返回情境

Sharing a Large Table

共享一张大桌子

You find a large communal table with a few people already seated, and several empty spots. You want to ask if it's okay to sit down at one of the open spaces.

你找到一张大型公共桌,已经有几个人坐着,还有几个空位。你想询问是否可以在其中一个空位坐下。

对话

聆听并跟进对话

1
John (Male)
Excuse me, is this seat taken?
不好意思,这个座位有人坐吗?
2
Sarah (Female)
No, it's not. Feel free to sit down.
不,没有。请随意坐下。
3
John (Male)
Great, thanks! It's pretty busy in here today.
太好了,谢谢!今天这里真够忙的。
4
Sarah (Female)
Tell me about it! I was lucky to find this spot.
可不是嘛!我能找到这个位置算是走运了。
5
John (Male)
Yeah, definitely. Do you mind if I just squeeze in here?
是啊,确实如此。介意我挤一下坐这里吗?
6
Sarah (Female)
Not at all, there's plenty of space.
不介意,空间很充足。
7
John (Male)
Thanks again! I appreciate it.
再次感谢!我很感激。

词汇

对话中的必备词汇和短语

seat

A place where you can sit, like a chair at a table. In cafes, we often ask if a seat is available.

一个可以坐的地方,比如桌子旁的椅子。在咖啡馆,我们经常询问是否有座位可用。

taken

Means already occupied or in use by someone. Use it to check if a seat is free: 'Is this taken?'

意为已经被某人占用或使用。用它来检查座位是否空闲:'这个座位有人吗?'

feel free

An expression giving permission to do something casually, like 'Feel free to sit down.' It's polite and friendly.

一个给予随意做某事的许可的表达,例如“随意坐下。”它礼貌且友好。

busy

Describes a place with many people or activity, like a crowded cafe. 'It's pretty busy' means it's full of customers.

描述一个有很多人和活动的地方,比如拥挤的咖啡馆。'It's pretty busy' 意思是顾客满满。

squeeze in

To fit into a small or tight space. Useful in crowded situations: 'Can I squeeze in here?'

挤进一个小或紧的空间。有助于拥挤的情况:‘我能挤进去这里吗?’

mind

To object or feel bothered by something. In questions like 'Do you mind?', it politely asks for permission.

对某事表示反对或感到困扰。在像 'Do you mind?' 这样的问题中,它礼貌地请求许可。

appreciate

To feel grateful for help or kindness. Say 'I appreciate it' to show thanks sincerely.

对帮助或善意感到感激。说‘I appreciate it’来真诚表达感谢。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Excuse me, is this seat taken?

This is a polite way to ask if a seat is available. 'Excuse me' gets attention, and 'taken' checks occupation. Use it in public places like cafes to start a conversation.

这是询问座位是否空着的礼貌方式。'打扰一下'用于吸引注意,'taken'检查是否被占用。在咖啡馆等公共场所使用它来开启对话。

No, it's not. Feel free to sit down.

A friendly response giving permission. 'Feel free to' is an idiom for 'go ahead.' It's useful for inviting someone to join you at a table.

一个友好的回应,表示许可。“Feel free to”是“go ahead”的习语。它用于邀请某人加入你的桌子。

Great, thanks! It's pretty busy in here today.

Expresses thanks and comments on the situation. 'Pretty busy' means quite crowded. Use this to continue the chat and build rapport after sitting.

表达感谢并评论情况。'Pretty busy' 意思是相当拥挤。在坐下后使用此句继续聊天并建立融洽关系。

Tell me about it!

An idiomatic response agreeing with a complaint, like about being busy. It means 'I know exactly what you mean!' Casual and common in everyday talks.

一个习语回应,同意抱怨,比如关于忙碌。它意味着“我完全明白你的意思!”随意,在日常谈话中常见。

Do you mind if I just squeeze in here?

Politely asks permission to fit into a space. The structure 'Do you mind if...' is a common way to request without being direct. Good for shared tables.

礼貌地请求进入某个空间的许可。'Do you mind if...' 结构是一种常见的非直接请求方式。适合共享餐桌。

Not at all, there's plenty of space.

Means 'I don't mind at all.' 'Not at all' is a strong way to say no objection, and 'plenty of' means a lot. Reassures the person it's okay.

意思是‘我一点也不介意’。‘一点也不’是强烈表示没有异议的方式,‘plenty of’意思是很多。安慰对方没问题。

Thanks again! I appreciate it.

Shows repeated gratitude. 'Thanks again' reinforces politeness, and 'appreciate it' adds sincerity. Use at the end of interactions to leave a good impression.

显示重复的感激之情。'再次感谢'强化了礼貌,而'我很感激'增添了诚意。在互动结束时使用,以留下好印象。