence. Useful for scientific talks. Present perfect 'have observed' (implied) for recent findings; participle 'correlating' links ideas concisely.
Berichtet Ergebnisse mit Beweisen. Nützlich für wissenschaftliche Vorträge. Present Perfect 'have observed' (impliziert) für aktuelle Erkenntnisse; Partizip 'correlating' verbindet Ideen knapp.
Have you considered the potential implications for rehabilitation strategies?
Asks about future applications. Present perfect 'have considered' for experiences up to now. Great for exploring ideas in group discussions.
Fragt nach zukünftigen Anwendungen. Present Perfect 'have considered' für Erfahrungen bis jetzt. Großartig zum Erkunden von Ideen in Gruppen-Diskussionen.
That's a major direction we plan to explore in a follow-up study.
Discusses future plans. Infinitive 'to explore' after 'plan'; 'follow-up study' means next phase. Use to outline next steps in research talks.
Bespicht zukünftige Pläne. Infinitiv 'to explore' nach 'plan'; 'follow-up study' bedeutet nächste Phase. Verwenden, um nächste Schritte in Forschungsvorträgen zu skizzieren.
Let's touch base again next month to discuss the next steps in more detail.
Suggests a future meeting casually. Imperative 'let's' for suggestions; infinitive 'to discuss' for purpose. Common in professional English for scheduling follow-ups.
Schlägt ein zukünftiges Treffen beiläufig vor. Imperativ 'let's' für Vorschläge; Infinitiv 'to discuss' für Zweck. Häufig im professionellen Englisch für die Planung von Follow-ups.