Need a Few Sheets of Paper
You're out of scratch paper for your notes or a quick printout and ask a colleague for a few blank sheets.
你写笔记或快速打印用完了草稿纸,向同事要几张白纸。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
spare
Means extra or not being used; in this context, 'spare sheets' refers to extra paper available to share.
意为额外或未使用的;在这种情况下,'spare sheets' 指的是可分享的额外纸张。
out
When something is 'out', it means you have none left; 'completely out' emphasizes totally finished, like running out of supplies.
当某物 '用完' 时,它意味着你没有剩下;'completely out' 强调完全用尽,比如物资耗尽。
blank
Describes paper or pages with nothing written or printed on them; useful for notes or printing.
描述没有书写或印刷内容的纸张或页面;适用于笔记或打印。
stack
A pile of things one on top of the other, like a small stack of paper; common in office talk for grouped items.
一摞摞叠在一起的东西,比如一小摞纸;在办公室谈话中常用于指分组的物品。
lifesaver
An informal way to say someone really helped you out of a difficult situation; shows strong gratitude in casual settings.
一种非正式的方式,表示某人真的帮你摆脱了困境;在随意场合显示强烈的感激。
anytime
Means 'you're welcome at any time' or 'happy to help whenever'; a polite response to thanks in friendly conversations.
意思是'随时欢迎'或'随时乐于帮忙';在友好对话中对感谢的礼貌回应。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Hey Michael, do you happen to have a few spare sheets of paper?
This is a polite way to ask for something casually; 'do you happen to have' softens the request, making it less direct. Useful for borrowing items without sounding demanding.
这是礼貌地随意请求某物的一种方式;'你手头有没有'软化了请求,使其不那么直接。有助于借东西而不听起来像是在要求。
I'm completely out for my notes.
Explains the reason for the request; 'completely out' uses an idiom for 'have none left.' Good for intermediate learners to express needs clearly in office situations.
解释了请求的原因;'completely out' 是 'have none left' 的习语。适合中级学习者在办公室情境中清楚表达需求。
Sure, Sarah. Let me check. I think I have some blank ones over here.
A helpful response offering to look; 'let me check' shows willingness. The structure uses 'I think' for uncertainty, common in polite offers.
一个有帮助的回应,提供查看;'让我检查'显示出意愿。结构使用'我想'来表示不确定性,这是礼貌提议中常见的。
Just a couple, maybe three or four.
Specifies quantity vaguely; 'a couple' means two, 'maybe' adds flexibility. Useful for not being too precise when asking for small amounts.
模糊指定数量;'a couple' 意为两个,'maybe' 增加灵活性。在请求少量时不需太精确很有用。
No problem. Here you go, a small stack.
Means 'it's easy' or 'don't worry'; 'here you go' is a handover phrase. Simple and reassuring, perfect for giving items in casual exchanges.
意思是“很简单”或“别担心”;“here you go”是递交短语。简单而安心,非常适合在随意交流中递交物品。
Perfect! Thanks so much, Michael. You're a lifesaver!
Expresses strong thanks; exclamation marks add enthusiasm. 'Thanks so much' intensifies gratitude, and 'lifesaver' is idiomatic for big help. Use after receiving aid.
表达强烈的感谢;感叹号增添热情。“Thanks so much”加强了感激之情,“lifesaver”是表示重大帮助的习语。用于在获得援助后。
Anytime, Sarah. Glad I could help.
A warm reply to thanks; 'anytime' means always available, 'glad I could help' shows happiness. Ends conversations positively, common in workplaces.
对感谢的温暖回应;'anytime' 表示随时可用,'glad I could help' 显示高兴。积极结束对话,在工作场所常见。