返回情境

Morning Commute Weather Chat

早晨通勤天气闲聊

Two colleagues or neighbors briefly discuss the current morning weather conditions and how it affects their commute or plans for the day.

两位同事或邻居简短讨论当前早晨的天气状况,以及天气如何影响他们的通勤或当天的计划。

对话

聆听并跟进对话

1
Sarah (Female)
Morning, Michael! Wow, it's really coming down out there, isn't it?
早上好,迈克尔!哇,外面雨下得真大,不是吗?
2
Michael (Male)
Good morning, Sarah! Yeah, it's absolutely pouring. My usual bus stop was a small lake this morning. Definitely caught me by surprise!
早上好,莎拉!是的,简直是倾盆大雨。我平时等车的站台今天早上都成了个小湖。真是出乎意料!
3
Sarah (Female)
Tell me about it! I almost stepped in a huge puddle crossing the street. Glad I wore my waterproof boots today.
可不是嘛!我过马路的时候差点踩进一大滩水里。真庆幸我今天穿了防水靴。
4
Michael (Male)
Smart move! I just checked the forecast, and it looks like it's supposed to clear up by lunchtime, but might get windy later.
明智之举!我刚才查了天气预报,好像午饭前会放晴,但下午可能会刮风。
5
Sarah (Female)
Oh, that's good to know. I was planning to grab some lunch outside. Hopefully, it won't be too blustery.
哦,这个消息不错。我本来打算出去吃午饭的。希望风不会太大。
6
Michael (Male)
Fingers crossed! And speaking of weather, did you notice how humid it is? Feels like a steam bath out there.
但愿如此吧!说到天气,你有没有注意到多潮湿?外面感觉像个蒸汽浴室。
7
Sarah (Female)
Absolutely! My hair is already going frizzy. I'm looking forward to the AC inside. Have a good one!
确实!我的头发都快炸毛了。我盼着里面的空调呢。祝你今天愉快!
8
Michael (Male)
You too, Sarah! Stay dry!
你也是,莎拉!别淋湿了!

词汇

对话中的必备词汇和短语

pouring

Means raining very heavily, like water pouring from the sky. Use it in casual weather talks, e.g., 'It's pouring outside.'

意思是下非常大的雨,就像天上在倒水一样。在随意的天气聊天中使用,例如,'外面下倾盆大雨。'

puddle

A small pool of water on the ground, often from rain. Common in conversations about wet weather, e.g., 'Watch out for the puddle.'

地面上的一小滩水,通常由雨水形成。在谈论潮湿天气的对话中常见,例如‘小心水洼。’

waterproof

Something that does not let water through, like boots or jackets. Useful for talking about clothes in rainy weather, e.g., 'I need waterproof shoes.'

不让水通过的东西,比如靴子或夹克。在雨天谈论衣服时很有用,例如“我需要防水鞋。”

forecast

A prediction of future weather. Say 'Check the forecast' when discussing plans based on weather apps or news.

对未来天气的预测。在讨论基于天气应用或新闻的计划时,说‘查看预报’。

clear up

When clouds go away and the sky becomes sunny, or rain stops. Phrasal verb for weather improving, e.g., 'It should clear up soon.'

云散天开变得晴朗,或雨停。表示天气好转的短语动词,例如:“很快就会放晴。”

windy

Having a lot of wind. Simple adjective for weather chats, e.g., 'It's getting windy today.'

风很大。用于天气聊天的简单形容词,例如,'今天开始起风了。'

blustery

Very windy and stormy. Use for stronger winds, e.g., 'The weather is blustery outside.' More descriptive than 'windy.'

非常有风且风暴。用在更强的风,例如“外面天气很狂风大作。”比“有风”更描述性。

humid

Air feeling damp and sticky with moisture. Common in hot, wet weather talks, e.g., 'It's so humid today.'

空气感觉因湿气而潮湿黏腻。在炎热潮湿天气的谈论中常见,例如‘今天好潮湿。’

frizzy

Hair becoming curly and messy from humidity. Relate to personal effects of weather, e.g., 'My hair gets frizzy in the rain.'

由于湿度而头发变得卷曲且凌乱。指天气对个人的影响,例如:“下雨时我的头发会变卷曲。”

AC

Short for air conditioning, a system to cool rooms. Use in talks about escaping hot or humid weather, e.g., 'Turn on the AC.'

空调的缩写,一种冷却房间的系统。在谈论逃避炎热或潮湿天气时使用,例如,'打开空调。'

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Wow, it's really coming down out there, isn't it?

This is a casual way to comment on heavy rain. 'Coming down' means raining hard, and 'isn't it?' is a tag question to invite agreement. Useful for starting weather small talk with friends or colleagues.

这是评论大雨的一种随意方式。「Coming down」意思是下大雨,「isn't it?」是附加疑问句,用于征求同意。与朋友或同事开启天气闲聊非常有用。

Yeah, it's absolutely pouring.

Agrees strongly with someone about heavy rain. 'Absolutely' emphasizes agreement. Great for casual conversations during commutes or daily chats to show you share the same experience.

强烈同意某人关于大雨的说法。'Absolutely' 强调同意。在通勤或日常聊天中表达你有相同经历的绝佳方式。

I just checked the forecast, and it looks like it's supposed to clear up by lunchtime.

Shares weather prediction info. 'Supposed to' means expected to happen. Useful when planning activities, as it helps discuss future weather changes simply.

分享天气预测信息。'Supposed to' 意思是 '预计会发生'。在规划活动时有用,因为它帮助简单讨论未来的天气变化。

Hopefully, it won't be too blustery.

Expresses a wish about the weather not being too windy. 'Hopefully' shows optimism. Use this in planning talks, like outdoor lunches, to politely express concerns.

表达了对天气不太有风的愿望。'Hopefully'显示乐观。在规划讨论中使用,如户外午餐,以礼貌地表达担忧。

Feels like a steam bath out there.

Idiomatic way to describe humid, hot weather feeling steamy. Simile for exaggeration in small talk. Helpful for vivid descriptions in humid climates, making conversations more engaging.

描述潮湿炎热天气感觉蒸腾的习语方式。小谈中夸张的比喻。在潮湿气候中有助于生动描述,使对话更吸引人。

Have a good one! Stay dry!

Friendly goodbye with advice. 'Have a good one' means have a good day; 'stay dry' wishes no getting wet in rain. Perfect for ending weather chats politely and warmly.

友好的告别语带有建议。'Have a good one' 意思是有个美好的一天;'stay dry' 希望雨中不被淋湿。完美用于礼貌而温暖地结束天气聊天。