상황으로 돌아가기

Feeling Too Cold in an Office

사무실이 너무 춥다

An employee is feeling uncomfortably cold in their office space and wants to ask a colleague or building management to turn up the heating or adjust the AC.

직원이 사무실 공간에서 불편할 정도로 춥게 느껴지고, 동료나 건물 관리에 난방을 높이거나 에어컨을 조정해 달라고 요청하고 싶어합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Emily (Female)
Excuse me, Michael? Are you feeling a bit cold in here?
실례합니다, 마이클? 여기 좀 춥지 않으세요?
2
Michael (Male)
Actually, yes, Emily. I was just about to grab my jacket. It feels like the AC might be on a bit too high.
실제로, 그래, 에밀리. 방금 재킷을 가지러 가려던 참이었어. 에어컨이 좀 세게 켜져 있는 것 같아.
3
Emily (Female)
I thought so too! My fingers are freezing. Do you think we could ask building management to adjust the temperature?
나도 그렇게 생각했어! 손가락이 얼어버렸어. 건물 관리인에게 온도 조절을 부탁할 수 있을까?
4
Michael (Male)
Good idea. I can send an email to facility services right now. What temperature would you prefer?
좋은 생각이에요. 지금 바로 시설 서비스에 이메일을 보낼 수 있어요. 어떤 온도를 원하시나요?
5
Emily (Female)
Maybe just a few degrees warmer? Enough to feel comfortable, not too stuffy.
몇 도만 올려볼까? 편안하게 느껴질 정도로, 너무 답답하지 않게.
6
Michael (Male)
Got it. I'll ask them to raise it to, say, 22 degrees Celsius and see if that helps. I'll let you know what they say.
알겠습니다. 그들에게 예를 들어 22도 섭씨로 올려달라고 요청해서 도움이 되는지 봐볼게요. 그들의 답변 알려드릴게요.
7
Emily (Female)
Thanks, Michael, that would be great. I really appreciate it!
감사합니다, 마이클, 그게 좋겠어요. 정말 감사해요!

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

excuse me

A polite phrase to get someone's attention or start a conversation, often used before asking a question.

누군가의 주의를 끌거나 대화를 시작하기 위한 예의 바른 표현으로, 종종 질문을 하기 전에 사용됩니다.

cold

Describes low temperature that makes you feel chilly; in this context, it's about the room feeling too cold.

추위를 느끼게 하는 낮은 온도를 묘사합니다; 이 맥락에서 방이 너무 춥다는 느낌에 관한 것입니다.

jacket

A piece of clothing you wear to keep warm when it's cold; useful for talking about dressing for weather.

추울 때 따뜻하게 하기 위해 입는 옷 한 벌; 날씨에 맞춰 옷 입는 것에 대해 이야기할 때 유용합니다.

AC

Short for air conditioning, a system that cools the air; common in offices to control temperature.

에어컨의 약자로, 공기를 식히는 시스템; 사무실에서 온도를 제어하는 데 흔히 사용됩니다.

freezing

Very cold, like ice; an informal way to express extreme coldness, e.g., 'My fingers are freezing.'

얼음처럼 매우 춥다; 극도의 추위를 비공식적으로 표현하는 방식, 예: '손가락이 얼어붙고 있어.'

adjust

To change something slightly to make it better, like adjusting the temperature on a thermostat.

온도 조절기에서 온도를 조정하는 것처럼, 무언가를 약간 변경하여 더 나아지게 하는 것.

temperature

The level of heat or cold in the air, measured in degrees Celsius or Fahrenheit.

공기 중의 열 또는 추위의 수준으로, 섭씨 또는 화씨 도로 측정됩니다.

raise

To increase something, like raising the temperature to make a room warmer.

뭔가를 증가시키는 것, 예를 들어 방을 더 따뜻하게 만들기 위해 온도를 높이는 것.

appreciate

To feel grateful for someone's help or kindness; used to express thanks politely.

누군가의 도움과 친절에 감사하는 마음; 예의 바르게 감사를 표현할 때 사용됩니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Excuse me, Michael? Are you feeling a bit cold in here?

This is a polite way to start a conversation and ask about someone's feeling; 'a bit' softens the question to be less direct. Useful for checking if others share your discomfort in shared spaces.

이것은 대화를 시작하고 누군가의 기분을 묻는 예의 바른 방법입니다; 'a bit'은 질문을 덜 직접적으로 만들어줍니다. 공유 공간에서 다른 사람들이 당신의 불편함을 공유하는지 확인하는 데 유용합니다.

It feels like the AC might be on a bit too high.

Expresses an opinion about the cause of the problem using 'feels like' for speculation; 'a bit too high' means slightly excessive. Good for politely suggesting why something is wrong.

'feels like'를 사용해 추측적으로 문제의 원인에 대한 의견을 표현;'a bit too high'는 약간 과도한 것을 의미。문제가 왜 잘못됐는지 정중하게 제안하는 데 좋음。

Do you think we could ask building management to adjust the temperature?

A polite request using 'Do you think we could' to suggest an action indirectly; 'building management' refers to office staff who handle maintenance. Useful for proposing solutions in a work environment.

'Do you think we could'를 사용한 예의 바른 요청으로, 행동을 간접적으로 제안하는 방식;'building management'는 유지보수를 담당하는 사무실 직원을 가리킴. 직장 환경에서 해결책을 제안하는 데 유용함.

What temperature would you prefer?

Asks for someone's preference using conditional 'would' for politeness; helps in collaborative decisions. Practical for discussions about settings like room temperature.

조건법 'would'를 사용해 누군가의 선호를 정중하게 묻는 것; 협력적인 결정에 도움이 됨. 방 온도와 같은 설정에 대한 토론에 실용적.

Maybe just a few degrees warmer? Enough to feel comfortable, not too stuffy.

Suggests a small change with 'maybe' for tentativeness; 'a few degrees warmer' specifies the adjustment, and 'not too stuffy' means not overly warm and airless. Useful for expressing balanced preferences.

'maybe'로 조심스러운 작은 변화를 제안; 'a few degrees warmer'가 조정을 지정하고, 'not too stuffy'는 과도하게 더우면서 공기가 없는 상태를 의미. 균형 잡힌 선호를 표현하는 데 유용.

I'll ask them to raise it to, say, 22 degrees Celsius and see if that helps.

Offers to take action with 'I'll' for future intention; 'say' introduces an example suggestion. 'Raise it' means increase the temperature. Great for confirming and acting on a request.

'I'll'을 사용해 미래 의도를 나타내는 행동 제안; 'say'는 예시 제안을 소개합니다. 'Raise it'은 온도를 높이는 의미. 요청을 확인하고 행동하는 데 훌륭합니다.

Thanks, Michael, that would be great. I really appreciate it!

Expresses gratitude with 'thanks' and 'appreciate'; 'that would be great' shows positive response to help. Common way to end a polite interaction in English.

'thanks'와 'appreciate'로 감사를 표현; 'that would be great'는 도움에 대한 긍정적인 반응을 보여줌. 영어에서 예의 바른 상호작용을 마무리하는 일반적인 방법.