Returning the Item with Thanks
The borrower returns the borrowed office supply (or a replacement) to the lender, expressing their gratitude.
借用者将借用的办公用品(或替换品)归还给借用者,并表达感谢。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
return
To give something back to the person you borrowed it from. Use it when handing back an item, like 'I wanted to return your book.'
将借来的东西还给借给你的人。在归还物品时使用,例如“我想归还你的书。”
borrow
To take something temporarily from someone with permission. It's polite to say 'Can I borrow your pen?' in office situations.
经许可从某人处暂时取走某物。在办公室情况下,说“能借用你的笔吗?”是礼貌的。
lifesaver
An informal way to say someone helped you a lot in a difficult situation. Use it to show strong gratitude, like 'You're a lifesaver for fixing my computer.'
一种非正式的说法,表示某人在困难情况下给了你很大帮助。用它来表达强烈的感激之情,比如“你修好了我的电脑,真是我的救命恩人。”
anytime
Means 'you're welcome to ask me anytime.' It's a friendly response to thanks, showing you're always willing to help.
意思是'欢迎随时问我'。这是对感谢的友好回应,显示你总是愿意帮忙。
thoughtful
Describes an action that shows care or consideration for others. Say 'That's thoughtful of you' when someone does something kind unexpectedly.
描述一种表现出对他人的关心或考虑的行动。当某人出乎意料地做了一些善良的事情时,说‘你真体贴’。
appreciate
To feel grateful for something. Use it to express thanks sincerely, like 'I appreciate your help with the project.'
对某事感到感激。用于真诚地表达感谢,比如 '我感激你对项目的帮助。'
in a bind
An idiom meaning in a difficult or troublesome situation. It's casual and useful for work talks, like 'I'm in a bind without my printer.'
一个习语,意思是处于困难或麻烦的情况中。它是非正式的,在工作对话中很有用,比如“我没有打印机,陷入困境了。”
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Hi Michael, I wanted to return your stapler. Thanks again for letting me borrow it.
This is a polite way to start returning an item while expressing thanks. 'Wanted to' softens the request, making it friendly. Use it when giving back borrowed office supplies to show appreciation.
这是开始归还物品并表达感谢的礼貌方式。“Wanted to”软化了请求,使其更友好。在归还借来的办公用品时使用,以示感激。
No problem at all. Glad it could help you out.
A casual response to thanks, meaning it's not a big deal. 'Help you out' is a common phrasal verb for assisting someone. Useful for responding graciously in workplace interactions.
对感谢的随意回应,意思是没什么大不了的。'Help you out' 是帮助某人的常见短语动词。在职场互动中优雅回应很有用。
It really did! I was in a bind with those urgent reports. You're a lifesaver.
This shows strong gratitude using an idiom 'in a bind' for trouble. 'It really did' emphasizes agreement. Use this pattern to thank colleagues for urgent help, building rapport.
这展示了强烈的感激之情,使用了成语 'in a bind' 表示麻烦。'It really did' 强调了同意。使用这种模式来感谢同事提供紧急帮助,建立 rapport。
Anytime! Just let me know if you ever need anything else.
Offers future help politely. 'Let me know' is a common phrase for requesting information or help. Ideal for ending conversations on a positive, helpful note in professional settings.
礼貌地提供未来的帮助。'Let me know' 是一个常见的短语,用于请求信息或帮助。在专业环境中,以积极、有帮助的语气结束对话是理想的选择。
Oh, you didn't have to do that, Sarah! But that's incredibly thoughtful of you. Thanks a lot!
Expresses surprise and appreciation for an extra kind gesture. 'Didn't have to' shows it's not expected. Use this to respond to thoughtful actions, like receiving a replacement item.
表达了对额外善意举动的惊讶和感激。'不必这么做'表示这不是预料中的事。用于回应体贴的行为,比如收到替换物品。
It was no trouble at all. Just wanted to show my appreciation.
Downplays your effort while explaining the reason. 'No trouble at all' is a humble way to respond to thanks. Useful for showing politeness and gratitude in return.
在解释原因的同时淡化你的努力。'一点都不麻烦'是回应感谢的谦虚方式。有助于表现出礼貌和回应的感激。
Well, I really appreciate it. Thanks again, Sarah.
Repeats thanks to emphasize sincerity. 'Well' is a filler for natural speech. This sentence reinforces appreciation and is great for closing thankful exchanges at work.
重复感谢以强调诚意。「Well」是自然言语中的填充词。这个句子强化了感激之情,非常适合结束工作中的感谢交流。
You're welcome, Michael! Have a good rest of your day.
Standard response to thanks, followed by a friendly goodbye. 'Have a good rest of your day' is polite for ending office talks. Use it to keep interactions positive and professional.
对感谢的标准回应,后跟友好的告别语。'Have a good rest of your day' 是结束办公室对话的礼貌表达。使用它来保持互动积极和专业。