Complimenting Someone's Progress
One gym member notices another's significant progress or physique change and gives them a compliment, leading to a brief chat.
Ein Mitglied im Fitnessstudio bemerkt den signifikanten Fortschritt oder die Veränderung der Figur eines anderen und gibt ihm ein Kompliment, was zu einem kurzen Gespräch führt.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
buff
Buff means looking very muscular and strong, often used as a compliment in gym settings to describe someone's fit body.
Buff bedeutet, sehr muskulös und stark auszusehen, oft als Kompliment in Fitnessstudio-Umgebungen verwendet, um den fitten Körper von jemandem zu beschreiben.
consistent
Consistent means doing something regularly without stopping, like maintaining a workout schedule to see results.
Consistent bedeutet, etwas regelmäßig ohne Unterbrechung zu tun, wie das Aufrechterhalten eines Trainingsplans, um Ergebnisse zu sehen.
workouts
Workouts refer to sessions of physical exercises, such as lifting weights or running, done to improve fitness.
Workouts bezeichnen Sitzungen von körperlichen Übungen, wie Gewichtheben oder Laufen, die durchgeführt werden, um die Fitness zu verbessern.
paying off
Paying off is an idiom meaning that your efforts are starting to give good results, like improved muscles from regular exercise.
Paying off ist eine Redewendung, die bedeutet, dass deine Bemühungen anfangen, gute Ergebnisse zu bringen, wie verbesserte Muskeln durch regelmäßiges Training.
leaner
Leaner means having less body fat and a more toned appearance, often achieved through diet and training.
Leaner bedeutet, weniger Körperfett zu haben und eine straffere Erscheinung zu bieten, oft durch Diät und Training erreicht.
routine
A routine is a regular plan or schedule, such as a weekly workout program that you follow consistently.
Eine Routine ist ein regelmäßiger Plan oder Zeitplan, wie z. B. ein wöchentliches Trainingsprogramm, das Sie konsequent befolgen.
progressive overload
Progressive overload is a training method where you gradually increase the weight or intensity of exercises to build strength over time.
Progressive Überlastung ist eine Trainingsmethode, bei der du schrittweise das Gewicht oder die Intensität von Übungen erhöhst, um mit der Zeit Stärke aufzubauen.
consistency
Consistency is the habit of doing things regularly and reliably, which is crucial for success in fitness goals.
Konstanz ist die Gewohnheit, Dinge regelmäßig und zuverlässig zu tun, was für den Erfolg bei Fitness-Zielen entscheidend ist.
split
In fitness, a split is a workout plan that divides training days by muscle groups, like focusing on upper body one day and legs another.
Im Fitness ist ein Split ein Trainingsplan, der die Trainingstage nach Muskelgruppen aufteilt, wie z. B. einen Tag den Oberkörper und einen anderen Tag die Beine zu trainieren.
motivated
Motivated means feeling driven and enthusiastic to continue an activity, such as staying committed to gym routines.
Motiviert bedeutet, sich motiviert und enthusiastisch zu fühlen, um eine Aktivität fortzusetzen, wie das Engagement bei Gym-Routinen beizubehalten.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
You're looking really buff!
This is a casual compliment on someone's muscular appearance. Use it to praise a friend's fitness progress at the gym. The present continuous 'are looking' emphasizes the current state.
Das ist ein lockeres Kompliment über das muskulöse Erscheinungsbild von jemandem. Verwende es, um den Fitnessfortschritt eines Freundes im Fitnessstudio zu loben. Das Präsens Progressiv 'are looking' betont den aktuellen Zustand.
I've been trying to be more consistent with my workouts lately.
This sentence uses the present perfect continuous tense 'I've been trying' to describe ongoing efforts up to now. It's useful for sharing recent changes in habits, like improving exercise regularity.
Dieser Satz verwendet das Present Perfect Continuous Tense 'I've been trying', um anhaltende Bemühungen bis jetzt zu beschreiben. Es ist nützlich, um kürzliche Veränderungen in Gewohnheiten zu teilen, wie die Verbesserung der Regelmäßigkeit beim Sport.
It's definitely paying off.
This is an idiomatic expression meaning efforts are yielding results. Use it to acknowledge success from hard work. 'Definitely' adds emphasis for agreement.
Dies ist eine idiomatische Wendung, die bedeutet, dass Anstrengungen Früchte tragen. Verwende sie, um den Erfolg harter Arbeit anzuerkennen. „Definitely“ fügt Betonung für Zustimmung hinzu.
What's your secret?
A friendly way to ask for advice on how someone achieved success. It's informal and engaging, perfect for starting a conversation about tips in casual settings like the gym.
Eine freundliche Art, nach Ratschlägen zu fragen, wie jemand Erfolg hatte. Es ist informell und ansprechend, ideal, um in lockeren Situationen wie im Fitnessstudio ein Gespräch über Tipps zu beginnen.
Consistency is key, for sure.
This proverb-like sentence highlights that regular effort is essential. 'For sure' adds casual agreement. Use it to give advice or motivation in fitness talks; 'key' means the most important factor.
Dieser sprichwortähnliche Satz hebt hervor, dass regelmäßiger Einsatz essenziell ist. 'Sicher' fügt eine lockere Zustimmung hinzu. Verwenden Sie es, um Ratschläge oder Motivation in Fitnessgesprächen zu geben; 'entscheidend' bedeutet der wichtigste Faktor.
I'm doing a five-day split now – pushing, pulling, legs, then shoulders and arms, with a rest day in between.
This describes a workout schedule using specific gym terms. It's useful for explaining routines. The dash introduces details, and 'in between' means interspersed, helping learners discuss training plans.
Das beschreibt einen Trainingsplan mit spezifischen Gym-Begriffen. Es ist nützlich, um Routinen zu erklären. Der Bindestrich führt Details ein, und 'in between' bedeutet dazwischen eingestreut, was Lernenden hilft, Trainingspläne zu besprechen.
Let's push each other to stay motivated.
This suggests mutual encouragement using 'let's' for a joint action. 'Push each other' means motivate one another. It's great for building gym friendships and maintaining long-term commitment.
Das deutet auf gegenseitige Ermutigung hin, indem 'let's' für eine gemeinsame Handlung verwendet wird. 'Push each other' bedeutet, einander zu motivieren. Es ist großartig, um Fitnessstudio-Freundschaften aufzubauen und langfristige Verpflichtungen aufrechtzuerhalten.