First-Round Screening Interview
A brief initial interview (often virtual or over the phone) focusing on basic qualifications, experience, and cultural fit to determine if a candidate should proceed to further rounds.
Una breve entrevista inicial (a menudo virtual o por teléfono) centrada en las calificaciones básicas, experiencia y ajuste cultural para determinar si un candidato debe proceder a rondas adicionales.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
screening
A preliminary check or interview to see if someone is suitable for a job, like an initial filter before deeper interviews.
Una verificación o entrevista preliminar para ver si alguien es adecuado para un trabajo, como un filtro inicial antes de entrevistas más profundas.
background
Your past experiences, education, and work history that make you qualified for a job.
Tus experiencias pasadas, educación e historial laboral que te hacen calificado para un trabajo.
attracted
Drawn to or interested in something because it appeals to you; use this to explain why you want a job.
Atraído o interesado en algo porque te atrae; úsalo para explicar por qué quieres un trabajo.
proficient
Very skilled or expert in using something, like tools or software; common in job interviews to describe abilities.
Muy habil o experto en el uso de algo, como herramientas o software; común en entrevistas de trabajo para describir habilidades.
salary expectations
The amount of money you hope to earn in a job; interviewers ask this to see if it matches their budget.
La cantidad de dinero que esperas ganar en un trabajo; los entrevistadores preguntan esto para ver si coincide con su presupuesto.
budgeted range
The planned or allocated amount of money a company is willing to pay for a position.
La cantidad de dinero planificada o asignada que una empresa está dispuesta a pagar por un puesto.
timeline
A schedule or expected time frame for completing something, like hiring process steps.
Un horario o marco temporal esperado para completar algo, como los pasos del proceso de contratación.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Thanks for taking the time to speak with me today.
This is a polite way to start a conversation, showing appreciation for the other person's time. Use it at the beginning of interviews or meetings to build rapport.
Esta es una forma educada de iniciar una conversación, mostrando aprecio por el tiempo de la otra persona. Úsala al principio de entrevistas o reuniones para construir rapport.
Could you start by telling me a little about yourself?
A common interview question to learn about your experience. It's an open-ended prompt; respond with a brief summary of your professional background, not personal details.
Una pregunta común en entrevistas para conocer tu experiencia. Es un prompt abierto; responde con un resumen breve de tu trayectoria profesional, no detalles personales.
What attracted you to this role?
Interviewers ask this to see your motivation. Answer by connecting your skills or interests to the job and company; it shows enthusiasm.
Los entrevistadores hacen esta pregunta para ver tu motivación. Responde conectando tus habilidades o intereses con el trabajo y la empresa; muestra entusiasmo.
I'm highly proficient in [tools or skills].
This structure highlights your expertise. Use 'proficient in' followed by specific examples; it's useful for answering questions about qualifications.
Esta estructura resalta tu experiencia. Usa 'proficient in' seguido de ejemplos específicos; es útil para responder preguntas sobre calificaciones.
What are your salary expectations for a role like this?
A standard question about pay. Research market rates first; respond with a range to show flexibility, like 'in the range of $X to $Y'.
Una pregunta estándar sobre el salario. Investiga primero las tasas de mercado; responde con un rango para mostrar flexibilidad, como 'en el rango de $X a $Y'.
I'm open to discussing this further.
This shows willingness to negotiate. Use it after stating expectations to keep the conversation positive and collaborative.
Esto muestra disposición a negociar. Úsalo después de expresar expectativas para mantener la conversación positiva y colaborativa.
Do you have any questions for me at this point?
Interviewers often end with this to see your interest. Always prepare questions, like about the role or company, to demonstrate engagement.
Los entrevistadores a menudo terminan con esto para ver tu interés. Siempre prepara preguntas, como sobre el rol o la empresa, para demostrar compromiso.
We're aiming to have someone on board within the next 4-6 weeks.
This gives a hiring schedule. 'On board' means starting the job; use similar phrases to set expectations in professional discussions.
Esto proporciona un cronograma de contratación. 'A bordo' significa comenzar el trabajo; use frases similares para establecer expectativas en discusiones profesionales.