Zurück zu den Situationen

First-Round Screening Interview

Screening-Interview der ersten Runde

A brief initial interview (often virtual or over the phone) focusing on basic qualifications, experience, and cultural fit to determine if a candidate should proceed to further rounds.

Ein kurzes anfängliches Interview (oft virtuell oder per Telefon), das sich auf grundlegende Qualifikationen, Erfahrung und kulturelle Passung konzentriert, um zu bestimmen, ob ein Kandidat in weitere Runden fortschreiten sollte.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Hiring Manager (Male)
Good morning, Maya. Thanks for taking the time to speak with me today. My name is Andrew, and I'm the hiring manager for the Marketing Coordinator position.
Guten Morgen, Maya. Vielen Dank, dass Sie sich heute Zeit genommen haben, mit mir zu sprechen. Mein Name ist Andrew, und ich bin der Einstellungsleiter für die Stelle als Marketing-Koordinator.
2
Candidate (Female)
Good morning, Andrew. It's a pleasure to speak with you too. Thank you for this opportunity.
Guten Morgen, Andrew. Es freut mich auch, mit Ihnen zu sprechen. Vielen Dank für diese Gelegenheit.
3
Hiring Manager (Male)
Great. So, this first call is just a quick screening to learn a bit more about your background and what you're looking for. Could you start by telling me a little about yourself and what attracted you to this role?
Prima. Also, dieser erste Anruf ist nur ein kurzes Screening, um ein bisschen mehr über Ihren Hintergrund und das zu erfahren, was Sie suchen. Könnten Sie anfangen, indem Sie mir ein wenig über sich erzählen und was Sie an dieser Rolle angezogen hat?
4
Candidate (Female)
Certainly. I've been working in marketing for the past three years, primarily focusing on digital campaigns and content creation. I was really drawn to this role because of [Company Name]'s strong reputation and the opportunity to work on projects that align with my passion for sustainable initiatives.
Gewiss. Ich arbeite seit drei Jahren im Marketing, hauptsächlich mit Fokus auf digitale Kampagnen und Content-Erstellung. Diese Rolle hat mich wirklich angezogen, wegen des starken Rufs von [Company Name] und der Gelegenheit, an Projekten zu arbeiten, die mit meiner Leidenschaft für nachhaltige Initiativen übereinstimmen.
5
Hiring Manager (Male)
That's excellent to hear. Your experience with digital campaigns certainly stands out. Our team is rapidly expanding in that area. What kind of marketing tools or platforms are you most proficient with?
Das ist hervorragend zu hören. Ihre Erfahrung mit digitalen Kampagnen sticht definitiv hervor. Unser Team wächst in diesem Bereich rasch. Welche Art von Marketing-Tools oder -Plattformen beherrschen Sie am besten?
6
Candidate (Female)
I'm highly proficient in HubSpot, Mailchimp, Google Analytics, and various social media management platforms like Hootsuite and Buffer. I'm also quick to pick up new technologies.
Ich bin sehr versiert in HubSpot, Mailchimp, Google Analytics sowie verschiedenen Social-Media-Management-Plattformen wie Hootsuite und Buffer. Ich eigne mir auch neue Technologien schnell an.
7
Hiring Manager (Male)
That's a solid set of skills. Just one more question for this round: what are your salary expectations for a role like this?
Das ist ein solides Set an Fähigkeiten. Nur noch eine Frage für diese Runde: Welche Gehaltsvorstellungen haben Sie für eine solche Position?
8
Candidate (Female)
Based on my research and experience, I'm looking for something in the range of $55,000 to $60,000 annually, depending on the overall benefits package. I'm open to discussing this further.
Basierend auf meiner Recherche und Erfahrung suche ich etwas im Bereich von 55.000 bis 60.000 Dollar jährlich, abhängig vom Gesamtpaket der Leistungen. Ich bin offen für weitere Gespräche darüber.
9
Hiring Manager (Male)
Understood. That's within our budgeted range. Maya, thank you again for your time. We'll be in touch by the end of the week regarding the next steps. Do you have any questions for me at this point?
Verstanden. Das liegt in unserem Budgetrahmen. Maya, nochmals danke für Ihre Zeit. Wir melden uns bis Ende der Woche bezüglich der nächsten Schritte. Haben Sie zu diesem Zeitpunkt Fragen an mich?
10
Candidate (Female)
Yes, just one quick question. What's the typical timeline for filling this position? I'm quite eager to learn more.
Ja, nur eine kurze Frage. Was ist der übliche Zeitrahmen, um diese Stelle zu besetzen? Ich bin sehr gespannt, mehr zu erfahren.
11
Hiring Manager (Male)
We're aiming to have someone on board within the next 4-6 weeks, ideally. Great question. Thanks again, Maya. Have a good rest of your day.
Wir streben danach, in den nächsten 4-6 Wochen jemanden an Bord zu haben, idealerweise. Gute Frage. Nochmals vielen Dank, Maya. Einen schönen Rest des Tages.
12
Candidate (Female)
You too, Andrew. Goodbye.
Du auch, Andrew. Auf Wiedersehen.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

screening

A preliminary check or interview to see if someone is suitable for a job, like an initial filter before deeper interviews.

Eine vorläufige Überprüfung oder ein Vorstellungsgespräch, um zu prüfen, ob jemand für einen Job geeignet ist, wie ein anfänglicher Filter vor tiefergehenden Interviews.

background

Your past experiences, education, and work history that make you qualified for a job.

Ihre früheren Erfahrungen, Bildung und Berufsgeschichte, die Sie für einen Job qualifizieren.

attracted

Drawn to or interested in something because it appeals to you; use this to explain why you want a job.

Von etwas angezogen oder interessiert, weil es dir gefällt; verwende das, um zu erklären, warum du einen Job möchtest.

proficient

Very skilled or expert in using something, like tools or software; common in job interviews to describe abilities.

Sehr geschickt oder expert im Umgang mit etwas, wie Werkzeugen oder Software; häufig in Vorstellungsgesprächen verwendet, um Fähigkeiten zu beschreiben.

salary expectations

The amount of money you hope to earn in a job; interviewers ask this to see if it matches their budget.

Der Betrag des Geldes, den du in einem Job verdienen möchtest; Interviewer fragen danach, um zu sehen, ob es zu ihrem Budget passt.

budgeted range

The planned or allocated amount of money a company is willing to pay for a position.

Der geplante oder zugewiesene Geldbetrag, den ein Unternehmen für eine Stelle zu zahlen bereit ist.

timeline

A schedule or expected time frame for completing something, like hiring process steps.

Ein Zeitplan oder erwarteter Zeitrahmen für die Fertigstellung von etwas, wie Schritte im Einstellungsprozess.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Thanks for taking the time to speak with me today.

This is a polite way to start a conversation, showing appreciation for the other person's time. Use it at the beginning of interviews or meetings to build rapport.

Dies ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen, die Wertschätzung für die Zeit des anderen zeigt. Verwenden Sie es am Anfang von Interviews oder Meetings, um Rapport aufzubauen.

Could you start by telling me a little about yourself?

A common interview question to learn about your experience. It's an open-ended prompt; respond with a brief summary of your professional background, not personal details.

Eine gängige Interviewfrage, um Ihre Erfahrungen kennenzulernen. Es ist eine offene Aufforderung; antworten Sie mit einer kurzen Zusammenfassung Ihres beruflichen Hintergrunds, nicht mit persönlichen Details.

What attracted you to this role?

Interviewers ask this to see your motivation. Answer by connecting your skills or interests to the job and company; it shows enthusiasm.

Interviewer stellen diese Frage, um Ihre Motivation zu prüfen. Verbinden Sie in Ihrer Antwort Ihre Fähigkeiten oder Interessen mit der Stelle und dem Unternehmen; das zeigt Begeisterung.

I'm highly proficient in [tools or skills].

This structure highlights your expertise. Use 'proficient in' followed by specific examples; it's useful for answering questions about qualifications.

Diese Struktur hebt Ihre Expertise hervor. Verwenden Sie 'proficient in' gefolgt von spezifischen Beispielen; es ist nützlich für die Beantwortung von Fragen zu Qualifikationen.

What are your salary expectations for a role like this?

A standard question about pay. Research market rates first; respond with a range to show flexibility, like 'in the range of $X to $Y'.

Eine Standardfrage zum Gehalt. Zuerst Marktraten recherchieren; mit einem Bereich antworten, um Flexibilität zu zeigen, z. B. 'im Bereich von $X bis $Y'.

I'm open to discussing this further.

This shows willingness to negotiate. Use it after stating expectations to keep the conversation positive and collaborative.

Das zeigt Verhandlungsbereitschaft. Verwenden Sie es nach der Angabe von Erwartungen, um das Gespräch positiv und kooperativ zu halten.

Do you have any questions for me at this point?

Interviewers often end with this to see your interest. Always prepare questions, like about the role or company, to demonstrate engagement.

Interviewende beenden das oft so, um Ihr Interesse zu prüfen. Bereiten Sie immer Fragen vor, z. B. zur Rolle oder zum Unternehmen, um Engagement zu zeigen.

We're aiming to have someone on board within the next 4-6 weeks.

This gives a hiring schedule. 'On board' means starting the job; use similar phrases to set expectations in professional discussions.

Dies gibt einen Einstellungszeitplan vor. 'An Bord' bedeutet den Job zu beginnen; verwenden Sie ähnliche Phrasen, um Erwartungen in beruflichen Gesprächen zu setzen.