Inviting to a Community Event
One neighbor invites another to a local community gathering, such as a block party, fair, or volunteer day.
一位邻居邀请另一位参加当地社区活动,例如街区派对、集市或志愿日。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
flyers
Printed papers or leaflets used to advertise events or information, often handed out to people.
用于宣传活动或信息的印刷纸张或传单,通常分发给人们。
annual
Something that happens once every year, like an annual party or meeting.
每年发生一次的事情,例如年度派对或会议。
block party
A community celebration held on a street or block in a neighborhood, with food, games, and music.
在社区街道或街区举行的社区庆祝活动,包括食物、游戏和音乐。
potluck
A shared meal where each guest brings a dish to contribute, common in community events.
一种共享餐食,每位客人带一道菜贡献,在社区活动中常见。
the more, the merrier
An idiom meaning that having more people makes an event more enjoyable.
一个习语,意思是人越多,活动就越有趣。
heads-up
Informal way to say 'advance notice' or 'warning' about something upcoming.
非正式说法,表示“提前通知”或“警告”,关于即将发生的事情。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Fancy seeing you out here.
This is a casual greeting to express surprise at meeting someone unexpectedly. It's useful for friendly neighborhood chats and shows natural spoken English.
这是一个随意问候,用来表达意外遇到某人的惊讶。它适用于友好邻里闲聊,并展示自然的英语口语。
If you don't mind me asking?
A polite way to ask a question without being too direct. Use this in conversations to show respect when seeking information. The structure uses 'if you don't mind' for courtesy.
一种礼貌地提问而不太直接的方式。在对话中使用,以显示尊重当寻求信息时。该结构使用 'if you don't mind' 来表示礼貌。
Sounds fun!
A simple response to show interest or enthusiasm about an idea or event. It's very common in casual talks and helps build positive interactions.
一个简单的回应,用于显示对一个想法或事件的兴趣或热情。它在随意交谈中非常常见,有助于建立积极的互动。
Absolutely! The more, the merrier.
This agrees strongly and uses an idiom to encourage more participation. Useful for inviting others to events; 'absolutely' emphasizes yes, and the idiom adds friendliness.
这强烈表示同意,并使用一个习语来鼓励更多参与。适用于邀请他人参加活动;“当然”强调了“是”,而习语增添了友好感。
We'll try our best to make it.
A tentative way to accept an invitation, meaning you'll attend if possible. It's polite and non-committal, good for family plans. 'Try our best' shows effort without promising.
一种暂时的接受邀请方式,意思是如果可能的话会参加。它礼貌且不承诺,适合家庭计划。“尽力”显示了努力但不保证。
Thanks for the heads-up!
Expresses gratitude for sharing information in advance. Informal and useful in community settings; 'heads-up' is slang for prior notice, making it sound natural.
表达对提前分享信息的感激之情。非正式,在社区环境中实用;'heads-up'是事先通知的俚语,使其听起来自然。