Feeling Too Cold in an Office
An employee is feeling uncomfortably cold in their office space and wants to ask a colleague or building management to turn up the heating or adjust the AC.
一位员工在办公室里感到不舒服的冷,想请求同事或物业管理调高暖气或调节空调。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
excuse me
A polite phrase to get someone's attention or start a conversation, often used before asking a question.
一种礼貌的表达,用于吸引某人的注意力或开始对话,通常在提问之前使用。
cold
Describes low temperature that makes you feel chilly; in this context, it's about the room feeling too cold.
描述让人感到寒冷的低温;在这种语境中,是关于房间感觉太冷。
jacket
A piece of clothing you wear to keep warm when it's cold; useful for talking about dressing for weather.
一件在寒冷时穿来保暖的衣服;有助于谈论根据天气穿衣。
AC
Short for air conditioning, a system that cools the air; common in offices to control temperature.
空调的缩写,一种冷却空气的系统;办公室中常用以控制温度。
freezing
Very cold, like ice; an informal way to express extreme coldness, e.g., 'My fingers are freezing.'
非常冷,像冰一样;一种非正式表达极度寒冷的方式,例如,'我的手指冻僵了。'
adjust
To change something slightly to make it better, like adjusting the temperature on a thermostat.
稍微改变某物使其更好,比如调整恒温器上的温度。
temperature
The level of heat or cold in the air, measured in degrees Celsius or Fahrenheit.
空气中热或冷的程度,以摄氏度或华氏度测量。
raise
To increase something, like raising the temperature to make a room warmer.
提高某物,例如提高温度使房间更暖和。
appreciate
To feel grateful for someone's help or kindness; used to express thanks politely.
对某人的帮助或善意感到感激;用于礼貌地表达感谢。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Excuse me, Michael? Are you feeling a bit cold in here?
This is a polite way to start a conversation and ask about someone's feeling; 'a bit' softens the question to be less direct. Useful for checking if others share your discomfort in shared spaces.
这是开始对话并询问别人感受的一种礼貌方式;'a bit' 使问题不那么直接。用于检查共享空间中他人是否与你有同样的不适。
It feels like the AC might be on a bit too high.
Expresses an opinion about the cause of the problem using 'feels like' for speculation; 'a bit too high' means slightly excessive. Good for politely suggesting why something is wrong.
使用'feels like'表达对问题原因的推测性意见;'a bit too high'意为略微过度。适合礼貌地建议为什么某事出了问题。
Do you think we could ask building management to adjust the temperature?
A polite request using 'Do you think we could' to suggest an action indirectly; 'building management' refers to office staff who handle maintenance. Useful for proposing solutions in a work environment.
使用 'Do you think we could' 的礼貌请求,以间接方式建议行动;'building management' 指处理维护的办公室工作人员。在工作环境中提出解决方案很有用。
What temperature would you prefer?
Asks for someone's preference using conditional 'would' for politeness; helps in collaborative decisions. Practical for discussions about settings like room temperature.
使用条件式“would”礼貌地询问某人的偏好;有助于协作决策。适用于讨论如室温等设置的场合。
Maybe just a few degrees warmer? Enough to feel comfortable, not too stuffy.
Suggests a small change with 'maybe' for tentativeness; 'a few degrees warmer' specifies the adjustment, and 'not too stuffy' means not overly warm and airless. Useful for expressing balanced preferences.
用'maybe'暗示一个小变化的建议;'a few degrees warmer'指定调整,而'not too stuffy'意味着不过度温暖和无空气。有助于表达平衡的偏好。
I'll ask them to raise it to, say, 22 degrees Celsius and see if that helps.
Offers to take action with 'I'll' for future intention; 'say' introduces an example suggestion. 'Raise it' means increase the temperature. Great for confirming and acting on a request.
使用 'I'll' 提供未来意图的行动提议;'say' 引入示例建议。'Raise it' 意为提高温度。非常适合确认并响应请求。
Thanks, Michael, that would be great. I really appreciate it!
Expresses gratitude with 'thanks' and 'appreciate'; 'that would be great' shows positive response to help. Common way to end a polite interaction in English.
使用'thanks'和'appreciate'表达感激;'that would be great'显示对帮助的积极回应。英语中结束礼貌互动的常见方式。