返回情境

Borrowing a Stapler/Hole Punch

借用订书机/打孔器

You need a specific office tool like a stapler or hole punch for a small task and ask a colleague if they have one you can use.

你完成一个小任务需要用到订书机或打孔器等特定办公工具,向同事询问他们是否有可以借用的。

对话

聆听并跟进对话

1
Sarah (Female)
Hey Michael, do you happen to have a stapler I could borrow for a minute?
嘿,迈克尔,你有没有订书机我能借用一下?
2
Michael (Male)
A stapler? Hmm, I think I have one right here in my desk drawer. Just a sec.
订书机?嗯,我抽屉里好像有一个。等一下。
3
Sarah (Female)
Thanks! I just need to put a few pages together for this report.
谢谢!我只需把这份报告的几页订在一起。
4
Michael (Male)
No problem. Here you go. Let me know if you need anything else.
没问题。给你。如果还需要什么告诉我。
5
Sarah (Female)
Perfect, this is exactly what I needed. I'll bring it right back.
太好了,这正是我需要的。我马上还回来。
6
Michael (Male)
No rush at all. Take your time.
不急。慢慢来。

词汇

对话中的必备词汇和短语

stapler

A small office tool used to join papers together with metal staples. It's common in workplaces for binding documents.

一种小型办公工具,用于用金属订书钉将纸张连接在一起。在工作场所中常用于绑定文档。

borrow

To take something from someone temporarily with the intention of returning it later. Use it when asking for items like office supplies.

暂时从某人那里拿走某物,意图稍后归还。在请求像办公用品这样的物品时使用。

drawer

A sliding compartment in a desk or table for storing small items. In offices, people keep supplies like staplers in desk drawers.

书桌或桌子中用于存放小物件的滑动隔间。在办公室,人们将订书机等用品存放在书桌抽屉中。

sec

Short and informal way to say 'second,' meaning 'wait a moment.' It's casual and used in quick conversations at work.

说'second'的简短非正式方式,意思是'等一下'。它很随意,用于工作中的快速对话。

put together

To assemble or join items, like stapling pages. In this context, it means to bind papers for a document.

组装或连接物品,比如用订书钉订页。在这个上下文中,它意味着为文档绑定纸张。

report

A written document that presents information, often for work or school. It's useful for discussing office tasks.

一份书面文件,用于呈现信息,通常用于工作或学校。它有助于讨论办公室任务。

no problem

A friendly response meaning 'it's okay' or 'no trouble at all.' Use it to agree to help without hesitation.

一种友好的回应,意思是‘没关系’或‘一点也不麻烦’。用它来毫不犹豫地同意提供帮助。

here you go

A phrase said when handing something to someone. It's polite and common when giving an item like a tool.

当把东西递给别人时说的一句话。它礼貌且常见,当给予像工具这样的物品时。

rush

To hurry or do something quickly. 'No rush' means the person doesn't need to hurry returning the item.

匆忙或快速做某事。'No rush'的意思是这个人不需要匆忙归还物品。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Hey Michael, do you happen to have a stapler I could borrow for a minute?

This is a polite way to ask if someone has an item to borrow briefly. 'Do you happen to have' softens the request, making it less direct. Useful for office borrowing situations; the grammar uses a question with 'could' for permission.

这是礼貌地询问别人是否有一个物品可以短暂借用的方式。'你正好有'软化了请求,使其不那么直接。在办公室借用情况下很有用;语法使用带有'能'的问句来请求许可。

Hmm, I think I have one right here in my desk drawer. Just a sec.

This shows thinking and confirming before helping. 'Hmm' expresses thought, and 'Just a sec' means 'wait a moment.' It's a natural response when searching for something; practice the informal contraction 'sec' for casual talk.

这展示了在帮助前思考和确认的样子。'嗯'表达了思考,'稍等片刻'意思是'等一等'。这是寻找东西时的自然回应;练习非正式缩写'sec'来用于随意对话。

Thanks! I just need to put a few pages together for this report.

A quick thank you followed by explaining the purpose. 'Put together' is an idiom for assembling; it's useful to explain why you need something to make the request clearer. Simple present tense here for stating needs.

快速的感谢后跟解释目的。“Put together”是组装的习语;解释你为什么需要某物有助于使请求更清晰。这里使用简单现在时来陈述需求。

No problem. Here you go. Let me know if you need anything else.

Friendly way to hand over the item and offer more help. 'No problem' is idiomatic for agreement, and 'Let me know' invites future requests. Great for building positive work relationships; uses imperative for suggestions.

友好地将物品交给对方并提供更多帮助的方式。'No problem' 是表示同意的习惯用语,'Let me know' 邀请未来的请求。非常适合建立积极的工作关系;使用祈使句提出建议。

Perfect, this is exactly what I needed. I'll bring it right back.

Expresses satisfaction and promises to return the item soon. 'Right back' means immediately; useful for reassuring the lender. Future tense 'I'll bring' shows intention; practice this to sound polite and responsible.

表达满意并承诺很快归还物品。'Right back' 意思是立即;有助于安慰借出者。将来时 'I'll bring' 显示意图;练习这个以听起来礼貌且负责。

No rush at all. Take your time.

Reassures the borrower not to hurry. 'No rush' is a common idiom meaning 'don't worry about time,' and 'Take your time' is encouraging. Use this to be courteous in lending situations; simple imperative structure.

安慰借款人不要着急。'No rush'是一个常见的习语,意思是'不要担心时间','Take your time'是鼓励的话语。在借贷情况下使用此句以示礼貌;简单的祈使句结构。