First-Round Screening Interview
A brief initial interview (often virtual or over the phone) focusing on basic qualifications, experience, and cultural fit to determine if a candidate should proceed to further rounds.
Ein kurzes anfängliches Interview (oft virtuell oder per Telefon), das sich auf grundlegende Qualifikationen, Erfahrung und kulturelle Passung konzentriert, um zu bestimmen, ob ein Kandidat in weitere Runden fortschreiten sollte.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
screening
A preliminary check or interview to see if someone is suitable for a job, like an initial filter before deeper interviews.
Eine vorläufige Überprüfung oder ein Vorstellungsgespräch, um zu prüfen, ob jemand für einen Job geeignet ist, wie ein anfänglicher Filter vor tiefergehenden Interviews.
background
Your past experiences, education, and work history that make you qualified for a job.
Ihre früheren Erfahrungen, Bildung und Berufsgeschichte, die Sie für einen Job qualifizieren.
attracted
Drawn to or interested in something because it appeals to you; use this to explain why you want a job.
Von etwas angezogen oder interessiert, weil es dir gefällt; verwende das, um zu erklären, warum du einen Job möchtest.
proficient
Very skilled or expert in using something, like tools or software; common in job interviews to describe abilities.
Sehr geschickt oder expert im Umgang mit etwas, wie Werkzeugen oder Software; häufig in Vorstellungsgesprächen verwendet, um Fähigkeiten zu beschreiben.
salary expectations
The amount of money you hope to earn in a job; interviewers ask this to see if it matches their budget.
Der Betrag des Geldes, den du in einem Job verdienen möchtest; Interviewer fragen danach, um zu sehen, ob es zu ihrem Budget passt.
budgeted range
The planned or allocated amount of money a company is willing to pay for a position.
Der geplante oder zugewiesene Geldbetrag, den ein Unternehmen für eine Stelle zu zahlen bereit ist.
timeline
A schedule or expected time frame for completing something, like hiring process steps.
Ein Zeitplan oder erwarteter Zeitrahmen für die Fertigstellung von etwas, wie Schritte im Einstellungsprozess.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Thanks for taking the time to speak with me today.
This is a polite way to start a conversation, showing appreciation for the other person's time. Use it at the beginning of interviews or meetings to build rapport.
Dies ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen, die Wertschätzung für die Zeit des anderen zeigt. Verwenden Sie es am Anfang von Interviews oder Meetings, um Rapport aufzubauen.
Could you start by telling me a little about yourself?
A common interview question to learn about your experience. It's an open-ended prompt; respond with a brief summary of your professional background, not personal details.
Eine gängige Interviewfrage, um Ihre Erfahrungen kennenzulernen. Es ist eine offene Aufforderung; antworten Sie mit einer kurzen Zusammenfassung Ihres beruflichen Hintergrunds, nicht mit persönlichen Details.
What attracted you to this role?
Interviewers ask this to see your motivation. Answer by connecting your skills or interests to the job and company; it shows enthusiasm.
Interviewer stellen diese Frage, um Ihre Motivation zu prüfen. Verbinden Sie in Ihrer Antwort Ihre Fähigkeiten oder Interessen mit der Stelle und dem Unternehmen; das zeigt Begeisterung.
I'm highly proficient in [tools or skills].
This structure highlights your expertise. Use 'proficient in' followed by specific examples; it's useful for answering questions about qualifications.
Diese Struktur hebt Ihre Expertise hervor. Verwenden Sie 'proficient in' gefolgt von spezifischen Beispielen; es ist nützlich für die Beantwortung von Fragen zu Qualifikationen.
What are your salary expectations for a role like this?
A standard question about pay. Research market rates first; respond with a range to show flexibility, like 'in the range of $X to $Y'.
Eine Standardfrage zum Gehalt. Zuerst Marktraten recherchieren; mit einem Bereich antworten, um Flexibilität zu zeigen, z. B. 'im Bereich von $X bis $Y'.
I'm open to discussing this further.
This shows willingness to negotiate. Use it after stating expectations to keep the conversation positive and collaborative.
Das zeigt Verhandlungsbereitschaft. Verwenden Sie es nach der Angabe von Erwartungen, um das Gespräch positiv und kooperativ zu halten.
Do you have any questions for me at this point?
Interviewers often end with this to see your interest. Always prepare questions, like about the role or company, to demonstrate engagement.
Interviewende beenden das oft so, um Ihr Interesse zu prüfen. Bereiten Sie immer Fragen vor, z. B. zur Rolle oder zum Unternehmen, um Engagement zu zeigen.
We're aiming to have someone on board within the next 4-6 weeks.
This gives a hiring schedule. 'On board' means starting the job; use similar phrases to set expectations in professional discussions.
Dies gibt einen Einstellungszeitplan vor. 'An Bord' bedeutet den Job zu beginnen; verwenden Sie ähnliche Phrasen, um Erwartungen in beruflichen Gesprächen zu setzen.