Getting Off Public Transport
You are on a crowded bus, train, or subway and need to get off at a stop, but people are blocking the exit. You need to politely ask them to make way.
你在一辆拥挤的公交车、火车或地铁上,需要在某一站下车,但出口处被人挡住了。你需要礼貌地请他们让开一条路。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
excuse me
A polite way to get someone's attention or ask for permission, like saying 'sorry to bother you' before making a request.
一种礼貌的方式,用于吸引某人的注意力或请求许可,就像在提出请求前说'抱歉打扰你'一样。
squeeze by
To move through a tight or crowded space by pushing gently; useful for describing passing in narrow areas like on public transport.
通过轻轻推动在狭窄或拥挤的空间中移动;用于描述在狭窄区域如公共交通工具中经过。
move back
To step or shift backward to create more space; a simple phrase for helping others pass in crowded situations.
向后迈一步或移动以创造更多空间;在拥挤情况下帮助他人通过的简单短语。
appreciate
To feel grateful for someone's help; often used to express thanks politely in everyday interactions.
对某人的帮助感到感激;常用于在日常互动中礼貌地表达感谢。
no problem
A casual way to say 'you're welcome' or 'it's okay'; shows you're happy to help without any issue.
一种随意说'不客气'或'没关系'的方式;显示你很乐意帮忙,没有任何问题。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Excuse me, I'm trying to get off here. Could I just squeeze by?
This is a polite request to pass through a crowd; 'Excuse me' starts politely, 'Could I just...' uses a soft question form for permission, useful when needing space on public transport.
这是一个礼貌地请求通过人群;'Excuse me' 以礼貌开头,'Could I just...' 使用柔和的疑问形式请求许可,在公共交通需要空间时很有用。
Oh, sorry! Of course. Let me just move back a bit.
A helpful response showing apology and agreement; 'Of course' means 'yes, naturally,' and 'Let me just...' offers action; great for responding to requests in social settings.
一个显示道歉和同意的有帮助回应;'Of course' 意思是 '是的,自然而然','Let me just...' 提供行动;非常适合在社交场合回应请求。
Thanks so much, I appreciate it.
An expression of gratitude; 'Thanks so much' emphasizes thanks, and 'I appreciate it' adds sincerity; use this after someone helps you to build positive interactions.
一种感激的表达;『Thanks so much』强调感谢,而『I appreciate it』增添诚意;有人帮助你之后使用这句话来建立积极互动。
No problem at all.
A friendly reply to thanks; 'at all' softens it to mean 'not even a little trouble'; common in casual English to acknowledge help given.
对感谢的友好回复;'at all' 软化它,意思是'一点麻烦也没有';在随意英语中常见,用于承认提供的帮助。