Extending a Lease
A tenant is discussing options for extending their current lease agreement with the landlord or property management.
租客与房东或物业管理讨论续租事宜。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
lease
A legal agreement for renting a property, like an apartment. In this dialogue, it refers to the tenant's rental contract.
一种租赁财产的法律协议,例如公寓。在这个对话中,它指的是租户的租赁合同。
renewal
The process of extending or starting a new lease period. It's used when a lease is about to end and you want to continue renting.
延长或开始新的租赁期过程。当租赁即将结束且您想继续租用时使用。
extending
Making something longer in time, like a lease. Here, it means continuing to rent for more months.
使某事在时间上变得更长,比如租赁合同。这里,指继续租用更多个月。
rent
The money paid to live in a rented place. In housing talks, people often discuss rent increases or payments.
为住在租来的地方而支付的钱。在住房讨论中,人们经常讨论租金上涨或付款。
terms
The conditions or rules in a contract, like payment dates or rules for the property. They stay the same unless changed.
合同中的条件或规则,例如付款日期或财产规则。除非更改,否则它们保持不变。
extension
An addition to the original time period of a lease. Options like 6-month or 12-month extensions are common in rentals.
租赁原期限的延长。6个月或12个月的延期选项在租赁中很常见。
draft
A first version of a document, like a lease agreement, that can be reviewed and changed before signing.
文件的第一版本,例如租赁协议,可以在签署前审查和更改。
deadline
The final date by which something must be done, such as signing a lease before it expires.
必须完成某事的最终日期,例如在租赁到期前签署租赁合同。
expires
When a lease or agreement ends. It's important to know this date to avoid losing your home.
租赁或协议结束时。了解这个日期很重要,以避免失去您的住所。
sorted
British English slang for 'resolved' or 'fixed.' Used casually to mean a problem has been taken care of.
英国英语俚语,意为‘解决’或‘修好’。随意用于表示问题已处理。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
It's coming up for renewal soon.
This means the lease is about to end and needs to be renewed. Useful for starting talks about continuing a rental. 'Coming up' is an idiom for approaching soon.
这意味着租赁即将结束,需要续约。有助于开始关于继续租赁的谈判。'Coming up' 是表示“即将到来”的习语。
Are you interested in extending your stay?
A polite question to ask if someone wants to continue living there. 'Extending your stay' is a common phrase in housing. Use it when discussing lease options.
这是一个礼貌的问题,用来询问某人是否想继续在那里居住。'延长您的住宿'是住房领域常见的表达。在讨论租赁选项时使用。
What are the options for extending the lease?
Asks for available choices in renewing. 'Options' means choices, and this sentence shows how to inquire about details. Good for negotiations.
询问续约的可用选择。'Options' 意为选择,这个句子展示了如何询问细节。有助于谈判。
We typically offer 6-month or 12-month extensions.
Explains standard choices available. 'Typically' means usually. This pattern is useful for describing common services in business talks.
解释可用的标准选择。「Typically」意思是通常。这个模式在商业对话中描述常见服务很有用。
Are there any changes to the rent or terms with an extension?
Inquires about modifications in costs or rules. 'With an extension' specifies the condition. Essential for understanding contract updates; use in formal discussions.
询问费用或规则的修改。「延长时」指定条件。对于理解合同更新至关重要;在正式讨论中使用。
The rent would increase slightly, by about 3%.
Describes a small rise in payment. 'Would' is conditional for future possibilities. 'Slightly' softens the news. Useful for explaining changes politely.
描述支付的小幅上涨。「Would」是针对未来可能性的条件式。「Slightly」缓和了消息。有助于礼貌地解释变化。
I can send you the new lease agreement draft for review.
Offers to provide a preliminary document. 'For review' means to check it. This is a professional way to share files; common in emails or calls.
提供初步文件。'审查'意味着检查它。这是共享文件的专业方式;在电子邮件或通话中常见。
We'd need it signed by the 15th of next month.
'We'd need' is a contraction of 'we would need' for polite requests. Specifies a deadline. Use this to set clear timelines in agreements.
'We'd need' 是 'we would need' 的缩写,用于礼貌请求。指定截止日期。使用它来在协议中设置明确的时间表。
Glad we could get this sorted.
Expresses happiness that an issue is resolved. 'Get something sorted' is informal for fixing problems. Good for ending positive conversations.
表达了对问题解决的喜悦。'Get something sorted' 是修复问题的非正式说法。适合结束积极的对话。